Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prête également attention » (Français → Néerlandais) :

Il prête également attention à l'aide aux victimes et à l'information du public.

Het streeft ook naar aandacht voor de hulp aan slachtoffers en de informatie van het publiek.


M. Laaouej estime que la proposition de loi nº 5-1874/1 est très intéressante, mais il demande, au nom de son groupe, que l'on prête également attention à la proposition de loi nº 5-1021/1 « visant à améliorer la protection des consommateurs dans le secteur du crédit à la consommation et à préciser la définition des intermédiaires financiers », déposée par Mme Zrihen et lui-même.

Senator Laaouej is van oordeel dat het wetsvoorstel nr. 5-1874/1 zeer interessant is, maar in naam van zijn fractie vraagt hij ook aandacht voor het wetsvoorstel nr. 5-1021/1 « voor een betere bescherming van de consumenten in de sector van het consumentenkrediet en een betere definitie van de financiële tussenpersonen », ingediend door de senatoren Zrihen en Laaouej.


M. Laaouej estime que la proposition de loi nº 5-1874/1 est très intéressante, mais il demande, au nom de son groupe, que l'on prête également attention à la proposition de loi nº 5-1021/1 « visant à améliorer la protection des consommateurs dans le secteur du crédit à la consommation et à préciser la définition des intermédiaires financiers », déposée par Mme Zrihen et lui-même.

Senator Laaouej is van oordeel dat het wetsvoorstel nr. 5-1874/1 zeer interessant is, maar in naam van zijn fractie vraagt hij ook aandacht voor het wetsvoorstel nr. 5-1021/1 « voor een betere bescherming van de consumenten in de sector van het consumentenkrediet en een betere definitie van de financiële tussenpersonen », ingediend door de senatoren Zrihen en Laaouej.


La Note-Cadre de Sécurité Intégrale, en cours de rédaction, y prête également attention.

Ook in de Kadernota Integrale Veiligheid, dat momenteel wordt opgesteld, zal aandacht hiernaar uitgaan.


L'Accord-cadre avec le Viêt Nam prête également attention à des questions liées au genre.

In de Kaderovereenkomst met Vietnam is bovendien ook aandacht voor gendervraagstukken.


Je souhaiterais à nouveau renvoyer à la nouvelle circulaire car elle prête également attention au statut de la victime et à l'importance de prendre au sérieux une plainte, à la discrétion avec laquelle il faut traiter la plainte et l'accueil de la victime.

Opnieuw wil ik verwijzen naar de nieuwe omzendbrief omdat er hierin ook aandacht wordt geschonken aan de positie van het slachtoffer en het belang van het ernstig nemen van een klacht, een discrete behandeling van de klacht en opvang van het slachtoffer.


Le planning à court terme doit également témoigner d'une attention particulière prêtée aux projets mixtes.

Uit de kortermijnplanning moet ook blijken dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan gemengde projecten.


Il sera également prêté attention au développement du marché intérieur des produits innovants, afin de promouvoir les compétences scientifiques et technologiques et d’encourager l’esprit d’entreprise dans le domaine des TCG[17].

Er zal ook aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van de interne markt voor innovatieve producten om vaardigheden op het gebied van wetenschap en technologie te bevorderen, alsook ondernemerschap in verband met ST's[17].


La coopération se réfère également aux objectifs internationaux de la coopération au développement et prête une attention particulière à la mise en place d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs des progrès réalisés.

Bij de samenwerking wordt mede uitgegaan van de doelstellingen van de internationale ontwikkelingssamenwerking; voorts wordt bijzondere aandacht geschonken aan de totstandbrenging van kwalitatieve en kwantitatieve voortgangsindicatoren.


La coopération se réfère également aux objectifs internationaux de la coopération au développement et prête une attention particulière à la mise en place d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs des progrès réalisés.

Bij de samenwerking wordt mede uitgegaan van de doelstellingen van de internationale ontwikkelingssamenwerking; voorts wordt bijzondere aandacht geschonken aan de totstandbrenging van kwalitatieve en kwantitatieve voortgangsindicatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête également attention ->

Date index: 2024-09-05
w