Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon des revendications
Faire prêter serment
Prestation de serment
Prétention
Recevoir des déclarations sous serment
Renoncer à toute prétention
Serment
Serment d'obéissance
Serment de crédibilité
Serment de crédulité
Serment de fidélité
Types de serments
Types d’assermentation

Vertaling van "prêtent le serment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
serment de crédibilité | serment de crédulité

overtuigingseed


serment de fidélité | serment d'obéissance

eed van trouw


abandon des revendications | renoncer à toute prétention

van de vorderingen afzien


types d’assermentation | types de serments

soorten eedaflegging | typen eedaflegging




recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils prêtent le serment suivant dans les mains du président de la Chambre des représentants: "Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge".

Zij leggen de volgende eed af in handen van de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers: "Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk".


Art. 30. § 1. Les inspecteurs prêtent le serment suivant dans les mains de l'inspecteur général: "Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge".

Art. 30. § 1. De inspecteurs leggen de volgende eed af in handen van de inspecteur-generaal: "Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk".


Préalablement à l'exercice de leurs fonctions et dans les termes prévus à l'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment à la mise en vigueur de la monarchie constitutionnelle représentative, les membres du personnel prêtent le serment.

De personeelsleden leggen voorafgaand aan de uitoefening van hun functie, de eed af, in de termen bepaald bij artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie.


Le président Jean-Claude Juncker et les membres du collège des commissaires prêtent officiellement serment aujourd'hui, à Luxembourg, devant la Cour de justice de l'Union européenne.

Vandaag leggen voorzitter Jean-Claude Juncker en de andere leden van het college van commissarissen de officiële ambtseed af voor het Hof van Justitie van de EU in Luxemburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La distinction légale existant entre les témoins cités par les parties, qui prêtent serment, d'une part, et les personnes entendues par le président de la cour d'assises en vertu de son pouvoir discrétionnaire, qui ne prêtent pas serment, d'autre part, est abrogée.

Het wettelijk onderscheid tussen de getuigen die door de partijen worden gedagvaard en de eed afleggen, enerzijds, en de personen die de voorzitter van het hof van assisen verhoort krachtens zijn discretionaire macht en die de eed niet afleggen, anderzijds, wordt opgeheven.


-MM. Alain Destexhe et Marcel Cheron et Mme Joëlle Kapompolé prêtent le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Francis Delpérée prête le serment constitutionnel en français, M. Bernard Collas prête le serment constitutionnel en allemand, en français et en néerlandais.

-De heren Alain Destexhe en Marcel Cheron en mevrouw Joëlle Kapompolé leggen de grondwettelijke eed af in het Frans en het Nederlands, de heer Francis Delpérée legt de grondwettelijke eed af in het Frans, de heer Bernard Collas legt de grondwettelijke eed af in het Duits, het Frans en het Nederlands.


-MM. Alain Destexhe et Marcel Cheron et Mme Joëlle Kapompolé prêtent le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Francis Delpérée prête le serment constitutionnel en français, M. Bernard Collas prête le serment constitutionnel en allemand, en français et en néerlandais.

-De heren Alain Destexhe en Marcel Cheron en mevrouw Joëlle Kapompolé leggen de grondwettelijke eed af in het Frans en het Nederlands, de heer Francis Delpérée legt de grondwettelijke eed af in het Frans, de heer Bernard Collas legt de grondwettelijke eed af in het Duits, het Frans en het Nederlands.


Les personnes de nationalité étrangère prêtent devant la Cour d'appel de Bruxelles le serment suivant en français: "Je jure de remplir fidèlement, en âme et conscience, selon les prescriptions de la loi belge, les missions qui me seront confiées en qualité de réviseur d'entreprises". ou en néerlandais: "Ik zweer de opdrachten, die mij als bedrijfsrevisor zullen worden toevertrouwd, in eer en geweten, getrouw en volgens de voorschriften van de Belgische wet, te vervullen". ou encore devant la Cour d'appel de Liège le serment suivant en ...[+++]

De personen van vreemde nationaliteit leggen voor het Hof van Beroep van Brussel de volgende eed af in het Nederlands: "Ik zweer de opdrachten, die mij als bedrijfsrevisor zullen worden toevertrouwd, in eer en geweten, getrouw en volgens de voorschriften van de Belgische wet, te vervullen". of in het Frans: "Je jure de remplir fidèlement, en âme et conscience, selon les prescriptions de la loi belge, les missions qui me seront confiées en qualité de réviseur d`entreprises". of ook nog voor het Hof van Beroep van Luik de volgende eed in het Duits: "Ich schwöre die mir als Wirtschaftsprüfer erteilten Aufträge auf Ehre und Gewissen, getrau ...[+++]


Tous les commissaires prêtent serment sur la Charte, nous vérifions chaque proposition législative européenne pour veiller à ce qu'elle soit en adéquation avec ce texte; quant aux juridictions européennes et nationales, elles ont progressivement fait de la Charte un élément de référence dans leurs arrêts», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

Alle Commissarissen leggen een eed af op het Handvest van de grondrechten, we kijken elk Europees wetgevingsvoorstel erop na of het de toets van het Handvest doorstaat en Europese en nationale rechtbanken hebben geleidelijk aan van het Handvest een referentiepunt gemaakt in hun uitspraken," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-Commissaris voor justitie, grondrechten en burgerschap".


Ils adoptent les décisions collectivement et prêtent serment d’indépendance lors de leur nomination.

Ze nemen samen besluiten en leggen bij hun aanstelling een eed van onafhankelijkheid af.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêtent le serment ->

Date index: 2021-07-14
w