Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Accord à l'amiable
Arme à feu prête à l'emploi
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet
Traité international

Traduction de «prêtes à accorder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik


denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

gebruiksklare levensmiddelen | levensmiddelen die gebruiksklaar zijn


sauce prête à l'emploi en sachet

kant-en-klare saus uit een pakje




sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant tout, ils doivent s'assurer que toutes leurs autorités compétentes sont bien informées et prêtes à accorder pleinement les droits conférés par le marché intérieur aux nouveaux États membres.

Zij moeten er vooral voor zorgen dat al hun bevoegde instanties goed op de hoogte zijn en bereid zijn de nieuwe lidstaten alle internemarktrechten toe te kennen.


Si un rénopack ou un écopack est accordé de manière concomitante à un accesspack, il est tenu compte de l'ensemble des montants prêtés et de la valeur vénale après réalisation de l'ensemble des travaux financés pour apprécier la quotité prêtée.

Als een renopack of een ecopack gelijktijdig met een accesspack verleend wordt, wordt er rekening gehouden met het geheel van de geleende bedragen en met de handelswaarde na uitvoering van het geheel van de gefinancierde werken om de geleende quotiteit te schatten.


L'auteur de l'amendement est prête à accorder des pouvoirs spéciaux au ministre dans le cadre de son sous-amendement nº 78 (do c. Sénat, nº 1-498/7, 1996-1997, p. 3) qui vise à insérer un article 59bis .

De auteur van het amendement is bereid in het kader van haar subamendement nr. 78 (Stuk Senaat, nr. 1-498/7, 1996-1997, blz. 3) tot invoeging van artikel 59bis volmachten te geven aan de minister.


Dès 1989, les autorités indiennes s'étaient déclarées prêtes à accorder à la Belgique, à la faveur d'une adaptation de la convention existante, un taux de retenue à la source pour les redevances et les rémunérations d'assistance technique inférieur à celui de 30 p.c. figurant dans cette convention.

Sinds 1989 hebben de Indiase autoriteiten zich bereid verklaard om aan België, door middel van een aanpassing van de bestaande Overeenkomst, een tarief voor bronheffing inzake royalty's en vergoedingen voor technische bijstand toe te staan dat lager is dan de 30 pct. vermeld in deze Overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès 1989, les autorités indiennes s'étaient déclarées prêtes à accorder à la Belgique, à la faveur d'une adaptation de la convention existante, un taux de retenue à la source pour les redevances et les rémunérations d'assistance technique inférieur à celui de 30 p.c. figurant dans cette convention.

Sinds 1989 hebben de Indiase autoriteiten zich bereid verklaard om aan België, door middel van een aanpassing van de bestaande Overeenkomst, een tarief voor bronheffing inzake royalty's en vergoedingen voor technische bijstand toe te staan dat lager is dan de 30 pct. vermeld in deze Overeenkomst.


Faisant référence à l'accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen (ci-après dénommé "accord d'élargissement de l'EEE") et à trois accords y afférents, j'ai l'honneur de vous informer que l'Union européenne est prête à appliquer l'accord d'élargissement de l'EEE, à titre provisoire, à compter du jour suivant celui de l'achèvement du dernier échange de lettres sur l'application provisoire entre l'Union européenne et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pourvu que l'Islande soit disp ...[+++]

Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits IJsland bereid is hetzelfde te doen.


"Faisant référence à l'accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen (ci-après dénommé "accord d'élargissement de l'EEE") et à trois accords y afférents, j'ai l'honneur de vous informer que l'Union européenne est prête à appliquer l'accord d'élargissement de l'EEE, à titre provisoire, à compter du jour suivant celui de l'achèvement du dernier échange de lettres sur l'application provisoire entre l'Union européenne et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pourvu que l'Islande soit dis ...[+++]

"Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits IJsland bereid is hetzelfde te doen".


Faisant référence à l'accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen (ci-après dénommé "accord d'élargissement de l'EEE") et à trois accords y afférents, j'ai l'honneur de vous informer que l'Union européenne est prête à appliquer l'accord d'élargissement de l'EEE, à titre provisoire, à compter du jour suivant celui de l'achèvement du dernier échange de lettres sur l'application provisoire entre l'Union européenne et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pourvu que la Principauté de L ...[+++]

Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits het Vorstendom Liechtenstein bereid is hetzelfde te doen.


Selon l'accord de coopération qui a été conclu entre les Communautés flamande et française, les collections scientifiques et génétiques, l'herbier et la bibliothèque restent toutefois la propriété de l'État fédéral, qui les prête à usage pour la durée de l'accord (article 2).

Blijkens het samenwerkingsakkoord dat de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap hebben gesloten, blijven de wetenschappelijke en genetische verzamelingen, het herbarium en de bibliotheek echter eigendom van de federale Staat die ze in bruikleen geeft voor de duur van het akkoord (artikel 2).


L’UE a signé avec l’Ukraine, les dispositions politiques de l’accord d’association, tout en indiquant qu’elle restait prête à procéder à la signature des autres parties de l’accord.

De EU heeft met Oekraïne de politieke bepalingen van de associatieovereenkomst ondertekend, en heeft tegelijk laten weten dat zij bereid blijft de andere delen van het akkoord te ondertekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêtes à accorder ->

Date index: 2024-02-13
w