Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "prône le renforcement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la Commission européenne, lors de la préparation du Conseil européen de Corfou (24 et 25 juin 1994) et dans le cadre de sa politique latino-américaine, a prôné le renforcement de la politique européenne vis-à-vis du Mercosur, elle a mis l'accent sur divers aspects des relations UE-Mercosur, énumérés ci-après.

Wanneer de Europese Commissie, ter voorbereiding van de Europese Raad van Korfoe (24 en 25 juni 1994), en in het kader van haar Latijns-Amerika-beleid, de versterking van de Europese politiek ten aanzien van de Mercosur bepleitte, legde zij het accent op volgende aspecten van de betrekkingen EU-Mercosur.


Lorsque la Commission européenne, lors de la préparation du Conseil européen de Corfou (24 et 25 juin 1994) et dans le cadre de sa politique latino-américaine, a prôné le renforcement de la politique européenne vis-à-vis du Mercosur, elle a mis l'accent sur divers aspects des relations UE-Mercosur, énumérés ci-après.

Wanneer de Europese Commissie, ter voorbereiding van de Europese Raad van Korfoe (24 en 25 juni 1994), en in het kader van haar Latijns-Amerika-beleid, de versterking van de Europese politiek ten aanzien van de Mercosur bepleitte, legde zij het accent op volgende aspecten van de betrekkingen EU-Mercosur.


La Belgique doit continuer de lutter pour renforcer la position des femmes et les droits des femmes, de manière à indiquer clairement que les conceptions prônées par certaines cultures et certaines religions concernant le rôle des femmes n'ont pas lieu d'être dans la société belge.

België moet blijven ijveren voor de versterking van de positie van de vrouw en de vrouwenrechten, zodat duidelijk wordt dat bepaalde zienswijzen van sommige culturen en religies betreffende de rol van vrouwen geen plaats vinden in de Belgische samenleving.


51. rappelle que l'inspection du travail joue un rôle indispensable, par le biais de l'éducation, de la persuasion et de l'encouragement et par la vérification de la mise en œuvre de la législation existante et donc la prévention, en particulier, en s'assurant du respect de conditions décentes de travail pour les groupes de travailleurs vulnérables ou les professions susceptibles d'être exercées «au noir»; souligne que les États membres doivent garantir un niveau de qualité élevé en ce qui concerne la formation des inspecteurs du travail; encourage les États membres à renforcer les effectifs et les ressources des services de l'inspection du travail et à atteindre l'objectif d'un inspecteur pour 10 000 travailleurs, conformément aux recommandations d ...[+++]

51. herinnert eraan dat de arbeidsinspectie via onderwijs, overreding en aanmoediging alsook bij de controle op de uitvoering van de bestaande wetgeving en dus bij de preventie een onontbeerlijke rol vervult, met name door de naleving te controleren van behoorlijke arbeidsomstandigheden voor kwetsbare groepen werknemers of beroepsbeoefenaren die het risico lopen zwart te moeten werken; onderstreept dat de lidstaten moeten waarborgen dat de opleiding en bijscholing van arbeidsinspecteurs aan hoge kwaliteitseisen voldoen; moedigt de lidstaten aan om het personeel en de middelen voor hun arbeidsinspectie te verhogen en de doelstelling van één inspecteur op 10.000 werknemers te halen, overeenkomstig de aanbevelingen van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. rappelle que l'inspection du travail joue un rôle indispensable, par le biais de l'éducation, de la persuasion et de l'encouragement et par la vérification de la mise en œuvre de la législation existante et donc la prévention, en particulier, en s'assurant du respect de conditions décentes de travail pour les groupes de travailleurs vulnérables ou les professions susceptibles d'être exercées "au noir"; souligne que les États membres doivent garantir un niveau de qualité élevé en ce qui concerne la formation des inspecteurs du travail; encourage les États membres à renforcer les effectifs et les ressources des services de l'inspection du travail et à atteindre l'objectif d'un inspecteur pour 10 000 travailleurs, conformément aux recommandations d ...[+++]

51. herinnert eraan dat de arbeidsinspectie via onderwijs, overreding en aanmoediging alsook bij de controle op de uitvoering van de bestaande wetgeving en dus bij de preventie een onontbeerlijke rol vervult, met name door de naleving te controleren van behoorlijke arbeidsomstandigheden voor kwetsbare groepen werknemers of beroepsbeoefenaren die het risico lopen zwart te moeten werken; onderstreept dat de lidstaten moeten waarborgen dat de opleiding en bijscholing van arbeidsinspecteurs aan hoge kwaliteitseisen voldoen; moedigt de lidstaten aan om het personeel en de middelen voor hun arbeidsinspectie te verhogen en de doelstelling van één inspecteur op 10.000 werknemers te halen, overeenkomstig de aanbevelingen van de ...[+++]


(D) publics dans la prévention et la gestion des catastrophes et plaide pour une coordination et une coopération accrues entre les institutions de RD des différents États membres, et notamment de ceux confrontés à des risques de ce type; prône un renforcement des systèmes d'alerte rapide dans les États membres et l'établissement de liens ainsi que le renforcement des liens existant entre les différents systèmes d'alerte rapide; recommande à la Commission de tenir compte de ces nécessités et de garantir un financement adéquat;

(O) inzake de preventie en het beheer van rampen en pleit voor meer coördinatie en samenwerking tussen de OO-instellingen van de lidstaten en met name de OO-instellingen van landen die aan gelijkaardige risico's zijn blootgesteld; pleit voor een versterking van de systemen voor vroegtijdige waarschuwing van de lidstaten en voor de totstandbrenging of verbetering van verbindingen tussen de verschillende systemen voor vroegtijdige waarschuwing; beveelt de Commissie aan rekening te houden met deze behoeften en in een passende financiering te voorzien;


(D) publics dans la prévention et la gestion des catastrophes et plaide pour une coordination et une coopération accrues entre les institutions de RD des différents États membres, et notamment de ceux confrontés à des risques de ce type; prône un renforcement des systèmes d’alerte rapide dans les États membres et l’établissement de liens ainsi que le renforcement des liens existant entre les différents systèmes d’alerte rapide; recommande à la Commission de tenir compte de ces nécessités et de garantir un financement adéquat;

(O) inzake de preventie en het beheer van rampen en pleit voor meer coördinatie en samenwerking tussen de OO-instellingen van de lidstaten en met name de OO-instellingen van landen die aan gelijkaardige risico's zijn blootgesteld; pleit voor een versterking van de systemen voor vroegtijdige waarschuwing van de lidstaten en voor de totstandbrenging of verbetering van verbindingen tussen de verschillende systemen voor vroegtijdige waarschuwing; beveelt de Commissie aan rekening te houden met deze behoeften en in een passende financiering te voorzien;


Le CD&V prône un renforcement du développement de l'Identité européenne de sécurité et de défense dans le cadre de l'alliance transatlantique.

CD&V is voorstander van een verdere uitbouw van de Europese Defensie Identiteit in het kader van de trans-Atlantische alliantie.


Au moment où tous les niveaux de pouvoir en Belgique estiment, à juste titre, qu'il faut stimuler l'économie et que le gouvernement prône le renforcement de la compétitivité dans le secteur énergétique, j'ai des réserves quant au fait qu'un ancien dirigeant d'un monopole siège au conseil d'administration de l'un des plus grands acteurs financiers.

Op het moment dat alle bestuursniveaus in België terecht van mening zijn dat investeringen in de groene economie aangemoedigd moeten worden en dat de regering zegt dat de competitie in onze energiesector moet toenemen, heb ik er wel bezwaar tegen dat iemand die topfuncties waarnam bij een monopolistisch bedrijf, in de raad van bestuur komt van een van de grote financiële spelers.


Cela renforce ma conviction que l'approche très restrictive prônée par la Belgique et d'autres pays est la bonne.

Dat sterkt me in mijn overtuiging dat de zeer restrictieve aanpak van België en van andere landen de goede is.


w