Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet d'infirmier psychiatrique
Brevet d'infirmière psychiatrique
Données psychiatriques minimales
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Hôpital psychiatrique
Infirmier
Infirmier de secteur psychiatrique
Internement psychiatrique
RPM
Résumé psychiatrique minimum
Unité de soins intensifs psychiatriques
établissement psychiatrique

Vertaling van "psychiatriques en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
données psychiatriques minimales | résumé psychiatrique minimum | RPM [Abbr.]

minimale psychiatrische gegevens | MPG [Abbr.]


établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]

psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]


brevet d'infirmier psychiatrique | brevet d'infirmière psychiatrique

brevet van psychiatrische verpleegster | brevet van psychiatrische verpleger


infirmier de secteur psychiatrique | infirmier(ère) psychiatrique

verpleegkundige B


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)




unité de soins intensifs psychiatriques

psychiatrische intensieve zorgeenheid


internement psychiatrique

opname in psychiatrische kliniek [ collocatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les institutions psychiatriques, les hôpitaux psychiatriques en tant que tels restent fédéraux, tandis que les maisons de soins psychiatriques sont transférées aux communautés.

Wat de psychiatrische instellingen betreft, blijven de psychiatrische ziekenhuizen als dusdanig federaal, terwijl de psychiatrische verzorgingstehuizen worden overgedragen aan de gemeenschappen.


En ce qui concerne les institutions psychiatriques, les hôpitaux psychiatriques en tant que tels restent fédéraux, tandis que les maisons de soins psychiatriques sont transférées aux communautés.

Wat de psychiatrische instellingen betreft, blijven de psychiatrische ziekenhuizen als dusdanig federaal, terwijl de psychiatrische verzorgingstehuizen worden overgedragen aan de gemeenschappen.


18° soins résidentiels : forme de soins relative à l'intervention de l'assurance soins, où l'aide et les services non médicaux sont fournis par une structure agréée en tant que centre de services de soins et de logement, maison de repos et de soins ou maison de soins psychiatriques ou par une structure y assimilée ;

18° residentiële zorg : de zorgvorm betreffende de zorgverzekeringstegemoetkoming waarbij de niet-medische hulp- en dienstverlening verstrekt wordt door een voorziening die erkend is door de Vlaamse Gemeenschap als een woonzorgcentrum of een psychiatrisch verzorgingstehuis of een daarmee gelijkgesteld centrum;


F. considérant qu'une juridiction moscovite a rejeté, le 4 mars 2015, l'appel interjeté par Nadia Savtchenko contre sa détention illégale par la Fédération de Russie, la députée ayant invoqué son immunité en tant que membre de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE); que, le 4 mars, MSavtchenko entamait son 82 jour de grève de la faim et qu'après une si longue période de privation, elle risque d'altérer de façon permanente sa santé, voire de mourir; que six mois se sont écoulés depuis l'enlèvement du policier estonien Eston Kohver par les services de sécurité russes sur le territoire estonien, en violation du droit inte ...[+++]

F. overwegende dat een Moskouse rechtbank op 4 maart 2015 een nieuw beroep van Nadiia Savchenko heeft verworpen dat zij had ingediend tegen haar illegale opsluiting door de Russische Federatie en waarbij zij verwees naar haar immuniteit als lid van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (PACE); overwegende dat mevrouw Savchenko op 4 maart al 82 dagen in hongerstaking was, en overwegende dat zij na een zo lange periode het risico loopt op blijvende schade aan haar gezondheid of zelfs de dood; overwegende dat zes maanden zijn verlopen sinds de ontvoering van de Estische politieofficier Eston Kohver op Estisch grondgebied door de Russische veiligheidsdiensten, in strijd met het internationale recht; overwegende dat hij nog alti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Différents centres psychiatriques ne doivent pas nécessairement être créés à cet effet vu que les structures psychiatriques actuelles s'adressent déjà à différents profils de patients, tant en termes de sécurisation que de besoins en matière de soins; de sorte que lorsque la mesure de traitement est exécutée, il peut en principe être fait appel aux structures psychiatriques pour internés disponibles.

Verschillende psychiatrische centra dienen daartoe niet noodzakelijk opgericht te worden, gezien de huidige psychiatrische voorzieningen zich reeds richten op verschillende patiënten profielen, zowel qua beveiliging als qua zorgnoden; zodanig dat wanneer de behandelingsmaatregel in uitvoering komt in principe een beroep kan gedaan worden op de voorhanden zijnde psychiatrische voorzieningen voor geïnterneerden.


Une offre thérapeutique adéquate s'impose au sein de la société, tant dans le cadre d'initiatives de moindre ampleur que dans le secteur psychiatrique, dans les établissements pénitentiaires ainsi que dans les sections psychiatriques de ces établissements pénitentiaires.

Een adequaat therapeutisch aanbod is noodzakelijk in de samenleving, zowel binnen kleinschalige initiatieven als binnen de psychiatrische sector, in de penitentiaire inrichtingen en in de psychiatrische afdelingen van de strafinrichtingen.


L’audit permanent de l’Inami, portant sur le premier semestre de 2007, mentionne une hausse des dépenses relatives aux soins de santé mentale, tant en ce qui concerne les maisons de soins psychiatriques (MSP) que les habitations protégées et les hôpitaux psychiatriques.

De permanente audit van het RIZIV handelend over het eerste semester van 2007 maakt gewag van een stijging in de uitgaven betreffende de geestelijke gezondheidszorg, zowel op vlak van psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT), als beschut wonen, als psychiatrische ziekenhuizen.


En tant que ministre de la politique sociale, mes principales tâches ont notamment consisté à fonder un hôpital gériatrique spécialisé, à moderniser le centre maltais d'oncologie, à lancer la construction d'un nouvel hôpital général (Hôpital Mater Dei), à réformer les soins de santé mentale et les établissements et services psychiatriques, et à améliorer le réseau des soins de santé et des services sociaux de proximité ou assurés dans le cadre familial.

Als minister voor Sociaal Beleid waren enkele van mijn belangrijkste taken het oprichten van een gespecialiseerd geriatrisch ziekenhuis, de modernisering van Malta’s kankercentrum, de start van de bouw van een nieuw algemeen ziekenhuis (tegenwoordig het Mater Dei Hospital), de hervorming van de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrische faciliteiten en diensten, en actualisering van het netwerk van gezondheids- en sociale diensten op gezins- en gemeenschapsbasis.


Dans un souci de bonne interprétation du règlement, il importe d'inclure explicitement les handicaps psychosociaux (également connus en tant que troubles psychiatriques ou mentaux) dans la définition, étant donné que cette catégorie de personnes est souvent négligée lorsqu'il s'agit de fournir une assistance aux personnes handicapées ou de dispenser une formation de sensibilisation au handicap.

Om de verordening goed te kunnen interpreteren is het van belang expliciet ook psychosociale stoornissen (ook bekend als psychiatrische of geestelijke stoornissen) in de definitie op te nemen, aangezien deze groep veelal vergeten wordt als het gaat om hulpverlening aan personen met handicaps en bij het geven van opleiding om mensen bewust te maken van personen met handicaps.


1. Il est impossible de vous fournir des chiffres relatifs au nombre de personnes présentant un comportement perturbateur persistant qui sont actuellement prises en charge par des hôpitaux psychiatriques et des MSP, étant donné que l'enregistrement du Résumé psychiatrique minimum se base sur le DSMIV et que le « comportement perturbateur persistant » n'y est pas repris en tant que catégorie distincte.

1. Het is onmogelijk om u cijfers te bezorgen over het aantal personen met persisterend storend gedrag die momenteel worden opgevangen door psychiatrische ziekenhuizen en door PVT, daar de registratie van de Minimale Psychiatrische Gegevens gebaseerd is op de DSMIV en « persisterend storend gedrag » hierin niet is opgenomen als een aparte categorie.


w