Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Effet psychologique
Maturation psychologique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Stress psychologique
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "psychologique b quelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt a ...[+++]








mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que vos administrations ne collectent elles-mêmes pas de données, je suppose que vous vous appuyez sur des études scientifiques. a) Sur quelles études précisément? b) Si les remboursements se fondent effectivement sur des études scientifiques, pourquoi ne tient-on pas compte également des études qui démontrent l'aspect négatif de ces interventions, en termes de reprise de poids, de problèmes psychologiques, etc.?

Aangezien uw administraties zelf geen data verzamelen, neem ik aan dat dit gebaseerd is op wetenschappelijke studies. a) Welke studies precies? b) Als de basis voor terugbetaling effectief wetenschappelijke studies zijn, waarom worden deze niet meegenomen die ook de keerzijde aantonen, in termen van opnieuw bijkomen, psychologische problemen, enz.?


3. a) Les autorités ukrainiennes sont-elles informées si des personnes rapatriées présenteraient des signes de vulnérabilité particulière (maladie, souffrance psychologique, etc.) qui nécessiteraient un suivi spécifique/adéquat en Ukraine? b) Dans l'affirmative: comment et par quelle procédure ces éléments sont-ils transmis aux pays de destination? c) Les autorités ukrainiennes peuvent-elles - et suivant quelle procédure - refuser le rapatriement d'une personne qui présenterait des signes de vulnérabilité particulière?

3. a) Worden de Oekraïense autoriteiten ingelicht als gerepatrieerden tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertonen (bijvoorbeeld ziekte, psychisch lijden, enz.) die op een specifieke/passende wijze zouden moeten worden opgevolgd in het terugkeerland? b) Zo ja, hoe en volgens welke procedure worden die inlichtingen aan de landen van bestemming overgezonden? c) Kunnen de Oekraïense autoriteiten de repatriëring weigeren van een persoon die tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertoont en zo ja, volgens welke procedure?


2. a) Les autorités serbes ou kosovares sont-elles informées si des personnes rapatriées présenteraient des signes de vulnérabilité particulière (maladie, souffrance psychologique etc) qui nécessiteraient un suivi spécifique/adéquat dans le pays de retour? b) Dans l'affirmative: comment et par quelle procédure ces éléments sont-ils transmis aux pays de destination? c) Les autorités serbes ou kosovares peuvent-elles -et suivant quelle procédure- refuser le rapatriement d'une personne qui présenterait des signes de vulnérabilité particu ...[+++]

2. Worden de Servische en Kosovaarse autoriteiten ingelicht als gerepatrieerden tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertonen (bijvoorbeeld ziekte, psychisch lijden enz.) die op een specifieke/passende wijze zouden moeten worden opgevolgd in het terugkeerland? a) Zo ja, hoe en volgens welke procedure worden die inlichtingen aan de landen van bestemming overgezonden? b) Kunnen de Servische of Kosovaarse autoriteiten de repatriëring weigeren van een persoon die tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertoont en zo ja, volgens welke procedure?


D'où les questions suivantes : 1) Sur la base de quelles simulations et prévisions la ministre a-t-elle jugé possible, ou non, d'autoriser par voie légale un remboursement partiel des traitements psychologiques et psychothérapeutiques ?

Daarom volgende vragen: 1) Op grond van welke simulaties en prognoses oordeelt de geachte minister dat het al dan niet haalbaar is een gedeeltelijke terugbetaling van psychologische en psychotherapeutische behandelingen bij wet toe te laten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) si et, dans l'affirmative, dans quelle mesure le requérant a été adapté au sexe désiré dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical ou psychologique, et pour quelles raisons le requérant n'a, le cas échéant, pas subi de réassignation sexuelle intégrale;

b) of en zo ja, in hoeverre de verzoeker lichamelijk aan het verlangde geslacht zodanig is aangepast als uit medisch of psychologisch oogpunt mogelijk en verantwoord is, alsmede om welke redenen de verzoeker in voorkomend geval geen volledige geslachtsaanpassende behandeling heeft ondergaan;


b) si et, dans l'affirmative, dans quelle mesure le requérant a été adapté au sexe désiré dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical ou psychologique, et pour quelles raisons le requérant n'a, le cas échéant, pas subi de réassignation sexuelle intégrale;

b) of en zo ja, in hoeverre de verzoeker lichamelijk aan het verlangde geslacht zodanig is aangepast als uit medisch of psychologisch oogpunt mogelijk en verantwoord is, alsmede om welke redenen de verzoeker in voorkomend geval geen volledige geslachtsaanpassende behandeling heeft ondergaan;


b) si et, dans l'affirmative, dans quelle mesure le requérant a été adapté au sexe désiré dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical ou psychologique, et pour quelles raisons le requérant n'a, le cas échéant, pas subi de réassignation sexuelle intégrale;

b) of en zo ja, in hoeverre de verzoeker lichamelijk aan het verlangde geslacht zodanig is aangepast als uit medisch of psychologisch oogpunt mogelijk en verantwoord is, alsmede om welke redenen de verzoeker in voorkomend geval geen volledige geslachtsaanpassende behandeling heeft ondergaan;


2) Dans combien de ces condamnations les condamnés doivent-ils passer des tests psychologiques et médicaux et quelle est la part de chaque tranche d'âge dans ce chiffre ?

2) In hoeveel van die veroordelingen moeten de veroordeelden psychologische en medische testen afleggen en wat is het aantal van elke leeftijdscategorie in dit cijfer?


5. a) Combien de personnes ont été déplacées de structures d'accueil collectives vers d'autres structures d'accueil parce qu'elles avaient besoin d'aide spécialisée (physique ou psychologique)? b) Quelles étaient les raisons de ces transferts?

5. a) Hoeveel personen werden er overgebracht van collectieve opvangstructuren naar andere opvangstructuren omdat zij gespecialiseerde hulp nodig hadden (fysisch of psychologisch)? b) Om welke redenen gebeurde dit?


b) si et, dans l'affirmative, dans quelle mesure le requérant a été adapté au sexe désiré dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical ou psychologique, et pour quelles raisons le requérant n'a, le cas échéant, pas subi de réassignation sexuelle intégrale ;

b) of en zo ja, in hoeverre de verzoeker lichamelijk aan het verlangde geslacht zodanig is aangepast als uit medisch of psychologisch oogpunt mogelijk en verantwoord is, alsmede om welke redenen de verzoeker in voorkomend geval geen volledige geslachtsaanpassende behandeling heeft ondergaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

psychologique b quelles ->

Date index: 2024-06-19
w