Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Pseudocyesis psychologique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Rêves d'angoisse
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Trouble de conversion psychologique
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
VPVB
Violence psychologique conjugale

Traduction de «psychologiquement très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]




violence psychologique conjugale

huiselijk emotioneel misbruik




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt a ...[+++]


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En second lieu, c'est psychologiquement très important, parce qu'aucune contrepartie n'est prévue.

Ten tweede is het psychologisch erg belangrijk omdat er nergens een tegenprestatie wordt voorzien.


Enfin, pour revenir sur la directive de l'UNESCO relative au droit de l'enfant à connaître ses origines, je peux vous indiquer qu'en tant que médecin, j'ai déjà reçu plusieurs enfants qui ignorent totalement leurs origines génétiques et qui en sont psychologiquement très perturbés.

Ik kom terug op de UNESCO-richtlijn in verband met de rechten van het kind om zijn afstamming te kennen. Als arts heb ik reeds meerdere kinderen ontvangen die niets afweten van hun genetische oorsprong en die daar zware psychologische gevolgen van ondervinden.


Dans la note de politique générale, on peut lire que « En dialogue avec les entités fédérées, le gouvernement prendra des mesures, en concertation avec les partenaires sociaux du secteur non marchand, pour soutenir les infirmier(e)s, aides-soignant(e)s et autres « blouses blanches » qui effectuent un travail physiquement et psychologiquement très difficile, avec des horaires délicats, en particulier à partir de 2013 par la création d'emplois supplémentaires.

In de algemene beleidsnota kan men het volgende lezen : « In dialoog met de deelstaten, en in overleg met de sociale partners van de socialprofitsector, zal de regering maatregelen treffen om de verplegers (m/v), zorgkundigen (m/v) en andere « witte jassen » die een fysiek en psychologisch erg lastig werk doen, met moeilijke uurroosters, te ondersteunen, in het bijzonder door vanaf 2013 bijkomende banen te scheppen.


Ainsi, ce stimulant fiscal, important dans le cadre d'une politique de sécurité routière efficiente, pourra s'avérer psychologiquement très efficace lorsque l'ayant droit apprendra que non seulement il bénéficiera de l'aide financière au moment de l'achat des vêtements de protection mais qu'il en connaîtra également d'avance le montant.

Die fiscale stimulans die belangrijk is in het kader van een efficiënt verkeersveiligheidsbeleid, kan psychologisch heel doeltreffend zijn wanneer de rechthebbende verneemt dat hij niet alleen financiële steun krijgt bij de aankoop van beschermkleding, maar ook vooraf weet om welk bedrag het gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la question de M. Jan Jambon relative aux agences de notation: lors de la crise bancaire, elles ont joué un rôle psychologique très important en tant qu'instruments d'orientation du marché dans le chef des opérateurs.

Wat de vraag van de heer Jan Jambon over de Rating Agencies betreft : deze hebben in de bankencrisis als marktoriënterende instrumenten in hoofde van operatoren een zeer belangrijke psychologische rol gespeeld.


La psychologie clinique comprend un très large spectre de soins psychologiques allant de la fourniture d'information à l'information, à la prévention et à la sensibilisation jusqu'au psychodiagnostic, au traitement et à la réadaptation.

De klinische psychologie omvat een zeer breed spectrum van psychologische zorgen gaande van infoverlening, voorlichting, preventie, sensibilisering tot psychodiagnostiek, behandeling en revalidatie.


Il est important de rappeler que ces mutilations constituent une violation des droits de la personne entraînant des séquelles physiques et psychologiques très graves.

Het is van belang erop te wijzen dat deze vorm van verminking een schending van de mensenrechten is met zeer ernstige lichamelijke en geestelijke nawerkingen.


L'abus d'alcool est devenu une urgence social chez les jeunes, car il s'accompagne de dégâts physiques et psychologiques très importants, sans parler des victimes d'accidents de la route qui sont de plus en plus la cause de l'alcool au volant.

Alcoholmisbruik door jongeren is een groot maatschappelijk probleem, omdat het de lichamelijke en geestelijke gezondheid ernstige schade toebrengt, om maar te zwijgen van de slachtoffers van verkeersongelukken die in toenemende mate worden veroorzaakt door het rijden onder invloed.


L'abus d'alcool est devenu une urgence social chez les jeunes, car il s'accompagne de dégâts physiques et psychologiques très importants, sans parler des victimes d'accidents de la route qui sont de plus en plus la cause de l'alcool au volant.

Alcoholmisbruik door jongeren is een groot maatschappelijk probleem, omdat het de lichamelijke en geestelijke gezondheid ernstige schade toebrengt, om maar te zwijgen van de slachtoffers van verkeersongelukken die in toenemende mate worden veroorzaakt door het rijden onder invloed.


Même s’il est en effet vrai que rien de concret n’en est sorti, il faut dire que les lignes de communication ne sont pas coupées et que, dans ces circonstances, je trouve que c’est psychologiquement très important.

Er is weinig tastbaars bereikt, maar gelukkig zijn de gesprekslijnen niet geknapt, wat onder de huidige omstandigheden psychologisch heel belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

psychologiquement très ->

Date index: 2023-01-02
w