Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL
Psychorééducateur
Psychothérapeute
Psychothérapiste
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «psychothérapeute à laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


psychorééducateur | psychothérapeute | psychothérapiste

psychotherapeut




partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º celui qui, en infraction à l'article 34, alinéa 1, attribue à une personne qu'il occupe, le titre de psychothérapeute à laquelle elle ne peut prétendre.

2º hij die, in overtreding van artikel 34, eerste lid, de titel van psychotherapeut toekent aan een persoon die hij tewerkstelt en die daarop geen aanspraak kan maken.


Toutefois, l'article 49 de cette loi contenait une disposition transitoire permettant aux « praticiens pouvant justifier d'une pratique suffisante de la psychothérapie et d'une formation suffisante en la matière à la date de la publication de la [...] loi » de continuer à pratiquer la psychothérapie jusqu'à l'entrée en vigueur d'un arrêté royal qui devait fixer la procédure suivant laquelle ces mêmes personnes pourraient « faire valoir leur formation et leur expérience antérieure en vue de porter le titre de psychothérapeute ».

Artikel 49 van die wet bevatte echter een overgangsbepaling die « de beoefenaars die op de datum waarop [de] wet wordt bekendgemaakt een voldoende psychotherapeutische praktijk en een voldoende opleiding ter zake kunnen bewijzen » de mogelijkheid bood om de psychotherapeutische praktijk te blijven uitoefenen tot de inwerkingtreding van een koninklijk besluit dat de procedure diende te bepalen waarmee diezelfde personen « hun opleiding en hun vroegere ervaring » zouden « kunnen doen gelden om de titel van psychotherapeut te kunnen voeren ».


2° celui qui, en infraction à l'article 34, alinéa 1 , attribue à une personne qu'il occupe, le titre de psychothérapeute à laquelle elle ne peut prétendre.

2° hij die, in overtreding van artikel 34, eerste lid, de titel van psychotherapeut toekent aan een persoon die hij tewerkstelt en die daarop geen aanspraak kan maken.


À l'alinéa 2, l'on note une différence entre les versions française et néerlandaise: « Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi peuvent accoler à leur titre de psychothérapeute l'orientation psychothérapeutique à laquelle ils ont été formés » — « De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten kunnen de oriëntatie waarin zij werden opgeleid aan hun titel van psychotherapeut toevoegen».

In het tweede lid verschilt de Franse tekst van de Nederlandse : « Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi peuvent accoler à leur titre de psychothérapeute l'orientation psychothérapeutique à laquelle ils ont été formés » — « De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten kunnen de oriëntatie waarin zij werden opgeleid aan hun titel van psychotherapeut toevoegen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi peuvent accoler à leur titre de psychothérapeute l'orientation psychothérapeutique à laquelle ils ont été formés.

De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten kunnen de psychotherapeutische oriëntatie waarin zij werden opgeleid aan hun titel van psychotherapeut toevoegen.


Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, la procédure suivant laquelle les personnes justifiant d'une pratique de la psychothérapie à la date de publication de la présente loi peuvent faire valoir leur formation et leur expérience antérieure en vue de porter le titre de psychothérapeute

De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, de procedure waarmee de personen die op de datum waarop deze wet wordt bekendgemaakt een praktijk psychotherapie bewijzen, hun opleiding en hun vroegere ervaring kunnen doen gelden om de titel van psychotherapeut te kunnen voeren.


Cet article contient une disposition transitoire destinée à résoudre les difficultés qui surviendront, à la date à laquelle la loi sortira ses effets, pour les personnes qui exercent à ce moment-là la profession de psychothérapeute et qui n'ont donc pas été en mesure de répondre à toutes les conditions prévues par la loi.

Dit artikel bevat een overgangsbepaling die bedoeld is om de problemen op te lossen die, op de datum waarop de wet van kracht zal worden, zich zullen voordoen voor de personen die op dat moment het beroep van psychotherapeut uitoefenen, en die bijgevolg niet konden voldoen aan alle voorwaarden die de wet bepaalt.


Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi peuvent accoler à leur titre de psychothérapeute l'orientation psychothérapeutique à laquelle ils ont été formés.

De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten kunnen de psychotherapeutische oriëntatie waarin zij werden opgeleid aan hun titel van psychotherapeut toevoegen.


- Par arrêté du 11 juillet 2003 est annulée la délibération du 8 mai 2003 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles décide de désigner Mme Joëlle Tanghe en qualité de psychologue-psychothérapeute contractuelle à compter du 1 janvier 1998, stagiaire à compter du 1 janvier 2001 et définitive à compter du 1 janvier 2003.

- Bij besluit van 11 juli 2003 wordt vernietigd de beslissing van 8 mei 2003 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel beslist tot de aanwerving van Mevr. Joëlle Tanghe in hoedanigheid van contractueel vanaf 1 januari 1998, als stagiair vanaf 1 januari 2001 en ze definitief te benoemen vanaf 1 januari 2003.


- Par arrêté du 11 juillet 2003 est annulée la délibération du 8 mai 2003 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles décide de désigner Mme Dominique Burgraeve en qualité de psychologue-psychothérapeute contractuelle à compter du 1 octobre 1993, stagiaire à compter du 1 octobre 1998 et définitive du 1 janvier 2003.

- Bij besluit van 11 juli 2003 wordt vernietigd de beslissing van 8 mei 2003 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel beslist tot de aanwerving van Dominique Burgraeve in hoedanigheid van contractueel vanaf 1 oktober 1993, als stagiair vanaf 1 oktober 1998 en ze definitief te benoemen vanaf 1 januari 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

psychothérapeute à laquelle ->

Date index: 2024-06-17
w