Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Employé responsable de la touraille
Expert en malt
Experte en malt
La République de Malte
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Malt
Malt non torréfié
Malt torréfié
Malte
Opératrice de touraillage du malt
Opératrice de touraille
Ouvrière spécialisée en malt
Pain au malt
Pain malté
Polisseur de malt
Polisseuse de malt
République de Malte
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
Île de Gozo
Île de Malte

Vertaling van "public de malte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
expert en malt | experte en malt | expert en malt/experte en malt | ouvrière spécialisée en malt

whiskystoker | moutmeester | whiskeymoutmeester


Malte [ Île de Gozo | Île de Malte | République de Malte ]

Malta [ Gozo | Republiek Malta ]


malt [ malt non torréfié | malt torréfié ]

mout [ gebrande mout | niet-gebrande mout ]


employé responsable de la touraille | opératrice de touraille | opérateur de touraillage du malt/opératrice de touraillage du malt | opératrice de touraillage du malt

bediener moutoven | moutovenmedewerker | machinebediende mouterij | procesoperator moutoven




la République de Malte | Malte

Malta | Republiek Malta


polisseur de malt | polisseuse de malt

poleermachine voor mout




mener des consultations pour la production de boissons pur malt

advies vragen over de productie van single-maltdranken | overleggen over de productie van single-maltdranken


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a un an, le 25 juillet 2012, vous signiez au Palais d'Egmont et au nom du service public fédéral (SPF) dont vous avez la charge, un Mémoire d'entente avec l'Ordre souverain militaire hospitalier de Saint Jean de Jérusalem, de Rhodes et de Malte, plus connu sous le nom d'Ordre souverain de Malte.

Een jaar geleden, op 25 juli 2012, ondertekende u in het Egmontpaleis en in naam van de Federale Overheidsdienst waarvoor u bevoegd bent, een samenwerkingsakkoord met de Soevereine Militaire Hospitaalorde van Sint-Jan van Jeruzalem, van Rhodos en van Malta, beter bekend als de Soevereine Orde van Malta.


1) Le Mémoire d’Entente conclu entre le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères et l’Ordre de Malte en juillet 2012 est du domaine public.

1) Het Memorandum van Overeenstemming afgesloten tussen de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken en de Orde van Malta in juli 2012 is openbaar.


Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de délais d'imposition, les impôts ou suppléments d'impôts dus à raison de revenus tombant sous application de la Convention additionnelle signée à Bruxelles le 23 juin 1993, modifiant la Convention entre la Belgique et l'Etat de Malte tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale, et le Protocole, signés à Bruxelles le 28 juin 1974, peuvent être valablement établis jusqu'à l'expiration d'un délai d'un an à compter de la publication soit de la présente ...[+++]

In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de aanslagtermijnen, mag de belasting of de aanvullende belasting die verschuldigd is terzake van inkomsten waarop de te Brussel op 23 juni 1993 ondertekende Aanvullende Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en de Staat Malta tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, en van het Protocol, beiden ondertekend te Brussel op 28 juni 1974, van toepassing is, geldig worden gevestigd tot het verstrijken van een termijn van één jaar met ingang van de ...[+++]


Ainsi que le précise le pacte de stabilité et de croissance, pour les pays dont l'endettement dépasse 60 % du PIB (tels que Malte), ces facteurs ne peuvent être pris en compte, au cours des étapes conduisant à la décision constatant l'existence d'un déficit excessif, lors de l'évaluation du respect du critère du déficit, que si le déficit public reste proche de la valeur de référence et que le dépassement de celle-ci est temporaire, ce qui n'est pas le cas pour Malte (5).

Zoals in het stabiliteits- en groeipact is bepaald, kan voor landen met een schuldquote van meer dan 60% van het bbp (zoals Malta) in de stappen die naar het besluit betreffende het bestaan van een buitensporig tekort leiden, bij de beoordeling van de naleving op basis van het tekortcriterium alleen met deze factoren rekening worden gehouden indien het overheidstekort dicht bij de referentiewaarde blijft en de overschrijding van de referentiewaarde slechts van tijdelijke aard is, hetgeen niet het geval is voor Malta (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme MALT Paula, assistant administratif au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domiciliée à Boutersem;

Mevr. MALT Paula, administratief assistent bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Boutersem;


À Malte, voici quelques années, les pouvoirs publics ont créé une base de données centrale dans laquelle chaque Maltais pouvait s'enregistrer et faire clairement savoir quels services l'intéressaient.

In Malta zorgde de overheid enkele jaren terug voor een centrale database waarin elke Maltees zich kon registeren en duidelijk kon maken in welke diensten hij of zij geïnteresseerd was.


À Malte, voici quelques années, les pouvoirs publics ont créé une banque de données centrale dans laquelle chaque Maltais pouvait s'enregistrer et faire clairement savoir quels services l'intéressaient.

In Malta zorgde de overheid enkele jaren terug voor een centrale database waarin elke Maltees zich kon registeren en duidelijk kon maken in welke diensten hij of zij geïnteresseerd was.


Art. 3. Le présent arrêté royal entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge mais il ne sera applicable aux prochaines élections européennes qu'à condition que le Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la Répub ...[+++]

Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt maar het zal maar van toepassing zijn voor de volgende Europese verkiezingen op voorwaarde dat het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese ...[+++]


Art. 2. - Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de délais d'imposition, les impôts ou suppléments d'impôts dus à raison de revenus tombant sous l'application de la Convention additionnelle signée à Bruxelles le 23 juin 1993, modifiant la Convention entre la Belgique et l'Etat de Malte tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale, et le Protocole, signés à Bruxelles le 28 juin 1974, peuvent être valablement établis jusqu'à l'expiration d'un délai d'un an à compter de la publication soit de l ...[+++]

Art. 2. - In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de aanslagtermijnen, mag de belasting of de aanvullende belasting die verschuldigd is terzake van inkomsten waarop de te Brussel op 23 juni 1993 ondertekende Aanvullende Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en de Staat Malta tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, en van het Protocol, beiden ondertekend te Brussel op 28 juni 1974, van toepassing is, geldig worden gevestigd tot het verstrijken van een termijn van één jaar met ingang van de ...[+++]


Les 16 et 18 juillet 2002 ont été déposés au Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, les instruments d'adhésion de la République de Malte et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le Protocole précité.

Op 16 en 18 juli 2002 zijn op de Federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de toetredingsoorkonde van de Republiek Malta en van de Federale Republiek Joegoslavië met betrekking tot het bovengenoemd Verdrag ingekomen.


w