4. est extrêmement préoccupé par la persistance d'actes de violence prenant pour cib
les les populations civiles, des groupes vulnérables et des communautés r
eligieuses dont les minorités chrétiennes; prie instamment les autorités iraquiennes de lutter contre le terrorisme et les violences interconfessionnelles, de protéger la population civile contre de nouveaux actes de violence, de protéger les groupes vulnérables et les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, d'améliorer la
sécurité et l'ordre ...[+++]public, et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire en justice les auteurs, les organisateurs, les bailleurs de fond et les commanditaires de tout type d'actes de violence et de terrorisme; exhorte tous les États, conformément aux obligations qu'ils ont contractées en vertu du droit international et des résolutions du Conseil de sécurité en la matière, à coopérer activement avec les autorités iraquiennes dans ce domaine; se félicite du soutien apporté par l'Union aux autorités iraquiennes dans la lutte contre le terrorisme et de sa volonté de coopérer avec l'Iraq afin de mettre sur pied un dispositif complet pour contrer cette menace mondiale, dans le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international; accueille favorablement la décision du Conseil des ministres iraquien du 21 janvier 2014 d'élaborer une étude relative à la création d'une province sur la plaine de Ninawa, qui abrite la plus importante communauté chrétienne d'Iraq; 4. is uiterst bezorgd over de aanhoudende gewelddaden tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen, waaronder de christenen; dringt er bij de Iraakse autoriteiten op aan het terrorisme en het sektarische geweld te bestrijden, de burgerbevolking tegen verder geweld te beschermen, kwetsbare groepen te beschermen, religieuze gemeenschappen waaronder de christenen te beschermen, de veiligheid en de openbare orde te verbeteren en alles toe
doen wat in hun macht ligt om de daders, organisatoren, financiers en sponsoren van alle terroristische en gewelddaden te laten berechten; dringt er bij alle staten op aan om,
...[+++]overeenkomstig hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht en de desbetreffende resoluties van de VN‑Veiligheidsraad, in dit verband actief met de Iraakse autoriteiten samen te werken; is verheugd over door de EU aan de Iraakse autoriteiten betuigde steun in de strijd tegen het terrorisme en over het feit dat de EU bereid is met Irak samen te werken ten aanzien van een allesomvattende reactie op deze wereldwijde dreiging, overeenkomstig de mensenrechten en het internationale humanitaire recht; neemt met vreugde kennis van het besluit van de Iraakse Raad van Ministers van 21 januari 2014 om een studie te verrichten naar het instellen van een provincie in de vlakte van Ninawa waar de grootste christelijke bevolkingsgroep in Irak woont;