Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre des commandes pour des publications spéciales

Traduction de «public puisse prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des commandes pour des publications spéciales

bestellingen voor speciale uitgaven opnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Appliquer pleinement les règles de concentration et l'interdiction de conclure des pactes d'actionnaire visées à l'article 244, §§ 1 et 2 de la loi du 19 avril 2014 aux fonds starter publics ne permettrait pas à ceux-ci d'exercer leurs activités dans de bonnes conditions : contrairement à ce qui peut être le cas pour un OPCA investissant dans des valeurs mobilières cotées, l'intérêt des participants requiert en effet que le fonds starter public puisse prendre des positions significatives dans les sociétés dans lesquelles il investit et que des pactes d'actionnaires puissent être conclus.

Indien de in artikel 244, §§ 1 en 2, van de wet van 19 april 2014 bedoelde concentratieregels en het aldaar bedoelde verbod om aandeelhoudersovereenkomsten te sluiten volledig op de openbare startersfondsen zouden worden toegepast, zouden deze hun activiteiten niet in goede omstandigheden kunnen verrichten: in tegenstelling tot wat het geval kan zijn voor een AICB die in genoteerde effecten belegt, is het immers in het belang van de deelnemers dat het openbaar startersfonds aanzienlijke posities kan nemen in de vennootschappen waarin zij belegt, en dat zij aandeelhoudersovereenkomsten kan sluiten.


Il est important que, dans l'avis qu'il donne, le ministère public puisse prendre en compte les remarques ou demandes des victimes.

Het is belangrijk dat het openbaar ministerie in zijn advies rekening kan houden met de opmerkingen of verzoeken van de slachtoffers.


Cet article dispose que la loi n'entrera en vigueur que six mois après sa publication au Moniteur belge , pour que l'on puisse prendre les mesures organisationnelles nécessaires.

Om de nodige organisatiemaatregelen te kunnen nemen treedt deze wet slechts in werking zes maandan na publikatie in het Belgisch Staatsblad.


L'on a tenu compte d'un délai de trente jours après la publication au Moniteur belge, pour que le pouvoir exécutif puisse prendre les arrêtés d'exécution nécessaires.

Hierbij werd met een termijn van dertig dagen na publikatie in het Belgisch Staatsblad rekening gehouden, teneinde de uitvoerende macht in staat te stellen de nodige uitvoeringsbesluiten te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article dispose que la loi n'entrera en vigueur que six mois après sa publication au Moniteur belge , pour que l'on puisse prendre les mesures organisationnelles nécessaires.

Om de nodige organisatiemaatregelen te kunnen nemen treedt deze wet slechts in werking zes maandan na publikatie in het Belgisch Staatsblad.


Dans ce cas, le ministère public saisira le tribunal de l’application des peines pour que celui-ci puisse prendre une décision.

In dit geval zal het openbaar ministerie de strafuitvoeringsrechtbank vatten opdat deze een beslissing kan nemen.


Considérant que le recours à la procédure d'extrême urgence se justifie afin que la Commune puisse immédiatement prendre possession des parties de parcelles visées au plan d'expropriation, et permettre dès lors aux sociétés concessionnaires de services publics de procéder aux travaux; et afin de ne pas prolonger une situation préjudiciable pour les usagers de la voie publique,

Overwegende dat de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden verantwoord is, zodat de gemeente onmiddellijk kan beschikken over de bedoelde perceeldelen en daardoor de concessiehouders van openbare werken de mogelijkheid kan bieden de werken te starten; en zodat een onveilige situatie voor de gebruikers van de openbare weg niet verlengd wordt,


La BCE devrait prendre des mesures assurant un niveau de protection minimal dans tous les États membres dont la monnaie est l’euro, afin de veiller que le public puisse distinguer les reproductions des billets en euros qui sont émis par la BCE et les BCN et qui ne sont pas des faux billets au sens de l’article 2, point a), du règlement (CE) no 1338/2001 du Conseil du 28 juin 2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l’euro contre le faux monnayage (ci-après les «billets en euros authentiques»).

De ECB dient maatregelen te nemen voor een minimumbeschermingsniveau in alle lidstaten die de euro als munt hebben, teneinde te verzekeren dat het publiek reproducties kan onderscheiden van eurobankbiljetten die worden uitgegeven door de ECB en de NCB’s en volgens artikel 2, onder a) van Verordening (EG) nr. 1338/2001 van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij , geen valse bankbiljetten zijn (hierna „echte eurobankbiljetten”).


2. Les États membres veillent, dans le cadre de leurs relations bilatérales, à ce que, dans les cas visés au paragraphe 1, les demandes soient également rendues accessibles pendant une période appropriée au public de l'État membre susceptible d'être affecté, afin qu'il puisse prendre position à cet égard avant que l'autorité compétente n'arrête sa position.

2. De lidstaten dragen er in het kader van hun bilaterale betrekkingen zorg voor dat de aanvragen in de in lid 1 genoemde gevallen gedurende een passende termijn ook toegankelijk zijn voor het publiek van de eventueel getroffen lidstaat, zodat het daarover opmerkingen kan maken alvorens de bevoegde autoriteit een besluit neemt.


Le registre doit faire en sorte que le public puisse facilement prendre connaissance de la procédure, des conditions d'accréditation des bureaux d'enregistrement et de la liste des bureaux d'enregistrement accrédités.

De procedure voor accreditering, de voorwaarden voor de accreditering van registrators en de lijst van geaccrediteerde registrators worden door het register in een gemakkelijk toegankelijke vorm openbaar gemaakt.




D'autres ont cherché : public puisse prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public puisse prendre ->

Date index: 2025-01-27
w