Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "public requises aurait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lorsqu'une mission de SIEG n'est pas confiée à une entreprise dans le cadre d'une procédure de marché public, le niveau de la compensation nécessaire doit être déterminé sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécut ...[+++]

wanneer een DAEB aan een onderneming niet bij een openbare aanbesteding is toegewezen, moet de noodzakelijke compensatie worden vastgesteld op basis van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming, die zodanig met middelen is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben gemaakt om deze verplichtingen uit te voeren, rekening houdend met de desbetreffende opbrengsten en een redelijke winst uit de uitvoering van deze verplichtingen (hierna „Altmark 4” genoemd).


92. Quatrièmement, ladite compensation doit être déterminée sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement dotée de moyens nécessaires afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations (arrêt Altmark Trans et Regierungspräsidium Magdeburg, précité, point 93).

92. In de vierde plaats moet die compensatie worden vastgesteld op basis van een analyse van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming die zodanig met de noodzakelijke middelen is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben gemaakt om deze verplichtingen uit te voeren, rekening houdend met de opbrengsten en een redelijke winst uit de uitvoering van deze verplichtingen (arrest Altmark Trans en Regierungspräsidium Magdeburg, punt 93).


« Lorsque le choix de l'entreprise à charger de l'exécution d'obligations de service public, dans un cas concret, n'est pas effectué dans le cadre d'une procédure de marché public permettant de sélectionner le candidat capable de fournir ces services au moindre coût pour la collectivité, le niveau de la compensation nécessaire doit être déterminé sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée [.] afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait e ...[+++]ncourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations » (CJCE, 24 juillet 2003, précité, point 93).

« Wanneer de met de uitvoering van openbaredienstverplichtingen te belasten onderneming in een concreet geval niet is gekozen in het kader van een openbare aanbesteding, waarbij de kandidaat kan worden geselecteerd die deze diensten tegen de laagste kosten voor de gemeenschap kan leveren, moet de noodzakelijke compensatie worden vastgesteld op basis van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming, die zodanig [.] is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben gemaakt om deze verplichtingen uit te voeren, rekening houdend met de opbrengsten en een redelijke winst uit de uitoefening van deze verplichtingen » (HvJ, 24 juli 2003, ree ...[+++]


La Commission doit dès lors vérifier si le montant de la compensation a été fixé suivant une analyse des coûts qu’une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de production afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations.

De Commissie dienst derhalve te beoordelen of de hoogte van de compensatie is vastgesteld op basis van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming, voorzien van de noodzakelijke productiemiddelen om aan de vereisten van de openbare dienst te kunnen voldoen, zou hebben gemaakt om deze verplichtingen uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a alors exprimé des doutes sur le fait que le niveau de la compensation nécessaire ait été déterminé sur la base d’une analyse des coûts qu’une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces missions, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d’un bénéfice raisonnable pour l’exécution de ces missions (considérants 104 à 107 de ladite décision).

Ze betwijfelde of de noodzakelijke compensatie was vastgesteld op basis van een analyse van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming die zodanig met vervoersmiddelen is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben moeten maken om verplichtingen na te komen, rekening houdende met de opbrengsten en een redelijke winst uit de nakoming van deze verplichtingen (de overwegingen 104 tot 107 van het besluit tot inleiding van de procedure).


3. La compensation ne doit pas non plus être supérieure au montant qui correspond au résultat financier net de la somme des effets (positifs et négatifs) liés à la réalisation des obligations de service public qui se répercutent sur les coûts et recettes de l'opérateur d'un service public, sur la base des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter c ...[+++]

3 bis. Het compensatiebedrag mag niet hoger zijn dan het netto-financiële effect van de som van de (positieve en negatieve) gevolgen die de nakoming van de openbaredienstverplichtingen heeft voor de kosten en inkomsten van de exploitant van een openbare dienst, op grond van een berekening van de kosten die een gemiddelde, goed geleide onderneming die met voldoende vervoersmiddelen is uitgerust om aan haar openbare dienstverplichtingen te kunnen voldoen, zou hebben bij de nakoming van de betrokken verplichtingen.


2 bis. Les coûts qui entrent dans ce calcul doivent être alignés sur les coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux obligations de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations

2 bis. De kosten die bij deze berekening in aanmerking worden genomen, moeten overeenkomen met de kosten die een gemiddelde. goed geleide onderneming die met voldoende vervoersmiddelen is uitgerust om aan haar openbare-dienstverplichtingen te kunnen voldoen, zou hebben bij de nakoming van de betrokken verplichtingen.


Celles-ci sont au nombre de trois: - La sanction prévue à l'article 26 de la loi qui consiste en une suspension de l'action en justice intentée par une ASBL qui n'aurait pas respecté les formalités imposées par les articles 10 (registre des membres et accès aux pièces et documents), 23 (communication des décisions relatives à la dissolution ou nullité de l'association) et 26novies, § 1er, alinéa 2, 5°(dépôt des comptes annuels); - La dissolution judiciaire prononcée par le tribunal de 1re instance à la requête soit d'un membre, soit d'un tiers intéressé, soit du ministère public ...[+++]

Er zijn drie sancties: - De sanctie bedoeld in artikel 26 van de wet die bestaat in een schrapping van de vordering ingesteld door een vereniging die de formaliteiten omschreven in de artikelen 10 (register van de leden en toegang tot de stukken en de documenten), 23 (mededeling van de beslissingen betreffende de ontbinding of de nietigheid van de vereniging) en 26novies, § 1, tweede lid, 5°(neerleggen van de jaarrekeningen) niet heeft nageleefd; - De gerechtelijke ontbinding door de rechtbank van eerste aanleg op verzoek van een lid, van een belanghebbende derde of van het openbaar ministerie wegens overtreding van de wet (artikel 18, 3° of het niet-neerleggen van de jaarrekening gedurende drie opeenvolgende boekjaren (artikel 18, 4°; - ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : public requises aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public requises aurait ->

Date index: 2025-01-18
w