Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine public routier régional
Domaine public régional des voies hydrauliques
L'emploi

Vertaling van "public régional devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
police de la Conservation du domaine public routier régional | police pour la conservation du domaine public routier régional

politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein


domaine public régional des voies hydrauliques

gewestelijk openbaar waterwegendomein


domaine public routier régional

gewestelijk openbaar wegendomein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette trajectoire, ce sont les objectifs budgétaires que le gouvernement, les Communautés et Régions se sont fixés individuellement qui sont repris. 2) En mars / avril : la trajectoire présentée dans le projet de plan budgétaire devra être confirmée dans le prochain programme de stabilité en application de la procédure prévue dans l’accord de coopération du 13 décembre 2013, et donc sur la base d’un avis de la section Besoins de financement des pouvoirs publics du Consei ...[+++]

Dit traject bevat de begrotingsdoelstellingen die de regering, de Gemeenschappen en Gewesten individueel vastgelegd hebben 2. Het traject dat in het ontwerpbegrotingsplan voorgesteld wordt zal moeten worden bekrachtigd in het volgende stabiliteitsprogramma bij toepassing van de procedure bepaald in de samenwerkingsovereenkomst van 13 december 2013 en dus op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. ar ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) ad ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2001 approuve la décision de la commune d'Etterbeek d'abroger la partie de plan particulier d'affectation du sol du Bloc 533, approuvé par arrêté royal du 14 août 1974, correspondant à la zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public au PRAS (y compris les deux zones de voirie adjacentes); ainsi que d'adapter cette partie du dossier de base ou projet de plan dont l'étude devra être pour ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 november 2001 wordt de beslissing van de gemeente Etterbeek om het deel van het bijzonder bestemmingsplan van het Blok 533, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 14 augustus 1974 en overeenstemmend met het gebied voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten van het GBP (de twee aangrenzende weggebieden inbegrepen), op te heffen, goedgekeurd; evenals de aanpassing van dit deel van het basisdossier of het ontwerpplan waarvoor de studie verdergezet dient te worden, rekening houdend met deze nieuwe elementen.


Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien d'un niveau d'investissement suffisant, en particulier dans les domaines où la Commu ...[+++]

Zonder dat de diverse bestanddelen van de ontwikkeling en vooral de plattelandsontwikkeling in het gedrang komen, moet deze aanpak tot het verlenen van bijstand aan de prioritaire sociale sectoren leiden, door bij te dragen aan het uitstippelen van echte sectoriële beleidslijnen die worden ondersteund door de opneming van de tegenwaardefondsen in coherente, doorzichtige, billijke en goed uitgevoerde nationale begrotingen, alsook tot het garanderen van de doeltreffendheid van de overheidsdiensten in deze sectoren, - aan de handhaving van een toereikend investeringsniveau, met name op de gebieden waarop de Gemeenschap haar ontwikkelingsprojecten toespitst : de aanpassing moet ook op het lange-termijnperspectief steunen en een klimaat creëren ...[+++]


Par conséquent, le domaine public dont il est question à l'article 98 de la loi du 21 mars 1991 ne doit pas être interprété comme étant le domaine public visé à l'article 6, § 1, 2° et 2°bis, de la loi spéciale du 8 août 1980, étant donné que celui-ci se trouve en dehors de la sphère de compétence des autorités fédérales, et l'opérateur de réseau qui souhaite faire usage du domaine public régional devra donc respecter les règles afférentes à ce domaine public.

Derhalve moet artikel 98 van de wet van 21 maart 1991 zo geïnterpreteerd worden dat het openbaar domein waarvan sprake in dit artikel, niet het openbaar domein is bedoeld in artikel 6, § 1, 2° en 2°bis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, aangezien dit buiten de bevoegdheid van de federale overheid valt, en dat indien een netwerkoperator gebruik wil maken van dit gewestelijk openbaar domein, hij zich zal moeten schikken naar de regels die dit openbaar domein beheersen.


Cette année, la Région wallonne viendra en aide aux communes confrontées aux déficits structurels des hôpitaux publics par le biais du plan Tonus II. Si rien ne change, l'opération devra bien sûr être répétée.

Het Waals Gewest zal dit jaar via het Tonus II-plan een financiële tegemoetkoming geven aan gemeenten die worden geconfronteerd met structurele tekorten in hun openbare ziekenhuizen. Als de toestand niet verandert, zal de operatie moeten worden herhaald.


1. La méthodologie adaptée de la section «Besoins de financement des pouvoirs publics» du Conseil supérieur des finances (CSF), figurant dans son rapport annuel de 1999 et applicable à compter de l'exercice budgétaire 2001, implique que chaque communauté et chaque région devra atteindre un équilibre budgétaire d'ici l'an 2010.

1. De aangepaste methodologie van de afdeling «Financieringsbehoeften van de overheid» van de Hoge Raad van Financiën (HRF), zoals opgenomen in zijn jaarverslag 1999 en geldend vanaf het begrotingsjaar 2001, komt erop neer dat elke gemeenschap en elk gewest tegen het jaar 2010 een begrotingsevenwicht moet bereiken.


considérant que, le présent règlement s'appliquant pour le moment aux activités de transport par chemin de fer des six entreprises nationales de chemin de fer des États membres et, pour les entreprises des autres modes de transport, aux entreprises n'effectuant pas principalement des transports de caractère local ou régional, le Conseil devra décider, dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, des actions à entreprendre en matière d'obligations de service public pour les ...[+++]

Overwegende dat de Raad , aangezien deze verordening vooralsnog van toepassing is op de vervoersactiviteiten per spoor van de zes nationale spoorwegmaatschappijen der Lid-Staten en , wat de ondernemingen in de andere takken van vervoer betreft , op de ondernemingen die niet hoofdzakelijk lokaal of regionaal vervoer verrichten , binnen een termijn van drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening , moet beslissen over de te treffen maatregelen inzake openbare dienstverplichtingen voor de vervoersactiviteiten die niet onder deze verordening vallen ,




Anderen hebben gezocht naar : domaine public routier régional     public régional devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public régional devra ->

Date index: 2023-03-31
w