Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «public seront examinées » (Français → Néerlandais) :

Les demandes émanant des CTA seront examinées, notamment, en fonction d'une analyse de la fréquentation du CTA par l'ensemble des publics potentiels en tenant compte de l'importance de ces derniers.

De aanvragen die uit de CGT's komen, worden inzonderheid onderzocht op grond van het bezoek van het CGT door het geheel van de mogelijke publieksgroepen, rekening houdend met het belang van deze.


Les procédures seront transparentes, y compris par la tenue d'auditions et ouvertes la publication des documents présentés dans le cadre des affaires examinées.

De procedures zullen transparant zijn, onder meer door het openstellen van hoorzittingen en de openbaarmaking van documenten die in het kader van een geschillenbeslechting worden aangevoerd.


(g) rédiger des rapports et des publications pour sensibiliser les citoyens de l'Union à l'impact des atteintes aux droits de propriété intellectuelle, et organiser des conférences, des campagnes (y compris en ligne), des événements et des réunions aux niveaux européen et international, où seront examinées de nouvelles propositions équilibrées et flexibles pour la protection des droits de propriété intellectuelle dans des domaines particulièrement sensibles, tels que celui de la culture et de la création, dans le ...[+++]

(g) het opstellen van verslagen en publicaties om de burgers van de Unie bewust te maken van de gevolgen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, en het organiseren van conferenties, online- en offlinecampagnes, evenementen en bijeenkomsten op Europees en internationaal niveau waarin aandacht wordt besteed aan nieuwe, evenwichtige en flexibele voorstellen om de intellectuele-eigendomsrechten te beschermen in bijzonder gevoelige contexten, zoals die van cultuur en creativiteit, met inachtneming van het recht van de burgers op toegang, overeenkomstig de geldende wetgeving;


lorsque les animaux sont abattus pour des motifs sanitaires sur ordre des pouvoirs publics, les demandes d'indemnisation pour les agriculteurs concernés continueront à être examinées, et les indemnisations seront autorisées sur la base des règles générales relatives à l'indemnisation en cas de maladie animale exposées dans le sous-chapitre V. B.4.

Wanneer dieren vanwege een ziekte op bevel van de overheid worden geruimd, wordt de compensatie voor de landbouwer nog steeds beoordeeld en goedgekeurd op grond van de in hoofdstukonderdeel V. B.4 uiteengezette algemene regels inzake de vergoeding van met dierziekten gepaard gaande kosten.


L'analyse des nombres de visiteurs et une enquête du public seront examinées à cet effet;

De analyse van de bezoekerscijfers en een publieksonderzoek zullen hiervoor bekeken worden;


Les règles qui s'avèrent pénalisantes pour la compétitivité (en ce compris les dispositions administratives) seront examinées par la Commission pour s'assurer qu'elles sont nécessaires et proportionnelles aux autres intérêts publics.

Regels die het concurrentievermogen lijken te hinderen (zoals administratieve vereisten) zullen door de Commissie worden bestudeerd om na te gaan of zij noodzakelijk zijn en in verhouding staan tot andere publieke belangen.


En l'espèce, les dispositions litigieuses ont toutefois prévu que les mesures prises par le Roi seront examinées par le pouvoir législatif dans un délai relativement court d'une année au maximum à dater de leur publication, en vue de leur confirmation.

Te dezen hebben de bestreden bepalingen evenwel erin voorzien dat de door de Koning genomen maatregelen binnen een relatief korte termijn van ten hoogste één jaar volgend op hun bekendmaking door de wetgevende macht zullen worden onderzocht met het oog op hun bekrachtiging.


Le protocole n° 316 du 10 mars 1999 conclu à l'issue des négociations sectorielles 1997-1998 menées au sein du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux prévoit que dans le cadre de mesures en faveur de l'emploi, seront examinées la possibilité :

Het protocol nr. 316 van 10 maart 1999 dat werd afgesloten na de sectorale onderhandelingen 1997-1998 in het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten, bepaalde dat in het raam van de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid de mogelijkheden zullen onderzocht worden :


Dans la mesure où les différentes aides accordées à l'ancienne société DAF ne sont pas remboursées par les liquidateurs de la société aux autorités concernées, elles seront examinées conjointement avec les interventions du secteur public en faveur de la nouvelle société DAF.

In het kader van deze procedure zullen zowel de verschillende steunmaatregelen ten behoeve van het oude DAF, voor zover deze bij de liquidatie niet aan de respectieve overheden werden terugbetaald, als de overheidsinterventies in het nieuwe DAF nader worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public seront examinées ->

Date index: 2022-06-25
w