Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «public échappe donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le non assujetti, qu'il soit personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public échappe donc à l'imposition des travaux immobiliers qu'il effectue par moyens propres et pour son propre compte.

Wie niet BTW-plichtig is ­ ongeacht of het een natuurlijke persoon betreft, dan wel een privaat- of publiekrechtelijke rechtspersoon ­ is dus geen BTW verschuldigd op met eigen middelen en voor eigen rekening uitgevoerde werken aan onroerende goederen.


Le non assujetti, qu'il soit personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public échappe donc à l'imposition des travaux immobiliers qu'il effectue par moyens propres et pour son propre compte.

Wie niet BTW-plichtig is ­ ongeacht of het een natuurlijke persoon betreft, dan wel een privaat- of publiekrechtelijke rechtspersoon ­ is dus geen BTW verschuldigd op met eigen middelen en voor eigen rekening uitgevoerde werken aan onroerende goederen.


En réponse à une question parlementaire concernant la « possibilité de fumer en prison », la ministre de la Justice a déclaré le 8 mai 2013 : « Une interdiction générale de fumer s'applique à la plupart des endroits au sein des prisons. Les seuls endroits où un détenu est autorisé à fumer sont les cellules et le site de promenade. Le personnel peut seulement fumer dans les locaux prévus à cet effet. Ces règles découlent de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac. La différen ...[+++]

In antwoord op een parlementaire vraag over « het roken in gevangenissen » heeft de minister van Justitie op 8 mei 2013 verklaard : « Op de meeste plaatsen binnen de gevangenissen geldt een algemeen rookverbod. De enige plaatsen waar de gedetineerde mag roken zijn de cellen en de plaats van de wandeling. Het personeel mag enkel in de rookruimtes roken. De regeling is het gevolg van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook. Het verschil heeft te maken met de aard van de aanwezigheid in de gevangenis. Gedet ...[+++]


Il existe donc une multitude de possibilités de développer des réseaux criminels dès que des moyens de communication plus modernes sont développés échappant au contrôle des pouvoirs publics.

Er bestaan dus enorm veel mogelijkheden om criminele netwerken uit te bouwen zodra nog modernere communicatiemiddelen tot ontwikkeling komen die aan de controle van de overheid ontsnappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, nous devons garantir que les décisions qui sont adoptées dans le cadre de la comitologie et qui échappent donc largement au domaine public et au contrôle du Parlement soient soumises à un contrôle démocratique suffisant.

Daarbij moeten we wel goed in de gaten houden dat er voldoende democratische controle is op de beslissingen die worden genomen in het kader van de comitologie en die dus grotendeels buiten de openbaarheid en de controle van het Parlement blijven.


Une dernière remarque : l'accessibilité permanente - due à la structure de l'Internet - de contenus à caractère sexuel dans un contexte exclusivement privé et "anonymisé" ainsi que le fait que l'abus sexuel échappe à tout contrôle public et donc social sont les principaux défis posés par ce nouveau mode de communication.

Laatste opmerking: de door de structuur van Internet bepaalde permanente beschikbaarheid van het seksuele in een uitsluitend anonieme privé-sfeer, en de omstandigheid dat seksueel misbruik aan openbare en daarmede sociale controle is onttrokken, vormt een van de centrale uitdagingen die deze nieuwe vorm van samenleven van mensen ons stelt.




D'autres ont cherché : public échappe donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public échappe donc ->

Date index: 2023-09-17
w