Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publication pourra également " (Frans → Nederlands) :

En vertu du nouvel article 425, § 1 , du Code d'instruction criminelle, attaqué, la déclaration de pourvoi ne pourra être valablement faite que par le ministère public ou un avocat disposant d'une attestation de formation en procédure en cassation; conformément à l'article 429 du même Code, attaqué, hormis le ministère public, seul l'avocat disposant de cette attestation pourra également introduire le mémoire contenant les moyens ...[+++]

Krachtens het bestreden nieuwe artikel 425, § 1, van het Wetboek van strafvordering zal de verklaring van cassatieberoep alleen nog geldig kunnen worden gedaan door het openbaar ministerie of een advocaat die beschikt over een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures; overeenkomstig het bestreden artikel 429 van hetzelfde Wetboek zal, behalve het openbaar ministerie, alleen de advocaat die houder is van dat getuigschrift eveneens de memorie houdende middelen van cassatie kunnen indienen, binnen twee maanden na de verklaring van cassatieberoep en minstens vijftien dagen vóór de terechtzitting.


Mon collègue le secrétaire d’État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, en charge notamment de Fedict, pourra également apporter des éléments de réponse concernant Cert.be, un service public dont une des missions est de fournir à la population belge des informations en matière de sécurité informatique.

Mijn collega, de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, die ook bevoegd is voor Fedict, zal u eveneens elementen van antwoord kunnen verstrekken betreffende Cert.be, een openbare dienst die onder meer tot taak heeft aan het Belgische volk informatie te verschaffen inzake computerbeveiliging.


Plus précisément, le projet prévoit qu'outre le transporteur, le donneur d'ordre pourra également être sanctionné au même titre que l'auteur si des données peuvent être fournies qui permettent au ministère public d'engager des poursuites judiciaires contre cette personne.

Het ontwerp bepaalt in het bijzonder dat behalve de vervoerder ook de opdrachtgever op dezelfde wijze kan worden bestraft als de dader, indien er gegevens voorhanden zijn die het openbaar ministerie in staat stellen om deze persoon gerechtelijk te vervolgen.


Dans l'exercice de ces fonctions, sans préjudice de l'article 182, il pourra également formuler des recommandations appropriées concernant la poursuite de la coopération entre les parties dans le domaine des marchés publics et de l'application du présent chapitre.

Bij de uitvoering van deze taak kan het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG, zonder dat dit afbreuk doet aan artikel 182, passende aanbevelingen met betrekking tot de verdere samenwerking van de partijen op het gebied van aanbestedingen en de tenuitvoerlegging van dit hoofdstuk doen.


Afin de répondre aux remarques du Conseil d'État, le projet de loi a été adapté en ce sens que la publication pourra également être ordonnée en cas d'annulation de la condamnation sans renvoi.

Teneinde tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State is het wetsontwerp aangepast in die zin dat de bekendmaking ook zal kunnen worden bevolen ingeval van vernietiging van de veroordeling zonder verwijzing.


Cette possibilité sera maintenue. Toutefois afin de garantir la plus grande transparence possible pour les personnes étrangères qui voudraient faire appel à cette procédure, il est apparu nécessaire d'ajouter que toute demande pourra également être adressée au Service public fédéral Justice, lequel se chargera d'orienter le demandeur vers le bureau territorial adéquat.

Deze mogelijkheid blijft evenwel behouden, maar om een zo groot mogelijke transparantie te waarborgen ten overstaan van behoeftige vreemdelingen zal het eveneens toegestaan zijn om een verzoek te richten tot de federale overheidsdienst Justitie, die de verzoeker zal verwijzen naar het territoriaal bevoegde bureau.


En outre, il pourra également temporairement être fait appel à des agents d'autres services publics fédéraux et de programmation en vue de leur apport en expertise.

Daarnaast kan er ook tijdelijk een beroep gedaan worden op ambtenaren van andere federale en programmatorische overheidsdiensten met het oog op het inzetten van hun expertise.


Une simplification financière sera nécessaire afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d'atteindre les publics privilégiés; le recours aux conventions-cadres de partenariat pourra également être utilisé afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées. La Commission pourra recourir à des appels d'offres pour des projets de plus grande ampleur.

Een vereenvoudiging van de financiële toepassingsbepalingen zal noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de Europese financiële middelen terechtkomen bij projecten die zijn toegesneden op de behoeften van de doelgroepen. Om de betrekkingen met geschikte instituten te stabiliseren, kunnen partnerschapskaderovereenkomsten worden gesloten. Voor sommige grotere projecten kan de Commissie ook een aanbesteding uitschrijven.


Désormais, la personne engagée par le C. P.A.S. pourra également être mise à disposition de tout partenaire ayant conclu une convention avec le centre public d'aide sociale sur la base de la loi du 8 juillet 1976 précitée.

Vanaf heden kunnen personen die door het O.C. M.W. in dienst worden genomen, eveneens ter beschikking worden gesteld van partners die een overeenkomst hebben ondertekend met het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn op grond van bovenbedoelde wet van 8 juli 1976.


Elle pourra également être affectée aux bureaux et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public.

Het zal ook voor kantoren en uitrustingen van collectief belang of van openbare diensten bestemd kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publication pourra également ->

Date index: 2021-05-31
w