Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publication pourrait poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette abrogation pourrait poser problème aux hôpitaux publics, qui ont jusqu'à présent été exclus du champ d'application de la loi, et ce, afin d'éviter un handicap concurrentiel.

De opheffing stelt mogelijk een probleem voor de openbare ziekenhuizen, die tot nu toe, om een concurrentiele handicap te vermijden, uitgesloten zijn geweest van het toepassingsgebied van de wet.


Cette abrogation pourrait poser problème aux hôpitaux publics, qui ont jusqu'à présent été exclus du champ d'application de la loi, et ce, afin d'éviter un handicap concurrentiel.

De opheffing stelt mogelijk een probleem voor de openbare ziekenhuizen, die tot nu toe, om een concurrentiele handicap te vermijden, uitgesloten zijn geweest van het toepassingsgebied van de wet.


Le seul problème qui pourrait se poser est celui du trouble de l'ordre public.

De raden van beroep werken op het ogenblik zo en ik vermoed dat de Orde ook geen problemen heeft met open deuren voor de provinciale raden. Het enige probleem is de eventuele verstoring van de orde.


Toutefois, si on souhaite évaluer également la situation au sein d'un parti après les élections et qu'on constate qu'une scission a donné naissance à deux nouveaux partis, qui doivent tous deux remplir les conditions d'octroi du financement public, il pourrait se poser un problème.

Indien men evenwel de feitelijke toestand binnen een partij ook na de verkiezingen wenst te evalueren en vaststelt dat, ingevolge een scheidingsscenario, twee nieuwe partijen zijn ontstaan die elk afzonderlijk aan de voorwaarden voor overheidsfinanciering dienen te voldoen, zou zich een probleem kunnen voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seul problème qui pourrait se poser est celui du trouble de l'ordre public.

De raden van beroep werken op het ogenblik zo en ik vermoed dat de Orde ook geen problemen heeft met open deuren voor de provinciale raden. Het enige probleem is de eventuele verstoring van de orde.


10. estime que le Collège devrait permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site internet, conformément aux dispositions du règlement financier, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité;

10. is van mening dat de Academie rechtstreekse toegang moet geven tot haar gedetailleerde begroting, waarbij een lijst van alle door haar gesloten contracten en haar aanbestedingsbesluiten, en dat zij die lijst overeenkomstig het bepaalde in het Financieel Reglement op haar website moet publiceren, met weglating van nadere bijzonderheden van eventuele contracten waarvan de bekendmaking een veiligheidsrisico zou kunnen opleveren;


10. estime que le Collège devrait permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site Internet, conformément aux dispositions du règlement financier, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité;

10. is van mening dat de Academie rechtstreekse toegang moet geven tot haar gedetailleerde begroting, waarbij een lijst van alle door haar gesloten contracten en haar aanbestedingsbesluiten, en dat zij die lijst overeenkomstig het bepaalde in het Financieel Reglement op haar website moet publiceren, met weglating van nadere bijzonderheden van eventuele contracten waarvan de bekendmaking een veiligheidsrisico zou kunnen opleveren;


10. estime que le Collège devrait permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site internet, conformément aux dispositions du règlement financier, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité;

10. is van mening dat de Academie rechtstreekse toegang moet geven tot haar gedetailleerde begroting, waarbij een lijst van alle door haar gesloten contracten en haar aanbestedingsbesluiten, en dat zij die lijst overeenkomstig het bepaalde in het Financieel Reglement op haar website moet publiceren, met weglating van nadere bijzonderheden van eventuele contracten waarvan de bekendmaking een veiligheidsrisico zou kunnen opleveren;


8. recommande au Collège, dans un souci de plus grande transparence, de permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site Internet, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité; estime que cette recommandation ne contrevient pas au principe de protection des données à caractère personnel;

8. verzoekt de Academie om in het belang van een grotere transparantie rechtstreeks inzicht te verlenen in haar gedetailleerde begroting, waarin een lijst moet zijn opgenomen van de beslissingen op het gebied van overeenkomsten en aankopen, en die gepubliceerd moet worden op de website van de Academie, met uitzondering van de contracten waarvan publicatie kan leiden tot een veiligheidsrisico; is van mening dat deze aanbeveling niet in strijd is met het beginsel van bescherming van persoonsgegevens;


8. recommande au Collège, dans un souci de plus grande transparence, de permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site Internet, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité; estime que cette recommandation ne contrevient pas au principe de protection des données à caractère personnel;

8. verzoekt de Academie om in het belang van een grotere transparantie rechtstreeks inzicht te verlenen in haar gedetailleerde begroting, waarin een lijst moet zijn opgenomen van de beslissingen op het gebied van overeenkomsten en aankopen, en die gepubliceerd moet worden op de website van de Academie, met uitzondering van de contracten waarvan publicatie kan leiden tot een veiligheidsrisico; is van mening dat deze aanbeveling niet in strijd is met het beginsel van bescherming van persoonsgegevens;




D'autres ont cherché : publication pourrait poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publication pourrait poser ->

Date index: 2022-11-08
w