Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "publicité présente souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est dit par exemple, dans la résolution, qu'une « croissance importante » du nombre de publicités présente une image erronée de la femme, ou que la publicité véhicule « souvent » des stéréotypes.

De resolutie stelt bijvoorbeeld dat « alsmaar meer » reclameboodschappen een verkeerd beeld ophangen van de vrouw, of dat zij « vaak » clichés bevatten.


Sur la base des auditions et des éléments recueillis lors de celles-ci, le Comité d'avis constate que la publicité présente souvent une image humiliante et dégradante de la femme.

Op basis van de hoorzittingen en van elementen die tijdens de hoorzittingen bekend werden, stelt het Adviescomité vast dat het beeld van de vrouw in de reclame vaak vernederend en onterend is.


Considérant que la publicité ne présente pas toujours des valeurs d'égalité entre les femmes et les hommes; qu'elle véhicule souvent des stéréotypes à leur égard et a tendance à montrer une fausse image de la place et des rôles que les femmes et les hommes occupent dans la société.

Overwegende dat reclame niet altijd gelijkheid tussen vrouwen en mannen als waarde hanteert; dat zij vaak clichés bevat en een verkeerd beeld schetst van de plaats en de rol van vrouwen en mannen in onze samenleving.


Nous devons comprendre que la politique en matière de publicité, notamment en ce qui concerne les hommes et les femmes, freine le processus d'harmonisation de la vie familiale et de la vie privée. En effet, la publicité présente souvent une image de la femme contrôlant facilement toutes les nombreuses tâches qui découlent de ses différents rôles sociaux et qui sont souvent effectuées sous la pression du temps.

We moeten ons realiseren dat het reclamebeleid, vooral als het gaat over mannen en vrouwen, een remmende werking heeft op het proces om het beroeps- en privéleven in balans te brengen, aangezien er zeer vaak een beeld wordt geschetst van een vrouw die gelukkig lachend de regie voert over haar soms tegenstrijdige taken, die voortkomen uit haar verschillende sociale rollen en die vaak onder aanzienlijke tijdsdruk moeten worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que la publicité présente souvent de façon caricaturale la réalité des vies des hommes et des femmes,

G. overwegende dat reclame vaak een karikaturale visie op het leven van mannen en vrouwen laat zien,


21. rappelle qu'il a été reconnu, dans les instances internationales, qu'il était nécessaire de protéger le consommateur au moyen d'informations et de réglementations des marchés financiers, dont la complexité entraîne la plupart du temps la vulnérabilité de tous les consommateurs, ce qui a souvent pour effet de les conduire au surendettement; fait observer que d'après une récente enquête de la Commission, des irrégularités fondamentales ont été observées sur 70 % des sites Internet d'établissements et entreprises financiers, porta ...[+++]

21. merkt op dat op internationale fora de noodzaak is erkend om de consument te beschermen door informatie te verstrekken en de financiële markten te reguleren, en dat vanwege de complexiteit van deze markten elke consument op een bepaald moment kwetsbaar kan zijn; merkt op dat door deze complexiteit consumenten kunnen worden opgezadeld met overmatige schulden; merkt op dat uit een recent onderzoek van de Commissie bleek dat er op 70 % van de websites van financiële instellingen en ondernemingen foutieve gegevens werden verstrekt in de reclame voor en de vereiste essentiële informatie over de aangeboden producten, terwijl de kosten mi ...[+++]


R. considérant que les multiplexes ont favorisé l'uniformisation de l'offre cinématographique et que, dans ce circuit, peu nombreux sont les films européens qui survivent à la concurrence des productions hollywoodiennes lancées à grand renfort de publicité alors que les petites salles "indépendantes”, qui, par tradition, présentent plus d'œuvres européennes, laissent souvent à désirer sur les plans du confort et de la qualité tech ...[+++]

R. overwegende dat de opkomst van de multiplexen uniformisering van het filmaanbod in de hand heeft gewerkt en binnen dit circuit weinig Europese films de concurrentie met het zwaar gepromote Hollywood-aanbod overleven, terwijl het kleinere, “onafhankelijk” bioscoopcircuit, dat traditiegetrouw meer Europees werk brengt, vaak kampt met een gebrek aan publiekscomfort en technische kwaliteit,


R. considérant que les multiplexes ont favorisé l'uniformisation de l'offre cinématographique et que, dans ce circuit, peu nombreux sont les films européens qui survivent à la concurrence des productions hollywoodiennes lancées à grand renfort de publicité alors que les petites salles "indépendantes", qui, par tradition, présentent plus d'œuvres européennes, laissent souvent à désirer sur les plans du confort et de la qualité techn ...[+++]

R. overwegende dat de opkomst van de multiplexen uniformisering van het filmaanbod in de hand heeft gewerkt en binnen dit circuit weinig Europese films de concurrentie met het zwaar gepromote Hollywood-aanbod overleven, terwijl het kleinere, “onafhankelijk” bioscoopcircuit, dat traditiegetrouw meer Europees werk brengt, vaak kampt met een gebrek aan publiekscomfort en technische kwaliteit,


- Les médias font de plus en plus souvent de la publicité pour les produits et traitements amaigrissants qui sont présentés comme des médicaments et des applications médicales à part entière.

- Steeds vaker maken de media reclame voor vermageringsproducten- en behandelingen die beschreven worden als volwaardige geneesmiddelen en medische toepassingen.




Anderen hebben gezocht naar : publicité présente souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publicité présente souvent ->

Date index: 2023-07-01
w