Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics bien précis seront lancées » (Français → Néerlandais) :

Outre l'échange d'informations pertinentes concernant la problématique de la sécurité, des actions préventives communes et des campagnes ciblant des publics bien précis seront lancées.

Naast de uitwisseling van relevante informatie met betrekking tot de veiligheids-problematiek zullen gemeenschappelijke preventieve acties en gerichte campagnes voor specifieke doelgroepen worden opgestart.


En outre, 27 nouvelles actions REFIT seront lancées, par exemple pour évaluer notre législation maritime, réduire les charges liées aux marchés publics pour les PME, faciliter le respect du cadre REACH et veiller à ce que la législation en matière de santé et de sécurité soit viable et appliquée.

Voorts zullen 27 nieuwe REFIT-maatregelen worden genomen onder meer om de maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor het midden- en kleinbedrijf bij overheidsopdrachten terug te dringen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en de uitvoerbaarheid en handhaving van de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid te garanderen.


Cette année, 13 actions REFIT se rapportent directement aux initiatives clés, telles que la simplification des règles relatives au financement par l'UE ou la révision de la législation en matière de taxation et d'énergie, et sont donc énumérées à l'annexe I. De plus, 27 nouvelles actions REFIT seront lancées pour, par exemple, évaluer notre législation maritime, alléger les procédures de marchés publics pour les PME, faciliter la mise en conformité avec le cadre REACH et veiller à ce que la l ...[+++]

Dit jaar houden 13 REFIT-maatregelen direct verband met de belangrijke initiatieven, zoals de vereenvoudiging van de regels voor EU-financiering of de herziening van de fiscale en energiewetgeving, en deze zijn derhalve opgenomen in bijlage I. Daarnaast zullen 27 nieuwe REFIT-acties worden opgestart, bijvoorbeeld om onze maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor kmo's bij openbare aanbestedingen te verminderen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en te garanderen dat de wetgeving over gezondheid en veiligheid werkbaar is en zal worden uitgevoerd.


La communication confirme le soutien apporté par la Commission à l'appel lancé par le Secrétaire général des Nations unies invitant l'ensemble des pays développés à atteindre l'objectif, fixé par les Nations unies, de 0,7 % du RNB consacré à l'APD et invitant tous les pays à revenu intermédiaire, tranche supérieure, et toutes les économies émergentes à accroître leur contribution aux financements publics internationaux et à se fixer des objectifs et des échéances bien précis ...[+++]ur ce faire.

De Commissie bevestigt dat zij zich aansluit bij de de secretaris-generaal van de VN die alle ontwikkelde landen ertoe opriep 0,7 % van hun bni aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) te besteden. Landen met een hoger middeninkomen en opkomende economieën zouden hun bijdrage aan de internationale overheidsfinanciering moeten verhogen en specifieke doelstellingen en tijdschema's daarvoor vaststellen.


Outre l'équipement des ménages et l'accès public à l'Internet, des initiatives ciblées seront lancées s'adressant à des groupes cibles bien déterminés, tels que les personnes défavorisées, les personnes handicapées, les femmes ou les personnes âgées.

Naast de uitrusting van de huisgezinnen en de openbare toegang tot internet, zullen er doelgerichte initiatieven worden gelanceerd bestemd voor welbepaalde doelgroepen zoals kansarmen, personen met een handicap, vrouwen of bejaarden.


Outre l'équipement des ménages et l'accès public à l'Internet, des initiatives ciblées seront lancées s'adressant à des groupes cibles bien déterminés, tels que les personnes défavorisées, les personnes handicapées, les femmes ou les personnes âgées.

Naast de uitrusting van de huisgezinnen en de openbare toegang tot internet, zullen er doelgerichte initiatieven worden gelanceerd bestemd voor welbepaalde doelgroepen zoals kansarmen, personen met een handicap, vrouwen of bejaarden.


C'est seulement dans le cadre bien précis de la prévention du financement du terrorisme (y compris les opérations par lesquelles toute personne fournit ou réunit des fonds, dans l'intention illicite et délibérée de les voir utilisés ou en sachant qu'ils seront utilisés par leur destinataire en vue de commettre des actes de terrorisme), que les obligations reposent davantage sur une vigilance à l'égard des bénéficiaires.

Alleen in het specifieke kader van het voorkomen van de financiering van terrorisme (met andere woorden verrichtingen waarbij iemand geld ter beschikking stelt of bijeenbrengt, met de weloverwogen en onwettige bedoeling of in de wetenschap dat degene voor wie het geld is bestemd, het zal gebruiken om daden van terrorisme te begaan), berusten de verplichtingen meer op waakzaamheid ten opzichte van de begunstigden.


Les résultats de cette évaluation et de la consultation lancée par le livre vert seront débattus lors d'une conférence de haut niveau sur la réforme des marchés publics, qui se tiendra le 30 juin 2011 à Bruxelles.

De resultaten van die evaluatie en van de op het groenboek gebaseerde raadpleging zullen worden besproken in een conferentie op hoog niveau over de hervorming van het beleid inzake overheidsopdrachten, die gepland is op 30 juni 2011 in Brussel.


À côté de l'équipement des ménages et de l'accès public à internet, des initiatives seront lancées à destination de groupes cibles bien définis.

Naast de uitrusting van de huisgezinnen en de openbare toegang tot het internet zullen er doelgerichte initiatieven worden gelanceerd bestemd voor welbepaalde doelgroepen.


Vu la complémentarité des deux mesures, l'entrée en vigueur du Règlement concernant les contrôles à l'exportation de biens culturels était conditionnée par la publication de la Directive (2). Ainsi, après que la Commission aura arrêté son règlement portant modalités d'exécution, les contrôles uniformes aux frontières extérieures sur l'exportation de biens culturels seront effectués à partir du 1er avril 1993.

Gelet op de complementaire aard van de twee maatregelen was de inwerkingtreding van de Verordening betreffende de controle op de uitvoer van cultuurgoederen afhankelijk van de bekendmaking van de richtlijn(2). Na de vaststelling door de Commissie van de verordening betreffende de uitvoeringsmodaliteiten zullen met ingang van 1 april 1993 aan de buitengrenzen eenvormige controles worden verricht op de uitvoer van cultuurgoederen.


w