Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics devront compléter » (Français → Néerlandais) :

Les pouvoirs publics devront compléter cette action en s'attaquant aux obstacles administratifs et en assurant la fiabilité et la sécurité des systèmes.

De overheidsinstanties zouden deze moeten aanvullen door administratieve belemmeringen weg te nemen en toe te zien op de betrouwbaarheid en de veiligheid van de systemen.


Les dossiers complets contenant les délibérations et annexes devront être adressés uniquement à Bruxelles Pouvoirs Locaux à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles - Bruxelles Pouvoirs Locaux - Direction des finances locales - Boulevard du Jardin Botanique 20 - 1035 Bruxelles.

De volledige dossiers inclusief beslissingen en bijlagen moeten uitsluitend verstuurd worden naar Brussel Plaatselijke Besturen op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Brussel Plaatselijke Besturen - Directie Lokale Financiën - Kruidtuinlaan 20 - 1035 Brussel.


Les dossiers complets contenant les délibérations et annexes devront être adressés à Bruxelles Pouvoirs Locaux en trois exemplaires à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles - Bruxelles Pouvoirs Locaux - Direction des finances locales - Boulevard du Jardin Botanique 20, 1035 Bruxelles.

De volledige dossiers inclusief beraadslagingen en bijlagen moeten in drie exemplaren verstuurd worden naar Brussel Plaatselijke Besturen op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Brussel Plaatselijke Besturen - directie Lokale Financiën -Kruidtuinlaan 20 - 1035 Brussel.


Les pouvoirs publics devront également réunir des chiffres plus complets sur l'emploi dans le secteur.

De autoriteiten worden ook verplicht volledigere gegevens over de werkgelegenheid te verzamelen.


Afin de rendre notre patrimoine cinématographique aussi complet que possible, il est prévu qu’après une période de transition, tous les films devront être déposés, et non uniquement ceux qui bénéficient d’un financement public.

Om ons gemeenschappelijk filmerfgoed zo compleet mogelijk te maken, is bepaald dat iedere film na een overgangsperiode gedeponeerd moet worden, en dit geldt niet alleen voor films waarvoor overheidssubsidie is ontvangen.


1. Les auteurs du projet devront réexaminer si les modifications qu'il est envisagé d'apporter dans les différents arrêtés royaux réglant le statut des agents de l'Etat ou du personnel des organismes publics sont complètes et correctes.

1. De stellers van het ontwerp zullen een nieuw onderzoek dienen te wijden aan de volledigheid en de correctheid van de aan te brengen wijzigingen in de diverse koninklijke besluiten die het statuut van het rijkspersoneel of van het personeel van de openbare instellingen regelen.


(12) La participation aux activités du présent programme sera encouragée par la publication des informations nécessaires sur le contenu de ces activités, les conditions et les procédures y afférentes, qui devront, en temps opportun et de manière complète, être mises à la disposition des participants potentiels, notamment ceux des pays candidats associés et des autres pays associés.

(12) Deelname aan de activiteiten van dit programma wordt aangemoedigd door publicatie van de noodzakelijke informatie over inhoud, voorwaarden en procedures, die tijdig en op adequate wijze beschikbaar moet worden gemaakt aan potentiële deelnemers, met inbegrip van deelnemers uit de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen.


(8) La participation aux activités du présent programme sera encouragée par la publication des informations nécessaires sur le contenu de ces activités, les conditions et les procédures y afférentes, qui devront, en temps opportun et de manière complète, être mises à la disposition des participants potentiels, notamment ceux des pays candidats associés et des autres pays associés.

(8) Deelname aan de activiteiten van dit programma wordt aangemoedigd door publicatie van de noodzakelijke informatie over inhoud, voorwaarden en procedures, die tijdig en op adequate wijze beschikbaar moet worden gemaakt voor potentiële deelnemers, met inbegrip van deelnemers uit de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen.


Les pouvoirs publics devront compléter cette action en s'attaquant aux obstacles administratifs et en assurant la fiabilité et la sécurité des systèmes.

De overheidsinstanties zouden deze moeten aanvullen door administratieve belemmeringen weg te nemen en toe te zien op de betrouwbaarheid en de veiligheid van de systemen.


- (SV) Le Conseil, à l'initiative de la présidence, a approuvé une liste assez complète des questions qui devront être portées au débat public dans les six prochains mois.

– (SV) De Raad heeft op initiatief van het voorzitterschap feitelijk een vrijwel volledige lijst gemaakt van vragen die gedurende dit halfjaar in het openbaar moeten worden bediscussieerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics devront compléter ->

Date index: 2021-01-11
w