Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès du public aux documents des institutions
Accès du public à l'information

Traduction de «publics disposent déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès du public à l'information | accès du public à l'information dont disposent les institutions | accès du public aux documents des institutions | accès du public aux documents détenus par les institutions

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Pour les entreprises disposant déjà d'un nombre de jours de congé extralégaux équivalent ou supérieur, l'employeur peut déroger au système sectoriel moyennant l'octroi d'un avantage de même valeur pour le public cible, à savoir les ouvriers dont question à l'article 2 de cette convention collective de travail.

Art. 4. In ondernemingen die reeds over eenzelfde of hoger aantal extralegale vakantiedagen beschikken, kan de werkgever van het sectoraal systeem afwijken, middels een gelijkwaardig voordeel te voorzien voor dezelfde doelgroep, met name de arbeiders zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Art. 4. Pour les entreprises disposant déjà d'un nombre de jours de congé extralégaux équivalent ou supérieur, il peut être dérogé au système sectoriel moyennant une convention collective de travail d'entreprise prévoyant tout autre avantage pour le public cible, à savoir les ouvriers dont question à l'article 2 de cette convention collective de travail.

Art. 4. Ondernemingen die reeds over eenzelfde of hoger aantal extralegale vakantiedagen beschikken, kunnen van het sectoraal systeem afwijken, middels een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak die voor dezelfde doelgroep, met name de arbeiders zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, een ander voordeel voorziet.


Par dérogation à l'article 9.2.12, § 1, le propriétaire d'un bâtiment public qui dispose déjà, au moment de la construction, d'un certificat de performance énergétique valable se rapportant à l'ensemble du bâtiment, peut utiliser ce certificat de performance énergétique pour répondre aux obligations visées à l'article 9.2.12, § 1.

In afwijking van artikel 9.2.12, § 1, kan de eigenaar van een publiek gebouw die al over een geldig energieprestatiecertificaat bij de bouw beschikt, dat slaat op het hele gebouw, dat energieprestatiecertificaat gebruiken om te voldoen aan de verplichtingen, vermeld in artikel 9.2.12, §1.


Par dérogation à l'article 9.2.12, § 1, l'utilisateur d'un bâtiment public qui dispose déjà d'un certificat de performance énergétique valable pour bâtiments non résidentiels se rapportant à l'ensemble du bâtiment, peut utiliser ce certificat de performance énergétique pour répondre aux obligations visées à l'article 9.2.12, § 1».

In afwijking van artikel 9.2.12, § 1, kan de gebruiker van een publiek gebouw die al over een geldig energieprestatiecertificaat voor niet-residentiële gebouwen beschikt, dat slaat op het hele gebouw, dat energieprestatiecertificaat gebruiken om te voldoen aan de verplichtingen, vermeld in artikel 9.2.12, § 1".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il est vrai que l'intervention du service public autonome, visée au 3° de l'alinéa 2 de l'article XVII. 39 attaqué, se limite à l'hypothèse prévue par cette disposition, les 1° et 2° de ce même alinéa visent un certain nombre d'associations sans but lucratif, soit que celles-ci disposent déjà de la qualité requise, soit qu'elles soient susceptibles d'en disposer après avoir obtenu l'agrément prévu par ces dispositions.

Hoewel het optreden van de autonome openbare dienst, bedoeld in 3° van het tweede lid van het bestreden artikel XVII. 39, beperkt is tot de hypothese waarin die bepaling voorziet, beogen de punten 1° en 2° van datzelfde lid echter een aantal verenigingen zonder winstoogmerk die hetzij reeds over de vereiste hoedanigheid beschikken, hetzij daarover kunnen beschikken na de erkenning waarin die bepalingen voorzien te hebben verkregen.


Sur la base des articles 14 et 26 de la loi sur la fonction de police, la police dispose déjà du droit de pénétrer dans ces lieux pour y assurer le maintien de l'ordre public.

De politie heeft, op basis van de artikelen 14 en 26 van de wet op het politieambt nu reeds het recht om deze plaatsen te betreden om er de openbare orde te verzekeren.


Sur la base des articles 14 et 26 de la loi sur la fonction de police, la police dispose déjà du droit de pénétrer dans ces lieux pour y assurer le maintien de l'ordre public.

De politie heeft, op basis van de artikelen 14 en 26 van de wet op het politieambt nu reeds het recht om deze plaatsen te betreden om er de openbare orde te verzekeren.


— Pour ce qui est des heures d'ouverture, la justice a déjà plus d'une fois rappelé à l'ordre les pouvoirs publics pour leur « réglementite », en précisant notamment que la liberté de commerce est entamée de manière illégitime par l'interdiction générale faite aux exploitants d'exercer leur activité commerciale durant la nuit, sauf à disposer d'une autorisation spéciale, en particulier lorsqu'il s'agit d'une activité qui, par natur ...[+++]

— Wat de openingsuren betreft heeft de rechtspraak al menigmaal de reglementitis van de overheid teruggefloten : « De vrijheid van handel wordt op onwettige wijze aangetast door een algemeen verbod voor de uitbaters om hun handelsactiviteiten 's nachts uit te oefenen, behoudens met een bijzondere toelating, inzonderheid wanneer het gaat om een werkzaamheid die door haar aard eerder 's nachts worden uitgeoefend (6) .


Toute l'information concernant la grippe A/H1N1 sur le site web du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement leur est accessible, attendu que ce site dispose depuis quelque temps déjà du label Anysurfer.

Alle informatie over de A/H1N1-griep op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is voor hen toegankelijk aangezien deze website reeds geruime tijd over het Anysurfer-label beschikt.


Comme je l’ai déjà signalé dans ma réponse à l’honorable membre Martine Taelman, sénatrice (Sénat, question no 5-3853 du 4 juillet 2013), la Belgique dispose d’organes sérieux – parmi lesquels le Bureau fédéral du Plan, la Cour des comptes et le comité de monitoring – qui livrent des études de haute qualité sur le fonctionnement de nos services publics.

Zoals ik reeds in mijn antwoord aan het geachte lid , senator Martine Taelman (Senaat, vraag 5-3853 van 4 juli 2013) vermeldde, België beschikt met onder meer het Planbureau, het Rekenhof en het Federaal Monitoringscomité over gedegen organen die kwalitatief hoogstaande studies afleveren over het functioneren van onze overheidsdiensten.




D'autres ont cherché : accès du public à l'information     publics disposent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics disposent déjà ->

Date index: 2024-02-10
w