Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publics et privés augmentent progressivement " (Frans → Nederlands) :

Ce risque s’accroît à mesure qu’augmentent le montant du financement total injecté dans les bénéficiaires finals et la taille des entreprises bénéficiaires et plus le stade de développement atteint par ces dernières est avancé, les financements privés devenant progressivement disponibles dans ces circonstances.

Dit risico wordt des te relevanter, naarmate het totale bedrag van de aan de uiteindelijke begunstigden verstrekte financiering toeneemt, de omvang van die begunstigde ondernemingen groter is en zij zich in een latere ontwikkelingsfase bevinden, aangezien in die omstandigheden geleidelijk aan meer particuliere financiering beschikbaar komt.


Les statuts de la pricaf peuvent préciser que, pour l'application de la phrase précédente, il est permis de déduire du montant visé au point (b) de l'alinéa précédent un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles parts seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire dans son rapport spécial et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel; 3° sauf si le prix d'émission, ou, dans le cas visé au § 3, le rapport d'échange, ainsi que leurs modalités sont déterminés et commu ...[+++]

De statuten van de privak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige zin toegestaan is om van het in punt (b) van vorig lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe rechten van deelneming eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt in zijn bijzonder verslag en de financiële voorwaarden van de verrichting toelicht in zijn jaarlijks financieel verslag; 3° behalve indien de uitgifteprijs of, in het in § 3 bedoelde geval, de ruilverhoudin ...[+++]


Les investissements non seulement privés, mais également publics et publics-privés, qui ont atteint leur niveau le plus bas dans leur rapport au PIB dans notre pays, doivent augmenter.

Niet alleen van de privé-investeringen, ook de publieke investeringen en publiek-private investeringen, die in verhouding tot het BNP tot een historisch dieptepunt zijn gedaald in ons land, moeten omhoog.


Les tarifs de ces parkings publics augmentent progressivement en fonction de leur proximité au centre.

De tarieven van deze publieke parkings verhogen progressief in functie van hun nabijheid tot het centrum.


INFRASTRUCTURE DE TRANSPORT | POLITIQUE DES TRANSPORTS | AUGMENTATION DES PRIX | TITRE DE TRANSPORT | TRANSPORT FERROVIAIRE | PARTENARIAT PUBLIC-PRIVÉ

TRANSPORTINFRASTRUCTUUR | VERVOERBELEID | PRIJSSTIJGING | PLAATSBEWIJS | VERVOER PER SPOOR | PUBLIEK-PRIVATE SAMENWERKING


Service public fédéral Affaires étrangères 1. En addition à la présence de militaires devant l'entrée de notre bâtiment principal, les mesures suivantes de sécurité ont été prises: a) Augmentation du nombre d'agents de sécurité (firme privée): le dispositif de base a été augmenté de 5 agents. b) Appel à des maitres-chiens (firme privée) lors de toutes les conférences internationales de niveau 3 OCAM au Palais d'Egmont et à Val Duchesse c) Acquisition de gilets pare-balles pour le personnel du ...[+++]

BuZa 1. Bovenop de aanwezigheid van de militairen voor de ingang van ons hoofdgebouw, werden volgende veiligheidsmaatregelen genomen: a) Verhoging van het aantal veiligheidsagenten (privéfirma): de basisopstelling werd verhoogd met 5 agenten. b) Er werd een beroep gedaan op hondenmeesters (privéfirma) tijdens de internationale conferenties van niveau 3 (OCAD) in het Egmontpaleis en in Hertoginnedal. c) Aankoop van kogelwerende vesten voor het personeel van de interne dienst veiligheid.


Afin de prendre en compte le problème de manière plus efficace, l'OCDE appelle à "une augmentation des financements publics, y compris un fond mondial pour la recherche, et des mécanismes de financement mixte public-privé qui pourraient mobiliser davantage d'investissements".

Om het probleem efficiënter te tackelen roept de OESO op tot een grotere overheidsfinanciering, met de oprichting van een wereldonderzoeksfonds, en publiek-private financieringsmechanismen die meer geld naar onderzoek zouden kunnen doen vloeien.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


Art. 61. Pour l'enregistrement du résumé psychiatrique minimum il sera, sur une base annuelle, accordé un montant de base de 6.987,70 EUR par hôpital psychiatrique privé et de 7.043,60 EUR par hôpital psychiatrique public de moins de 150 lits agréés et de 13.975,40 EUR par hôpital psychiatrique privé et de 14.087,20 EUR par hôpital psychiatrique pubic d'au moins 150 lits agréés, augmenté d'un montant de 139,75 EUR pour les hôpitaux privés et 140,87 EUR pour les hôpitaux publics (valeur au 1 janvie ...[+++]

Art. 61. Voor de registratie van de minimale psychiatrische gegevens wordt op jaarbasis een basisbedrag toegekend van 6.987,70 EUR per psychiatrisch privé-ziekenhuis en 7.043,60 EUR per openbaar psychiatrisch ziekenhuis met minder dan 150 erkende bedden en 13.975,40 EUR per psychiatrisch privé-ziekenhuis en 14.087,20 EUR per psychiatrisch openbaar ziekenhuis met minstens 150 erkende bedden, vermeerderd met 139,75 EUR voor de privé-ziekenhuizen en 140,87 EUR voor de openbare ziekenhuizen (waarde op 1 januari 2002) per bestaand en erkend bed op 1 januari dat aan het dienstjaar van vaststelling van het budget voorafgaat.


Bien que le nombre de femmes occupant des postes influents dans le secteur public augmente progressivement, la présence de femmes aux postes supérieurs de direction dans le secteur privé reste faible, ce qui n'est pas sans répercussion sur l'écart entre les salaires des deux sexes, actuellement de 27,4% dans l'Union.

Hoewel het aantal vrouwen op invloedrijke posities in de overheidssector geleidelijk aan toeneemt, blijft de deelneming van vrouwen aan het hoger management in de particuliere sector laag. Dit heeft gevolgen voor de verschillen in salaris, die momenteel in de Unie bij 27,4% liggen.


w