Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprises qui font un appel public à l'épargne

Vertaling van "publics font preuve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprises qui font un appel public à l'épargne

ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises publiques ont une fonction d'exemple, mais elles ont également besoin d'un cadre de gouvernance moderne, où les pouvoirs publics font preuve de réserve à l'égard des questions opérationnelles et des ressources humaines.

Overheidsbedrijven hebben een voorbeeldfunctie maar ook nood aan een modern governance kader waar de overheid zich terughoudend opstelt als het gaat over operationele kwesties en personeelszaken.


Selon l'article 40 de la loi sur les ASBL, le ministère public peut, en ce qui concerne les établissements d'utilité publique, requérir la révocation des administrateurs qui font preuve de négligence ou d'impéritie, qui ne remplissent pas les obligations qui leur sont imposées par la loi ou par les statuts ou qui disposent des biens de la fondation contrairement à leur destination ou à des fins contraires à l'ordre public.

Voor stichtingen van openbaar nut kan het openbaar ministerie volgens huidig artikel 40 van de VZW-wet het ontslag vorderen van bestuurders die blijk geven van nalatigheid of ongeschiktheid, die de verplichtingen welke hen door de wet of de statuten zijn opgelegd, niet nakomen of de goederen van de stichting aanwenden voor een doel waarvoor zij niet zijn bestemd of dat in strijd is met de openbare orde.


Selon l'article 40 de la loi sur les ASBL, le ministère public peut, en ce qui concerne les établissements d'utilité publique, requérir la révocation des administrateurs qui font preuve de négligence ou d'impéritie, qui ne remplissent pas les obligations qui leur sont imposées par la loi ou par les statuts ou qui disposent des biens de la fondation contrairement à leur destination ou à des fins contraires à l'ordre public.

Voor stichtingen van openbaar nut kan het openbaar ministerie volgens huidig artikel 40 van de VZW-wet het ontslag vorderen van bestuurders die blijk geven van nalatigheid of ongeschiktheid, die de verplichtingen welke hen door de wet of de statuten zijn opgelegd, niet nakomen of de goederen van de stichting aanwenden voor een doel waarvoor zij niet zijn bestemd of dat in strijd is met de openbare orde.


Selon l'article 40 de la loi sur les ASBL, le ministère public peut, en ce qui concerne les établissements d'utilité publique, requérir la révocation des administrateurs qui font preuve de négligence ou d'impéritie, qui ne remplissent pas les obligations qui leur sont imposées par la loi ou par les statuts ou qui disposent des biens de la fondation contrairement à leur destination ou à des fins contraires à l'ordre public.

Voor stichtingen van openbaar nut kan het openbaar ministerie volgens huidig artikel 40 van de VZW-wet het ontslag vorderen van bestuurders die blijk geven van nalatigheid of ongeschiktheid, die de verplichtingen welke hen door de wet of de statuten zijn opgelegd, niet nakomen of de goederen van de stichting aanwenden voor een doel waarvoor zij niet zijn bestemd of dat in strijd is met de openbare orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes auxquelles est adressée la notification, l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation ainsi que toutes les personnes qui font preuve d'intérêts tels que visés au § 1, alinéa 1, peuvent faire connaître au ministère public leurs objections à l'autorisation demandée dans un délai de quinze jours à compter de la date d'envoi de la notification.

De personen aan wie de kennisgeving wordt gericht, het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring alsmede alle personen die blijk geven van belangen zoals bedoeld in § 1, eerste lid, kunnen binnen een termijn van vijftien dagen na de datum van verzending van de kennisgeving, hun bezwaren tegen de gevraagde toelating laten kennen aan het openbaar ministerie.


Les personnes auxquelles est adressée la notification, l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation ainsi que toutes les personnes qui font preuve d'intérêts tels que visés au § 1, alinéa 1, peuvent faire connaître au ministère public leurs objections à l'autorisation demandée dans un délai de quinze jours à compter de la date d'envoi de la notification.

De personen aan wie de kennisgeving wordt gericht, het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring alsmede alle personen die blijk geven van belangen zoals bedoeld in § 1, eerste lid, kunnen binnen een termijn van vijftien dagen na de datum van verzending van de kennisgeving, hun bezwaren tegen de gevraagde toelating laten kennen aan het openbaar ministerie.


4. Sont réputés avoir fait preuve de la diligence nécessaire conformément au paragraphe 3 du présent article, les utilisateurs qui font l'acquisition de ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans un pays qui est partie au protocole de Nagoya et qui a établi que ces ressources, qui relèvent de sa gestion et de son contrôle et qui sont dans le domaine public, mais qui ne figurent pas à l'annexe I du traité i ...[+++]

4. Gebruikers die plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw (Plant Genetic Resources for Food and Agriculture - PGRFA) verwerven in een land dat partij is bij het Protocol van Nagoya dat heeft bepaald dat PGRFA die onder zijn beheer en controle vallen en tot het publiek domein behoren en niet in bijlage I bij het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw (International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture - ITPGRFA) zijn vermeld, ook onderworpen zijn aan de voorwaarden van de standaardovereenkomst inzake overdracht van materiaal voor de toepassingen in het kader va ...[+++]


Mon groupe comprend la prudence dont font preuve le Conseil et les États membres en ce qui concerne la juridiction des nouveaux groupements et le rôle réduit des pouvoirs publics centraux, et nous nous préparons en vue du prochain cycle de négociation.

Mijn fractie heeft begrip voor de behoedzaamheid die de Raad en de lidstaten aan den dag leggen ten aanzien van de rechtsbevoegdheid van de nieuwe groeperingen en de beperking van de rol van de centrale overheden, en we bereiden ons voor op de volgende onderhandelingsronde.


H. considérant que les autorités intimident les quelques hommes de loi qui font encore preuve d'indépendance et que, notamment, le 3 juin 2002, Sternford Moyo, président de la Law Society zimbabwéenne, et Wilbert Mapombere, son secrétaire, ont été arrêtés et maintenus en détention pendant plusieurs jours en application de la loi sur la sécurité et l'ordre publics,

H. overwegende dat de autoriteiten de overblijvende onafhankelijke juristen intimideren, waarbij op 3 juni 2002 de voorzitter van de Zimbabwaanse rechtssociëteit, Sternford Moyo, en diens secretaris, Wilbert Mapombere, zijn gearresteerd en verscheidene dagen vastgehouden op basis van de bepalingen van de wet op de openbare orde en veiligheid,


G. considérant que les autorités intimident les quelques hommes de loi qui font encore preuve d'indépendance et que, notamment, le 3 juin 2002, Sternford Moyo, président de la Law Society zimbabwéenne, et Wilbert Mapombere, son secrétaire, ont été arrêtés et maintenus en détention pendant plusieurs jours en application de la loi sur la sécurité et l'ordre publics,

G. overwegende dat de autoriteiten de overblijvende onafhankelijke juridische vaklui intimideren, waarbij op 3 juni 2002 de voorzitter van de Zimbabwaanse rechtssociëteit, Sternford Moyo, en diens secretaris, Wilbert Mapombere, zijn gearresteerd en verscheidene dagen vastgehouden op basis van de bepalingen van de wet op de openbare orde en veiligheid,




Anderen hebben gezocht naar : publics font preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics font preuve ->

Date index: 2021-11-22
w