Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics universels doivent » (Français → Néerlandais) :

L’Agence devrait contribuer à sensibiliser les utilisateurs individuels des communications, infrastructures et services électroniques, y compris en aidant les États membres, lorsqu’ils ont choisi d’utiliser la plate-forme d’informations d’intérêt public prévue dans la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive «service universel») , à produire des informations utiles d’intérêt public concernant la sécurité des réseaux et de l’information, et en aidant également à élaborer ces informat ...[+++]

Het Agentschap moet bijdragen tot grotere bewustwording bij de individuele gebruikers van elektronische communicatie, infrastructuur en diensten, onder andere door lidstaten te assisteren wanneer zij ervoor hebben gekozen gebruik te maken van het platform voor informatie van algemeen belang dat is opgericht bij Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn) voor he ...[+++]


Lorsqu’ils organisent les élections européennes, les États membres doivent tous respecter les mêmes principes: ils doivent veiller à ce que les élections soient libres, secrètes et au suffrage universel direct[32]. Ces principes consacrés dans le droit de l'Union interdisent notamment la publication de résultats électoraux dans un État membre avant que les bureaux de vote n'aient fermé leurs portes dans tous les États membres.

Bij het organiseren van de Europese verkiezingen moeten alle lidstaten bepaalde gemeenschappelijke beginselen in acht nemen: het zijn vrije, geheime en rechtstreekse algemene verkiezingen.[32] Deze beginselen van het EU-recht verbieden onder andere de bekendmaking van de uitslag in een bepaalde lidstaat vóór de verkiezingen in elke lidstaat zijn afgelopen.


La directive sur le service universel adoptée en 2002[10] prévoit que les exploitants de réseaux publics doivent mettre à la disposition des services d’urgence, dans la mesure où cela est techniquement possible, des informations concernant la position de l’appelant [11].

De in 2002 vastgestelde Universeledienstrichtlijn[10] bepaalt dat de exploitanten van openbare netwerken plaatsinformatie over alle oproepen aan de hulpdiensten moeten doorgeven voor zover dit technisch uitvoerbaar is[11].


12. Si le document d’enregistrement universel déposé auprès de l’autorité compétente ou approuvé par celle-ci est rendu public au plus tard quatre mois après la fin de l’exercice financier et qu’il contient les informations qui doivent être publiées dans le rapport financier annuel visé à l’article 4 de la directive 2004/109/CE, l’émetteur est réputé avoir satisfait à son obligation de publier le rapport financier annuel exigé par ...[+++]

12. Indien het bij de bevoegde autoriteit gedeponeerde of door de bevoegde autoriteit goedgekeurde universele registratiedocument uiterlijk vier maanden na het einde van het boekjaar openbaar wordt gemaakt, en de informatie bevat die in het in artikel 4 van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde jaarlijkse financiële verslag moet worden verstrekt, wordt de uitgevende instelling geacht te hebben voldaan aan haar verplichting om het krachtens genoemd artikel verplichte jaarlijkse financiële verslag openbaar te maken.


En ce qui concerne le champ d'application du service public universel, je dois noter que les tarifs sociaux accordés en Belgique doivent être conformes à la législation européenne en la matière.

Wat het toepassingsgebied van de universele dienstverlening betreft, dien ik te benadrukken dat de in België toegekende sociale tarieven moeten conform te zijn aan de Europese regelgeving ter zake.


Le deuxième contrat de gestion conclue entre l'État et La Poste stipule à l'article 2, § 1 , les tâches de service public qui doivent être remplies par La Poste et qui sont dénommées tâches de service public universel dans le cadre de ce contrat de gestion.

Het tweede beheerscontract gesloten tussen de Staat en De Post stipuleert in artikel 2, § 1, de taken van openbare dienst die door De Post verplicht moeten worden vervuld en die in het kader van dit contract taken van universele openbare dienst worden genoemd.


Si les pouvoirs publics souhaitent subventionner le service universel, ils doivent le faire à l'aide des ressources générales et non pas en puisant dans les revenus générés sur le marché. Sinon, ils créeront un élément d'inefficacité.

Als de overheid universele dienstverlening wil subsidiëren, dan moet dit gebeuren met algemene middelen en niet met de opbrengsten van de markt, want hierdoor wordt inefficiëntie in die markt ingebouwd.


Si les pouvoirs publics souhaitent subventionner le service universel, ils doivent le faire à l'aide des ressources générales et non pas en puisant dans les revenus générés sur le marché. Sinon, ils créeront un élément d'inefficacité.

Als de overheid universele dienstverlening wil subsidiëren, dan moet dit gebeuren met algemene middelen en niet met de opbrengsten van de markt, want hierdoor wordt inefficiëntie in die markt ingebouwd.


Il est dès lors essentiel d'optimiser les ressources si les pays doivent garantir l'accès universel et l'équité dans le domaine de la santé, dans un contexte de fortes tensions sur les budgets publics.

Meer waar voor je geld krijgen is dan ook cruciaal, als landen in een context van budgettaire restricties willen zorgen voor universele toegang tot en gelijkheid in de gezondheidszorg.


Les obligations de service public (OSP) et de service universel (OSU) bien ciblées, y compris une réglementation proportionnée des prix, doivent continuer à faire partie intégrante du processus d'ouverture du marché.

Doelgerichte universele en openbaredienstverplichtingen (UDV en ODV), met inbegrip van proportionele prijsregulering, moeten een integrerend onderdeel blijven uitmaken van het marktopeningsproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics universels doivent ->

Date index: 2022-01-22
w