Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de référence
Enseignante référente
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Publier
Publier des recherches universitaires
Publier un avis
Référé
à ne pas publier

Traduction de «publier la référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


publier des recherches universitaires

academisch onderzoek publiceren






enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs




Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le 25 avril 2013, l'État belge a été assigné en référé par les sociétés de gestion concernées (SIMIM et PLAYRIGHT) afin de faire imposer à l'État belge une interdiction de prendre en considération la décision du 8 avril 2013 de la commission rémunération équitable prévue à l'article 42 de la loi relative au droit d'auteur (LDA), de prendre un arrêté royal qui rendrait la décision concernée du 8 avril 2013 obligatoire vis-à-vis de tiers et de publier cet arrêté.

1. Op 25 april 2013 werd de Belgische Staat gedagvaard in kort geding door de betrokken beheersvennootschappen (SIMIM en PLAYRIGHT) teneinde aan de Belgische Staat een verbod te doen opleggen om de beslissing van 8 april 2013 van de commissie billijke vergoeding voorzien in artikel 42 van de Auteurswet (AW) in overweging te nemen, een koninklijk besluit te nemen dat de betrokken beslissing van 8 april 2013 algemeen bindend zou verklaren ten opzichte van derden en het te publiceren.


B. Conformément à l'article 27 du Code Ferroviaire, Infrabel est tenue de publier pour les demandes concurrentes - LPR, "short term" et "realtime" dans le document de référence du réseau, le principe "first come first served".

B. In uitvoering van artikel 27 van de Spoorcodex wordt Infrabel verplicht aangaande de met elkaar concurrerende aanvragen - LPR, "short term" en "realtime" - dat het "first come first served"-principe in de netverklaring dient te worden bekend gemaakt.


Conformément aux normes OACI, j'ai demandé de publier un AIP SUP; ce document est disponible sur le site de Belgocontrol sous la référence "SUPPLEMENT 005/2016".

In naleving van de ICAO-normen heb ik gevraagd om een AIP SUP te publiceren; dit document is beschikbaar op de site van Belgocontrol met de referentie "SUPPLEMENT 005/2016".


Si l'on prévoyait la possibilité, en cas de violation du principe de la présomption d'innocence, d'introduire une requête par laquelle le président du tribunal de première instance, siégeant comme en référé, pourrait ordonner au média concerné de stopper la diffusion de propos ou d'images diffamants, de procéder à leur retrait ou de publier un communiqué rectificatif, on donnerait réellement à la personne considérée comme coupable toutes les garanties que son droit fondamental à un procès équitable sera respecté.

De invoering van de mogelijkheid om in geval van schending van het principe van het vermoeden van onschuld een verzoekschrift in te dienen waarbij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, zetelend zoals in kort geding, van het betrokken medium de stopzetting of de intrekking van onterende bewoordingen of afbeeldingen of de publicatie van een communiqué tot rechtzetting zou kunnen vorderen, zou de persoon die als schuldig wordt bestempeld werkelijk alle waarborgen bieden om de eerbiediging te genieten van zijn fundamenteel recht op een eerlijk proces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Se référant à la conversation téléphonique entre le secrétariat de la commission et son attachée de presse, M. José Happart a confirmé par lettre du 16 novembre 1999 que « nous n'étions pas au courant de l'interdiction de publier ma photo dans une préface de document.

4. In zijn brief van 16 november 1999 verwijst de heer José Happart naar het telefoongesprek tussen het secretariaat van de commissie en zijn persattachee. Hij bevestigt in deze brief « dat wij niet op de hoogte waren van het verbod om mijn foto in het voorwoord van een document te publiceren.


L'opérateur notifié dispose d'un délai d'un mois pour effectuer les modifications et publier l'offre de référence.

De aangemelde exploitant beschikt over een termijn van een maand om de wijzigingen op te nemen en het referentieaanbod te publiceren.


Pour faire le bilan de la conférence, il est intéressant de se référer à une étude intéressante que vient de publier le CRISP (Courrier hebdomadaire nº 1707-1708), ce dernier étant un observateur de la vie politique belge, auquel on reconnaît une grande objectivité.

Om de balans van deze conferentie op te maken, is het interessant om te verwijzen naar een studie die het CRISP (Centre de recherche et d'information socio-politiques) onlangs publiceerde in zijn « Courrier Hebdomadaire » nrs. 1707-1708. Dit centrum is een goed waarnemer van het Belgische politieke leven en is erg objectief.


L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) vient de publier les résultats d'une analyse sur la première application des montants de référence sur la base des données hospitalières 2006.

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft onlangs de resultaten bekendgemaakt van een analyse van de eerste toepassing van de referentiebedragen op basis van de ziekenhuisgegevens van 2006.


41. invite les organismes de normalisation européens et la Commission à examiner tous les systèmes permettant potentiellement d'accélérer le processus d'élaboration de normes tout en garantissant la participation appropriée de toutes les parties prenantes concernées, tels que l'introduction d'une procédure accélérée ou la possibilité pour la Commission de publier les références des normes européennes ou ISO existantes ayant été élaborées hors du cadre d'un mandat de la Commission, si l'on considère que ces normes offrent un niveau de protection élevé ou, à titre provisoire, traitent un risque spécifique jusqu'à ce qu'une solution permane ...[+++]

41. verzoekt de Europese normalisatie-instellingen en de Commissie om, onder waarborging van de participatie van alle relevante stakeholders, alle systemen te onderzoeken die het proces van normontwikkeling zouden kunnen bespoedigen, zoals de invoering van een versnelde procedure of door te voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie, bij wijze van overgangsmaatregel totdat een definitieve oplossing is gevonden, verwijzingen naar bestaande Europese of ISO-normen publiceert die zonder mandaat van de Commissie zijn ontwikkeld, indien dergelijke normen geacht worden een hoog niveau van consumentenbescherming te bieden of geschikt zijn om e ...[+++]


La Commission pourra publier les références aux normes CEN ou ISO pertinentes, ou établir ces méthodes conformément à l'article 2a de la directive 76/769/CEE le cas échéant.

De Commissie kan referenties van de relevante CEN- of ISO-normen publiceren of dergelijke methoden overeenkomstig artikel 2 bis van Richtlijn 76/769/EEG vaststellen.


w