Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur du contenu Internet
Administratrice des contenus Internet
Administratrice des contenus en ligne
Adresse URL
Adresse Web
Adresse internet
Communauté virtuelle
Cybercommunauté
Directeur de la communauté Internet
Directrice de la communauté Internet
Directrice des médias sociaux
FAI
Fournisseur d'accès Internet
Fournisseur d'accès à l'Internet
Nom de domaine internet
Page Web
Prestataire d'accès à Internet
Publier
Publier des recherches universitaires
Publier un avis
Responsable de la communauté en ligne
Répertoire de sites Internet
Réseaux sociaux
Site Web
Site internet
URL
à ne pas publier

Vertaling van "publier sur internet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


fournisseur d'accès à l'Internet | fournisseur d'accès Internet | prestataire d'accès à Internet | FAI [Abbr.]

aanbieder van toegang tot Internet


site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]




publier des recherches universitaires

academisch onderzoek publiceren




directeur de la communauté Internet | directrice de la communauté Internet | directrice des médias sociaux | responsable de la communauté en ligne

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


communauté virtuelle [ cybercommunauté | réseaux sociaux (Internet) ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


administratrice des contenus en ligne | administratrice des contenus Internet | administrateur de contenu web/administratrice de contenu web | administrateur du contenu Internet

web content manager | website beheerder | web content manager | web content specialist


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité de contrôle est chargée de publier sur le site internet du Parlement un document explicatif relatif à l'application de la présente ordonnance.

Het controleorgaan wordt ermee belast een toelichting over de uitvoering van de ordonnantie te plaatsen op de internetsite van het Parlement.


8° de décider au cas par cas de publier ses décisions sur le site internet de l'Autorité de protection des données.

8° geval per geval te beslissen om haar beslissingen bekend te maken op de website van de Gegevensbeschermingsautoriteit.


16° décider au cas par cas de publier ses décisions sur le site internet de l'Autorité de protection des données.

16° geval per geval te beslissen om haar beslissingen bekend te maken op de website van de Gegevensbeschermingsautoriteit.


2° à l'article 3, les mots "12, § 2, alinéa 2, en tant que la société mutualiste concernée qui ne disposerait pas d'un site internet propre peut publier ses statuts sur le site internet des différentes mutualités qui lui sont affiliées ou de l'union nationale auprès de laquelle elle est affiliée," sont insérés entre les mots "9, §§ 1bis, alinéa 1, et 1septies," et les mots "14, §§ 1 et 2".

2° in artikel 3 worden de woorden "12, § 2, tweede lid, voor zover de betrokken maatschappij van onderlinge bijstand die niet over een eigen website zou beschikken, haar statuten op de website van de verschillende ziekenfondsen die erbij zijn aangesloten of van de landsbond waarbij ze is aangesloten, kan bekendmaken," tussen de woorden "9, §§ 1bis, eerste lid, en 1septies," en de woorden "14, §§ 1 en 2" ingevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° à l'article 2, les mots "12, § 2, alinéa 2, en tant que la société mutualiste concernée qui ne disposerait pas d'un site internet propre peut publier ses statuts sur le site internet de la mutualité auprès de laquelle elle est affiliée," sont insérés entre les mots "9, §§ 1bis, alinéa 1, et 1septies," et les mots "14, §§ 2 et 2bis";

1° in artikel 2 worden de woorden "12, § 2, tweede lid, voor zover de betrokken maatschappij van onderlinge bijstand die niet over een eigen website zou beschikken, haar statuten op de website van het ziekenfonds waarbij ze is aangesloten kan bekendmaken," tussen de woorden "9, §§ 1bis, eerste lid, en 1septies," en de woorden "14, §§ 2 en 2bis" ingevoegd;


En ce qui concerne le nombre de visiteurs pour ce site depuis son lancement: a) seksueelgeweld.be: - Nombre de visiteurs: 1.274 - Nombre de visites: 1.660 - Pageviews: 4.207 b) violencesexuelle.be: - Nombre de visiteurs: 448 - Nombre de visites: 576 - Pageviews: 1.368 L'Institut a demandé l'accord de l'organisation "SOS Viol" pour publier leurs coordonnées sur le site internet.

Het bezoekersaantal sinds de oprichting voor deze website ziet er als volgt uit: a) seksueelgeweld.be: - Aantal bezoekers: 1.274 - Aantal bezoeken: 1.660 - Pageviews: 4.207 b) violencesexuelle.be: - Aantal bezoekers: 448 - Aantal bezoeken: 576 - Pageviews: 1.368 Het Instituut heeft de organisatie SOS Viol om toestemming gevraagd om hun contactgegevens te vermelden op de website.


La seule activité qui s'y rapporte a consisté à publier un article sur le site internet de la Défense.

De enige daarbij betrokken activiteit bestaat uit het publiceren van een artikel op de website van Defensie.


L'article XI 252 du Code de droit économique (CDE) dispose que les sociétés de gestion doivent publier leurs frais de gestion à un endroit clairement lisible de leur page internet.

Artikel XI 252 van het Wetboek van economisch recht (WER) bepaalt dat de beheersvennootschappen de beheerskosten bekend moeten maken op een duidelijk leesbare plaats op hun internetpagina.


1. L'article XI. 252 du Code de droit économique (CDE), qui impose aux sociétés de gestion de publier leurs frais de gestion à un endroit clairement lisible sur leur page internet, est entré en vigueur le 1er janvier 2015.

1. Artikel XI. 252 van het Wetboek van economisch recht (hierna WER), dat de verplichting inhoudt voor de beheersvennootschappen om hun beheerskosten bekend te maken op een duidelijk leesbare plaats op hun internetpagina, is in werking getreden op 1 januari 2015.


7. Comment a-t-on pris la décision d'utiliser le site internet de la Régie des Bâtiments pour publier des annexes?

7. Hoe werd de beslissing genomen om de website van de Regie der Gebouwen te gebruiken voor bijlagen?


w