Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publique administrative fédérale sur lesquels vous exercez " (Frans → Nederlands) :

Le premier tableau reprend les services publics fédéraux et autres organismes qui font partie de la fonction publique administrative fédérale pour lesquels l'intégration a été réalisée complètement.

In de eerste tabel zijn de federale overheidsdiensten en andere instellingen welke behoren tot het federaal administratief openbaar ambt opgenomen en voor welke de integratie volledig werd doorgevoerd.


1. Avez-vous des chiffres qui portent sur des cas de discrimination à l'embauche au sein de l'administration publique fédérale?

1. Kunt u me gegevens bezorgen over het aantal gevallen van discriminatie bij aanwervingen bij de federale overheidsdiensten?


Vous y laissez entendre qu'aucun des 12 membres du personnel des deux services régionaux du SPF Santé publique relevant du champ d'application de l'article 35, § 1er, de la LCEL (à savoir Medex et la DG GS (Soins de santé) - Inspection fédérale de la santé) ne satisfait à la condition de bilinguisme imposée par la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.

Daaruit blijkt dat de twee regionale diensten van de FOD Volksgezondheid die onder toepassing van artikel 35, § 1 van de SWT vallen (Medex en DG GS (Gezondheidszorg) - Federale Gezondheidsinspectie), van de 12 personeelsleden er geen enkele voldoet aan de vereiste tweetaligheid zoals opgelegd door de taalwet in bestuurszaken.


Vous prévoyez une réorganisation des administrations fédérales de santé publique.

U plant een reorganisatie van de federale administraties van het departement Volksgezondheid.


Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées en 2016 au personnel des services de la fonction publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Chers collègues, Madame, Monsieur, J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit : Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2016 à tous les me ...[+++]

Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te delen : Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2016 : - Vrijdag 6 mei 2016; - Vrijdag 22 juli 2016. Het betref ...[+++]


Considérant: - la circulaire du 19 août 2013 sur les informations relatives au monitoring des activités TIC et des crédits TIC aux services publics fédéraux, aux services publics fédéraux de programmation et aux services qui dépendent de l'État fédéral (entre autres les organismes d'intérêt public, les institutions publiques de sécurité sociale, les services à gestion séparée, les corps spéciaux); - la création en 2013 du Comité de Suivi TIC (CSTIC) au sein du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, l'assistance permanente assurée par ...[+++]

Gelet op: - de omzendbrief van 19 augustus 2013 betreffende informatie inzake de monitoring van de ICT-activiteiten en de ICT-kredieten aan de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en de instellingen die afhangen van de federale Staat (onder andere de instellingen van openbaar nut, de openbare instellingen van de sociale zekerheid, de diensten met afzonderlijk beheer, de bijzondere korpsen); - de oprichting van het ICT Monitoring Comité (ICTMC) in 2013 in de schoot van de FOD Budget en Beheerscontrole, de permanente bijstand van Fedict en de hen toegewezen opdrachten waaronder het samenvoegen van de ...[+++]


En ce qui concerne l'administration fédérale, je puis donc vous assurer que les services concernés — l'UGMM ainsi que la DG Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement — sont prêts à recevoir et à traiter de manière constructive toutes les demandes de l'administration de la Région flamande concernant des travaux de protection de la côte contre l'élévation du niveau de la mer pour lesquels ...[+++]un permis ou une autorisation de l'autorité fédérale est requise.

Wat de federale administratie betreft, kan ik u dus verzekeren dat de betrokken diensten — de BMM alsook het DG Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu — bereid zijn om alle aanvragen van de administratie van het Vlaamse Gewest die betrekking hebben op werken tot bescherming van de kust tegen de stijging van het zeeniveau waarvoor een vergunning of een machtiging van de federale overheid vereist is, te ontvangen en op een constructieve wijze te behandelen.


En ce qui concerne l'administration fédérale, je puis donc vous assurer que les services concernés — l'UGMM ainsi que Ia DG Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement — sont prêts à recevoir et à traiter de manière constructive toutes les demandes de l'administration de la Région flamande concernant des travaux de protection de la côte contre l'élévation du niveau de la mer pour lesquels ...[+++]un permis ou une autorisation de l'autorité fédérale est requise.

Wat de federale administratie betreft, kan ik U dus verzekeren dat de betrokken diensten — de BMM alsook het DG Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu — bereid zijn om alle aanvragen van de administratie van het Vlaamse Gewest die betrekking hebben op werken tot bescherming van de kust tegen de stijging van het zeeniveau waarvoor een vergunning of een machtiging van de federale overheid vereist is, te ontvangen en op een constructieve wijzen te behandelen.


Le deuxième tableau reprend les services publics fédéraux et autres organismes qui font partie de la fonction publique administrative fédérale et pour lesquels les arrêtés doivent soit uniquement encore être signés par le Roi et les ministres soit encore être négociés au Comité de secteur intéressé soit encore satisfaire à quelques remarques des ministres de la Fonction publique et du Budget.

In de tweede tabel werden de federale overheidsdiensten en andere instellingen die behoren tot het federaal administratief openbaar ambt opgenomen en voor welke ofwel de integratiebesluiten enkel nog dienen getekend te worden door de Koning en de ministers, ofwel nog dienen onderhandeld te worden in het betrokken Sectorcomité ofwel nog moeten tegemoetkomen aan enkele opmerkingen van de ministers van Ambtenarenzaken en Begroting.


En vous référant à l'arrêté royal du 16 mai 2003 accordant des primes linguistiques aux membres du personnel de la Fonction publique administrative fédérale, vous m'avez signalé qu'une prime linguistique n'était accordée qu'aux agents ayant leur résidence administrative dans la Région de Bruxelles-Capitale ou à ceux qui sont affectés à un service dans lequel le bilinguisme du personnel est ...[+++]

Minister Dupont verwees destijds in zijn antwoord naar het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot toekenning van taalpremies aan de personeelsleden van het Federaal Administratief Openbaar Ambt. Hij verklaarde dat alleen een taalpremie wordt toegekend aan de personeelsleden wier administratieve standplaats gevestigd is in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of die aangewezen zijn voor een dienst waar de tweetaligheid van het personeel wordt opgelegd of toegestaan door een wettelijke bepaling.


w