Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique devrait contribuer » (Français → Néerlandais) :

22. déplore le fait que les onze États membres appliquant la procédure de coopération renforcée pour une taxe sur les transactions financières aient échoué, jusqu'à présent, dans leur engagement; rappelle que le secteur financier devrait contribuer équitablement aux finances publiques et prend acte de la déclaration commune du 27 janvier 2015 des onze États membres et de leur engagement à mettre en œuvre une TTF ayant un large champ d'application et un faible taux avant le 1 janvier 2016; souligne l'urgence d'agir et l'importance d' ...[+++]

22. betreurt het feit dat de elf lidstaten die deelnemen aan de procedure van nauwere samenwerking inzake een belasting op financiële transacties, hun verbintenissen tot dusver niet zijn nagekomen; herinnert eraan dat de financiële sector een billijke bijdrage moet leveren aan de overheidsfinanciën en neemt kennis van de gezamenlijke verklaring van 27 januari 2015 van elf lidstaten en van hun toezegging om tegen 1 januari 2016 een belasting op financiële transacties met een ruime werkingssfeer en een laag belastingtarief in te voeren; onderstreept dat er dringend moet worden gehandeld en benadrukt het belang van een ambitieuze belastin ...[+++]


En 1994, le ministre de la Fonction publique et du Travail a reçu les propositions, mais a fait remarquer qu'il n'était pas possible que n'importe qui puisse bénéficier des soins médicaux gratuits parce que le Rwanda était en train de mettre en application l'initiative de Bamako (Mali, 1978) qui stipulait que « chacun devrait contribuer pour les soins de santé ».

In 1994 ontving de minister van Ambtenarenzaken en Arbeid de voorstellen. Hij merkte echter op dat het onmogelijk is wie dan ook zomaar gratis medisch te verzorgen omdat het land net met de uitvoering bezig is van het initiatief van Bamako (Mali, 1978), dat bepaalt dat iedereen moet bijdragen tot de gezondheidszorg.


En 1994, le ministre de la Fonction publique et du Travail a reçu les propositions, mais a fait remarquer qu'il n'était pas possible que n'importe qui puisse bénéficier des soins médicaux gratuits parce que le Rwanda était en train de mettre en application l'initiative de Bamako (Mali, 1978) qui stipulait que « chacun devrait contribuer pour les soins de santé ».

In 1994 ontving de minister van Ambtenarenzaken en Arbeid de voorstellen. Hij merkte echter op dat het onmogelijk is wie dan ook zomaar gratis medisch te verzorgen omdat het land net met de uitvoering bezig is van het initiatief van Bamako (Mali, 1978), dat bepaalt dat iedereen moet bijdragen tot de gezondheidszorg.


Les bonnes règles qui régissent les relations entre les membres d'une même profession et les relations entre ces membres et les patients sont déjà suffisamment riches quand il s'agit de vérifier la bonne activité de la profession et l'Ordre devrait contribuer à ce que la réglementation en matière de santé publique, d'économie ou autre puisse s'enrichir de règles générales par définition applicables à tous, que ce soit dans la pratique, dans les contrats.

De goede regels die de relatie tussen de leden van eenzelfde beroep en de relaties tussen die leden en de patiënten regelen zijn reeds uitgebreid genoeg om na te gaan of het beroep goed wordt uitgeoefend en de Orde zou ertoe moeten bijdragen dat de reglementering inzake volksgezondheid, economie of op andere gebieden wordt uitgebreid met algemene regels die per definitie op iedereen toepasselijk zijn, in de praktijk, in de contracten.


Les bonnes règles qui régissent les relations entre les membres d'une même profession et les relations entre ces membres et les patients sont déjà suffisamment riches quand il s'agit de vérifier la bonne activité de la profession et l'Ordre devrait contribuer à ce que la réglementation en matière de santé publique, d'économie ou autre puisse s'enrichir de règles générales par définition applicables à tous, que ce soit dans la pratique, dans les contrats.

De goede regels die de relatie tussen de leden van eenzelfde beroep en de relaties tussen die leden en de patiënten regelen zijn reeds uitgebreid genoeg om na te gaan of het beroep goed wordt uitgeoefend en de Orde zou ertoe moeten bijdragen dat de reglementering inzake volksgezondheid, economie of op andere gebieden wordt uitgebreid met algemene regels die per definitie op iedereen toepasselijk zijn, in de praktijk, in de contracten.


2) Des négociations sont en cours pour élaborer un nouveau plan d’action pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2018, lequel devrait prévoir une formation et une sensibilisation spécifiques de tous les acteurs institutionnels concernés (éducation, santé publique, justice, police, immigration, etc.), de manière à contribuer également à l’efficacité de la politique menée à tous les niveaux en matière de viole ...[+++]

2) Er zijn onderhandelingen lopende voor een nieuw meerjarig actieplan ter bestrijding van gender gerelateerd geweld 2015-2018, waarbij er in een specifieke opleiding en sensibilisering zou moeten worden voorzien voor alle betrokken institutionele actoren (onderwijs, volksgezondheid, justitie, politie, immigratie, enz.) en dit om op die manier bij te dragen tot een doeltreffend en tevens op alle niveaus gevoerde beleid inzake partnergeweld.


Le Protocole devrait permettre aux États contractants de mieux comprendre les obligations souscrites dans la convention, de stimuler à la fois la mise en oeuvre de la convention par les États qui souhaitent éviter des plaintes ainsi que des changements dans des lois et pratiques discriminatoires, de contribuer aux mécanismes existants pour la mise en oeuvre des droits de l'homme dans le système des Nations unies et d'attirer l'attention de l'opinion publique sur les d ...[+++]

Het Protocol moet de verdragsluitende Staten in staat stellen de verbintenissen die zij in het verdrag zijn aangegaan beter te begrijpen, de toepassing van het verdrag te bevorderen door de Staten die klachten willen voorkomen alsmede wijzigingen willen aanbrengen in discriminerende wetten en praktijken, bij te dragen tot de bestaande mechanismen voor de toepassing van de rechten van de mens zoals ze door de Verenigde Naties zijn vastgelegd en de aandacht van de publieke opinie te vestigen op de meer specifieke mensenrechten met betrekking tot de discriminatie van vrouwen.


L'innovation devrait contribuer à répondre aux défis environnementaux et une hausse de la productivité est nécessaire pour relever le niveau de vie et contribuer à conduire les finances publiques sur une voie viable, en dépit du coût du vieillissement.

Innovatie moet een instrument zijn om de milieuproblematiek te helpen aanpakken en er is behoefte aan meer productiviteit om de levensstandaard te verhogen en om de overheidsfinanciën in weerwil van de kosten van de vergrijzing duurzaam te verbeteren.


D ter. considérant que le service européen d'action extérieure (SEAE) devrait contribuer à rendre l'UE plus visible en tant que partenaire principal des pays en développement et qu'il devrait s'appuyer sur les relations étroites que l'UE, de par sa position de plus grand donateur d'aide publique au développement et d'aide humanitaire et de principal partenaire commercial des pays en développement, entretient avec ces derniers,

D ter. overwegende dat de EEAS moet dienen om de EU meer zichtbaarheid te geven als leidende partner van de ontwikkelingslanden en moet voortbouwen op de nauwe betrekkingen tussen de EU en de ontwikkelingslanden, die gebaseerd zijn op de status van de EU als grootste donor van officiële ontwikkelingshulp en humanitaire hulp en voornaamste handelspartner van de ontwikkelingslanden,


(9 bis) Le programme devrait contribuer à la définition de normes de qualité dans le domaine de la santé publique.

(9 bis.) Het programma dient bij te dragen tot het vastleggen van kwaliteitsmodellen op het gebied van de volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique devrait contribuer ->

Date index: 2022-04-04
w