1° les mots « lorsque celle-ci p
eut prouver qu'elle diminue son nombre de lits ou prend part à une opération de fusion » sont remplacés par les mots « pour autant que la dérogation, notamment pour restructuration, fusion ou diminution du nombre de lits, soit motivée et approuv
ée par le conseil d'entreprise ou, à défaut, par la délégation syndicale, pour les institutions privées, ou par le comité de concertation compétent, po
ur les institutions ...[+++]publiques »;
1° de woorden « wanneer deze kan aantonen dat zij haar beddenaantal vermindert of deelneemt aan een fusieoperatie » worden vervangen door de woorden « voor zover de afwijking, onder meer voor herstructurering, fusie of vermindering van het aantal bedden, gemotiveerd wordt en goedgekeurd door de ondernemingsraad of bij ontstentenis door de syndicale delegatie, voor de privé-instellingen, of door het bevoegde overlegcomité, voor de publieke instellingen »;