Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Caractère durablement sain des finances publiques
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur de santé publique
Grèce
Grèce centrale
Inspecteur de santé publique
Inspectrice de santé publique
Régions de la Grèce
République hellénique
Situation durablement saine des finances publiques
îles de Grèce

Vertaling van "publique en grèce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]






conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique

inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

hoofdambtenaar


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


accident sur une route publique impliquant un véhicule de neige motorisé

ongeval buiten openbare weg met door motor aangedreven sneeuwvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette dépréciation doit en effet être considérée comme une conséquence directe de la décision de l'autorité publique de procéder à l'expropriation partielle et, pour que le préjudice soit intégralement réparé conformément à l'article 16 de la Constitution, être indemnisée par l'autorité expropriante (CEDH, 24 novembre 2005, Ouzounoglou c. Grèce, §§ 30-31; 9 février 2006, Athanasiou c. Grèce, §§ 25-26; 31 mai 2007, Bistrovic c. Croatie, §§ 41-45; 16 avril 2009, Vagia Antonopoulou c. Grèce, §§ 54-59).

Die waardevermindering moet immers worden beschouwd als een rechtstreeks gevolg van de beslissing van de overheid om over te gaan tot een gedeeltelijke onteigening en moet, opdat het nadeel integraal kan worden hersteld overeenkomstig artikel 16 van de Grondwet, door de onteigenende overheid worden vergoed (EHRM, 24 november 2005, Ouzounoglou t. Griekenland, §§ 30-31; 9 februari 2006, Athanasiou t. Griekenland, §§ 25-26; 31 mei 2007, Bistrovic t. Kroatië, §§ 41-45; 16 april 2009, Vagia Antonopoulou t. Griekenland, §§ 54-59).


GRECE | POLITIQUE MIGRATOIRE | REFUGIE | SECURITE PUBLIQUE | UNION EUROPEENNE | CONTROLE A LA FRONTIERE

GRIEKENLAND | MIGRATIEBELEID | VLUCHTELING | OPENBARE VEILIGHEID | EUROPESE UNIE | GRENSCONTROLE


politique de l'UE asile politique dumping social Hongrie approfondissement de l'Union européenne audition publique politique migratoire de l'UE réfugié Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes Royaume-Uni citoyenneté européenne Grèce Pologne Union européenne cohésion économique et sociale

EU-beleid politiek asiel sociale dumping Hongarije consolidatie van de Europese Unie hoorzitting migratiebeleid van de EU vluchteling Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden Verenigd Koninkrijk Europees staatsburgerschap Griekenland Polen Europese Unie economische en sociale samenhang


Fruit d'intenses négociations ayant duré plusieurs mois, le programme contribuera à lever les incertitudes et à stabiliser la situation économique et financière de la Grèce. Il aidera également le pays à renouer avec une croissance durable fondée sur des finances publiques saines, une compétitivité renforcée, un secteur financier opérationnel, la création d’emplois et la cohésion sociale.

Na maanden van intensief onderhandelen zal het programma onzekerheid helpen weg te nemen en de financieel-economische situatie stabiliseren. Zo kan Griekenland opnieuw op het pad worden gebracht van duurzame groei, die berust op gezonde overheidsfinanciën, versterkt concurrentievermogen, een functionerende financiële sector, banencreatie en sociale cohesie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DETTE PUBLIQUE | EMPRUNT PUBLIC | FMI | GRECE | POLITIQUE EXTERIEURE

OVERHEIDSSCHULD | OVERHEIDSLENING | IMF | GRIEKENLAND | BUITENLANDS BELEID


En tant que membre, la Belgique est prête à contribuer activement sans s'appuyer sur le rôle important que joue déjà notre pays depuis plusieurs années en assistant la Grèce techniquement dans des domaines clés comme la fiscalité, le contrôle des finances publiques et les importants secteurs budgétaires de la Sécurité sociale et de la Santé publique.

BEL is als lidstaat zeer bereid daartoe actief bij te dragen, niet in het minst gesteund op de belangrijke rol die ons land sinds meerdere jaren al speelt in de verschaffing aan Griekenland van technische assistentie op sleutelterreinen zoals fiscaliteit, toezicht op openbare financiën en de budgettair erg belangrijke sectoren van Sociale zekerheid en Volksgezondheid.


La Grèce satisfait donc au critère relatif à la situation des finances publiques.

Griekenland voldoet aan het criterium inzake begrotingspositie van de overheid.


Le déficit des administrations publiques en Grèce a été ramené de 13,8 % du PIB en 1993 à 4,0 % en 1997 et à 2,5 % du PIB en 1998, ce qui est donc inférieur à la valeur de référence de 3 % fixée dans le traité.

Het tekort van de gehele overheid in Griekenland is teruggebracht van 13,8% van het BBP in 1993 tot 4,0% in 1997 en 2,5% van het BBP in 1998, dat is onder de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3%.


De même, la dette publique devrait décliner à 102,5 % en 2000 et à 99,8 % du PIB en 2001, ce qui indique que la Grèce est en voie d'atteindre la valeur de référence de 60 % fixée dans le traité.

Evenzo zal de overheidsschuld naar verwachting dalen tot 102,5% in 2000 en 99,8% van het BBP in 2001, waaruit blijkt dat er goede voortgang wordt gemaakt op de weg naar de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 60%.


La modernisation et la réforme de l’administration publique grecque sont également essentiels pour transformer la Grèce afin de lui assurer un avenir plus dynamique, plus juste et plus solidaire.

De modernisering en hervorming van de Griekse overheidsadministratie is eveneens een cruciaal onderdeel van de transformatie van Griekenland en van het streven om het land een dynamischer en rechtvaardiger toekomst te bieden met een grotere mate van sociale cohesie.


w