Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervention de la force publique et faits de guerre
Quote-part de résultat sur opérations faites en commun

Vertaling van "publique fait part " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intervention de la force publique et faits de guerre

wettelijke interventie en oorlogshandelingen


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


quote-part de résultat sur opérations faites en commun

minderwaarden op de courante realisatie van vaste activa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que des réclamants ont fait part de leur souhait de visiter le site durant l'enquête publique; que d'autres relèvent que les présentations lors de la réunion d'information ne contenaient pas d'illustrations du site (vues aériennes, photographies);

Overwegende dat sommige bezwaarindieners hun wens te kennen hebben gegeven, de locatie tijdens het openbaar onderzoek te bezoeken; dat anderen vaststellen dat de uiteenzettingen tijdens de informatievergadering geen beelden van de locatie bevatten (luchtbeelden, foto's);


Au sujet du regret dont certains ont fait part quant au peu d'attention donnée dans ce Plan à la stimulation économique et à la création d'emplois dans le secteur de l'eau selon certaines remarques émises lors de l'enquête publique, il convient de rappeler que des investigations ont été menées et un diagnostic posé dans le cadre de la dynamique Alliance Emploi Environnement sur la période 2012-2015.

Met betrekking tot het feit dat sommigen het volgens bepaalde opmerkingen tijdens het openbaar onderzoek betreurden dat dit Plan weinig aandacht besteedt aan economische stimulatie en het scheppen van werkgelegenheid, dient in herinnering gebracht te worden dat er in het kader van het programma Alliantie Werkgelegenheid-Leefmilieu voor de periode 2012-2015 onderzoeken werden uitgevoerd en er een diagnose werd gesteld.


Au moment de sa publication, Mme Edith Schippers, la ministre néerlandaise de la Santé publique, a fait part de son intention de réduire l'exposition quotidienne de ses concitoyens au BPA.

De Nederlandse minister van Volksgezondheid, Edith Schippers, heeft toen medegedeeld dat ze de dagelijkse blootstelling van mensen aan BPA wil verminderen.


Parallèlement à ces contacts, le Conseil des Affaires étrangères de l'Union européenne de janvier 2016 a publiquement fait part de sa préoccupation, et les conclusions du Conseil soulignent clairement qu' "il importe que la société civile puisse exercer librement ses activités en Israël et dans le territoire palestinien occupé, et il suit avec inquiétude l'évolution de la situation à cet égard".

Naast die contacten heeft de Raad Buitenlandse Zaken van de EU in januari 2016 ook publiek zijn bezorgdheid besproken en de conclusies zeggen duidelijk dat: "de Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat het maatschappelijk middenveld zowel in Israël als in de bezette Palestijnse gebieden ongehinderd kan werken, en volgt met bezorgdheid de recente ontwikkelingen op dit gebied".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'appuyant sur leur expérience et leurs préoccupations quotidiennes, les bourgmestres ont déjà fait part de manière circonstanciée de leurs constatations au ministre de la Justice Stefaan De Clerck et au ministre flamand du Bien-être et de la Santé publique Jo Vandeurzen.

De burgemeesters hebben vanuit hun dagdagelijkse ervaring en bezorgdheid zeer omstandig al hun bevindingen overgemaakt aan minister van Justitie Stefaan De Clerck en Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Jo Vandeurzen.


Considérant qu'en ce qui concerne ladite rémunération équitable pour ayants droit voisins pour l'exécution publique et la radiodiffusion de leurs prestations, prévue aux articles XI. 212 à XI. 214 du Code de droit économique, une distinction doit être faite entre d'une part, l'exécution publique et la radiodiffusion de phonogrammes et d'autre part, l'exécution publique et la radiodiffusion de films ;

Overwegende dat wat betreft de zogenaamde billijke vergoeding voor naburige rechthebbenden voor de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van hun prestaties, voorzien in de artikelen XI. 212 tot en met XI. 214 van het Wetboek van economisch recht, een onderscheid moet gemaakt worden tussen enerzijds de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van fonogrammen, en anderzijds de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van ...[+++]


La juridiction a quo demande à la Cour si l'alinéa 2 de la disposition précitée est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il instaure, en ce qui concerne l'extinction de l'action publique, une différence de traitement entre plusieurs catégories de personnes morales qui ont perdu leur personnalité juridique d'une des manières mentionnées à l'alinéa 1 de cette même disposition : d'une part, les personnes qui ont été inculpées par un juge d'instruction avant de perdre leur personnalité juridique et, ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege wenst van het Hof te vernemen of het tweede lid van de voormelde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling instelt, wat het verval van de strafvordering betreft, tussen verschillende categorieën van rechtspersonen die hun rechtspersoonlijkheid hebben verloren op één van de wijzen vermeld in het eerste lid van dezelfde bepaling : enerzijds, diegene die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid in verdenking zijn gesteld door een onderzoeksrechter en, anderzijds, diegene die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid (1) het voorwerp hebben uitgemaakt van een nominatieve vordering tot gerechtelijk onderzoek van het openbaar ministerie, ( ...[+++]


Tant les USA que l'UE ont néanmoins été clairs sur le fait que le TTIP ne changerait rien aux exigences en matière de sécurité alimentaires et de santé publique existantes de part et d'autre de l'atlantique, le projet d'accord reconnaissant le droit pour les parties d'assurer une gestion des risques en ligne avec les niveaux de protection qu'elles estiment appropriées.

Zowel de VS als de EU zijn echter duidelijk geweest over het feit dat het TTIP niets zou wijzigen aan de bestaande vereisten inzake voedselveiligheid en volksgezondheid aan beide zijden van de Atlantische Oceaan. Het ontwerp van akkoord erkent dan ook het recht van de partijen om een risicobeheer te verzekeren dat overeenkomt met de beschermingsniveaus die zij gepast achten.


Ce chiffre s'explique d'une part, par le fait que la loi autorisant les agents du SPF Santé publique à procéder à des inspections, à constater des infractions et à infliger des sanctions a été publiée au Moniteur belge fin juin 2014.

Dat cijfer kan enerzijds verklaard worden door het feit dat de wet die ambtenaren van de FOD Volksgezondheid machtigt om inspecties uit te voeren, overtredingen vast te stellen en sancties op te leggen, pas eind juni 2014 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werd.


Toute information reçue d'un vétérinaire agréé concernant une irrégularité lors de l'introduction d'un animal de compagnie fait l'objet de la part de l'AFSCA d'une enquête et d'une analyse de risque qui lui permettent de définir les mesures à prendre en vue de protéger la santé publique et animale. b) Consciente que les nouvelles dispositions prévues dans la législation reprise ci-dessus pouvaient être à l'origine d'une augmentation des irrégularités en matière de conditions sanitaires lors d' ...[+++]

Bij elke informatie ontvangen van een erkende dierenarts met betrekking tot een onregelmatigheid bij het binnenbrengen van een gezelschapsdier gaat het FAVV over tot het uitvoeren van een onderzoek en een risicoanalyse die het FAVV toelaat de maatregelen te bepalen die moeten worden genomen met het oog op de bescherming van de volksgezondheid en de dierengezondheid. b) Het FAVV is zich ervan bewust dat de nieuwe bepaling voorzien in de hiervoor vermelde wetgeving aan de oorsprong kan liggen van een stijging van de onregelmatigheden op het vlak van de gezondheidsvoorwaarden bij het intracommunautaire handelsverkeer va ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : publique fait part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique fait part ->

Date index: 2023-08-07
w