Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Autoriser ou prescrire
Caractère durablement sain des finances publiques
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur de santé publique
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Inspecteur de santé publique
Inspectrice de santé publique
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Opinion publique
Situation durablement saine des finances publiques
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne

Vertaling van "publique se prescrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique

inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs




caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

hoofdambtenaar




accident sur une route publique impliquant un véhicule de neige motorisé

ongeval buiten openbare weg met door motor aangedreven sneeuwvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 octobre 2014 en cause de la SA « Herman Verboven » et autres contre la SA « Honda Motor Europe Logistics », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal de commerce de Gand, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, interprété en ce sens que l'action en réparatio ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 oktober 2014 in zake de nv « Herman Verboven » en anderen tegen de nv « Honda Motor Europe Logistics », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, geïnterpreteerd in die zin dat de rechtsvordering in schadevergoeding voortvloeiend uit een schending van ...[+++]


Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition est compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination lorsque l'action civile en réparation du préjudice résultant d'une infraction en matière de concurrence peut se prescrire avant qu'une décision passée en force de chose jugée ait constaté l'existence d'une infraction en matière de concurrence, alors que l'article 26 du titre préliminaire du Code de procédure pénale a pour effet que, pour des faits qualifiables d'infractions pénales, le délai de prescription résultant de l'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil ne s'écoule pas au détriment de la victime aussi longtemps que ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of het bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie wanneer de burgerlijke rechtsvordering tot vergoeding van de schade die uit een mededingingsinbreuk voortvloeit, kan verjaren vooraleer een in kracht van gewijsde gegane uitspraak het bestaan van een mededingingsinbreuk vaststelt, terwijl artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering tot gevolg heeft dat voor feiten die als een misdrijf kunnen worden gekwalificeerd, de verjaringstermijn uit artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek niet tegen het slachtoffer loopt zo ...[+++]


b) Bien que le texte français et le texte néerlandais de l'article 26 proposé du titre préliminaire du Code de procédure pénale reprennent la structure de l'article en vigueur, il serait préférable de faire de la subordonnée « , sans qu'elle puisse se prescrire avant l'action publique » une phrase indépendante, ainsi libellée : « Toutefois, celle-ci ne peut se prescrire avant l'action publique».

b) Hoewel de Franse tekst van het voorgestelde artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, net zoals de Nederlandse, de structuur van het vigerende artikel overneemt, verdient het vanuit taalkundige overwegingen de voorkeur om de bijzin « , sans qu'elle puisse se prescrire avant l'action publique » om te vormen tot een zelfstandige zin « Toutefois, celle-ci ne peut se prescrire avant l'action publique».


En corrélation avec l'article 26 proposé du même titre, la suspension de la prescription de l'action publique visée à l'article 21bis implique que l'action civile résultant des infractions mentionnées à cet article est également suspendue, car elle ne peut jamais se prescrire avant l'action publique.

In samenhang met het voorgestelde artikel 26 van dezelfde titel impliceert de in artikel 21bis bepaalde schorsing van de verjaring van de strafvordering dat de burgerlijke vordering die uit de in dit artikel vermelde misdrijven voortvloeit, eveneens wordt geschorst. Zij kan immers nooit vóór de strafvordering verjaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7º céder à toute personne physique ou morale, belge ou étrangère, des actifs mobiliers et immobiliers de l'État, ou prescrire à la Société fédérale de participations la cession de participations qu'elle détient dans le capital social de sociétés de droit privé ou public, sans préjudice des dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme des entreprises publiques autonomes.

7º aan elke Belgische of buitenlandse natuurlijke of rechtspersoon, roerende en onroerende activa van de Staat over te dragen of de Federale Participatiemaatschappij te gelasten deelnemingen over te dragen die zij bezit in het maatschappelijk kapitaal van vennootschappen naar privaat of publiek recht, onverminderd de bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van de autonome overheidsbedrijven.


1) La reconnaissance légale de l'utilisation de l'Avastin dans le traitement de la DMLA tout en laissant une liberté de choix aux médecins dans le type de traitement à prescrire (en fonction du type de patient, du degré de gravité de dégénérescence, etc) ; ce qui permettrait de maintenir un système de santé de qualité et réaliser d'importantes économies tant pour le patient atteint de DMLA que pour l'État (économies en termes de santé publique de l'ordre de 12.000.000 d'euros) ;

1)De wettelijke erkenning van het gebruik van Avastin bij de behandeling van LMD samen met de keuzevrijheid van de artsen bij het voorschrijven van de behandeling (naargelang het type patiënt, de ernst van de degeneratie, etc.). Die erkenning zou het mogelijk maken een systeem van kwaliteitsvolle geneeskunde te blijven verzekeren en aanzienlijke besparingen te realiseren, en dat zowel voor de LMD-patiënt als voor de staat (besparingen voor Volksgezondheid van ongeveer 12 miljoen euro);


Au Luxembourg, la loi du 6 mai 1999 a ajouté un paragraphe 5 à l'article 24 du code d'instruction criminelle, selon lequel le procureur peut, avant d'engager les poursuites, procéder à une médiation, susceptible d'aboutir à la décision de continuer les poursuites ou de laisser l'action publique se prescrire.

In Luxemburg kan de openbare aanklager, op grond van artikel 24, lid 5, dat bij wet van 6 mei 1999 aan het wetboek van strafvordering is toegevoegd, een bemiddelingsprocedure inleiden alvorens tot vervolging over te gaan; deze procedure kan leiden tot de beslissing om de strafvervolging voort te zetten dan wel de strafvordering te laten vervallen.


C'est d'ailleurs cette loi qui habilite le Roi à prescrire les mesures nécessaires pour « prévenir ou combattre les maladies transmissibles présentant un danger général, dont la liste aura été dressée sur l'avis conforme du Conseil supérieur d'hygiène publique ».

Deze wet verleent de Koning de machtiging om de nodige maatregelen te nemen om « de besmettelijke ziekten te voorkomen of te bestrijden, welke een algemeen gevaar opleveren en waarvan een lijst zal opgemaakt worden, op het eensluidend advies van de Hoge Gezondheidsraad ».


25. perçoit la nécessité, pour les sociétés pharmaceutiques, de produire des composés de haute qualité, pour les pharmacies de prescrire les médicaments de façon responsable et pour les individus, de s'y conformer; estime que les médicaments et les vaccins déjà au stade de la production doivent devenir plus accessibles, en encourageant la mise en œuvre complète de la Déclaration de Doha sur la santé publique et notamment en renfor ...[+++]

25. is van mening dat farmaceutische bedrijven kwaliteitsproducten moeten ontwikkelen, zodat de verstrekking van geneesmiddelen via apotheken op een verantwoorde manier kan geschieden en de patiënten zich nauwgezet aan hun voorschrift kunnen houden en geneesmiddelen en vaccins die reeds in productie zijn beter toegankelijk kunnen worden gesteld, door ondersteuning van de volledige uitvoering van de Verklaring van Doha inzake volksgezondheid en door meer internationale samenwerking, en onderstreept dat de EU zich verantwoordelijk en solidair dient op te stellen door krachtige steun te verlenen aan bestaande initiatieven zoals de nationale ...[+++]


25. perçoit la nécessité, pour les sociétés pharmaceutiques, de produire des composés de haute qualité, pour les pharmacies de prescrire les médicaments de façon responsable et pour les individus, de s'y conformer; estime que les médicaments et les vaccins déjà au stade de la production doivent devenir plus accessibles, en encourageant la mise en œuvre complète de la Déclaration de Doha sur la santé publique et notamment en renfor ...[+++]

25. is van mening dat farmaceutische bedrijven kwaliteitsproducten moeten ontwikkelen, zodat de verstrekking van geneesmiddelen via apotheken op een verantwoorde manier kan geschieden en de patiënten zich nauwgezet aan hun voorschrift kunnen houden en geneesmiddelen en vaccins die reeds in productie zijn beter toegankelijk kunnen worden gesteld, door ondersteuning van de volledige uitvoering van de Verklaring van Doha inzake volksgezondheid en door meer internationale samenwerking, en onderstreept dat de EU zich verantwoordelijk en solidair dient op te stellen door krachtige steun te verlenen aan bestaande initiatieven zoals de nationale ...[+++]


w