Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique totale nous » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


Cependant, comment pouvons-nous poursuivre une politique d’austérité dans l’Union européenne si le volume des dépenses européennes ne s’élève qu’à 2 % des dépenses publiques totales de l’ensemble des 27 États membres?

Hoe kunnen we echter bezuinigen in de Europese Unie als het volume van de Europese uitgaven slechts 2 procent van het totaal aan publieke uitgaven van alle 27 lidstaten bedraagt?


Si, comme d’autres collègues l’ont mentionné, nous parvenons maintenant à persuader la junte de libérer tous les prisonniers politiques, si nous parvenons à persuader la junte d’accorder à Aung San Suu Kyi une liberté totale, tant en termes de mouvement qu’en termes de déclarations publiques politiques, et, enfin, si le nouveau parlement et le nouveau gouvernement du Myanmar commencent à améliorer les droits de l’homme et les droit ...[+++]

Als we de junta, zoals andere collega's hebben gezegd, nu kunnen overtuigen om Aung San Suu Kyi volledige vrijheid te geven, als het nieuwe parlement en de nieuwe regering in Birma de mensenrechten en de grondrechten en de sociale en economische omstandigheden in het land beginnen te verbeteren, zullen onze instellingen over een paar jaar misschien reden hebben om te onderhandelen en betrekkingen aan te knopen met de Birmese regering en de toekomst van het land rooskleuriger in te zien.


Aujourd’hui, ce n’est pas à nous de juger si elle doit offrir ces éléments de son côté, mais nous avons le droit de juger pour notre côté et mon groupe n’est pas en faveur de la liberté totale pour les investisseurs étrangers en Europe ou de l’anéantissement de la possibilité de se lancer dans des dépenses publiques à des fins sociales par le biais de politiques spécifiques de marchés publics domestiques.

Nu is het niet aan ons om te oordelen of zij van hun kant dergelijke zaken al of niet zouden moeten aanbieden, maar wij mogen toch zeker oordelen over onze eigen kant van de overeenkomst, en mijn fractie is er niet voor om buitenlandse investeerders ongelimiteerde vrijheid te geven in Europa, of om het onmogelijk te maken overheidsuitgaven voor sociale doeleinden aan te wenden door middel van een gericht beleid van binnenlandse aanbestedingen.


En ce qui concerne l’éligibilité à l’aide publique au développement, je voudrais vous rassurer sur le fait que, lors de la préparation des programmes d’action annuels, nous nous sommes assurés et nous nous assurerons du respect total des dispositions de l’instrument de coopération au développement concernant les critères de l’OCDE/CAD pour les programmes géographiques, tout en conservant la flexibilité prévue dans la réglementation ...[+++]

Met betrekking tot de subsidiabiliteit van de officiële ontwikkelingshulp wil ik u verzekeren dat we er bij de voorbereiding van de jaarlijkse actieprogramma’s voor hebben gezorgd - en dat zullen we ook blijven doen - dat de bepalingen van de verordening met betrekking tot de OESO/DAC-criteria voor geografische programma’s volledig zullen worden nageleefd, en dat tegelijkertijd de flexibiliteit die de verordening toestaat voor thematische programma’s behouden zal blijven.


Nous ne sommes peut-être pas totalement satisfaits du résultat, mais nous devons tenir compte de plusieurs éléments, par exemple, les craintes des petites et moyennes entreprises, le risque de procédures trop longues et trop bureaucratiques, les intérêts des producteurs et des descripteurs génétiques - pour autant que l’objectif principal d’amélioration de la santé publique soit préservé.

We zijn misschien niet helemaal tevreden met het resultaat, maar we moeten rekening houden met diverse belangen zoals de bezorgdheid van kleine en middelgrote bedrijven, het gevaar dat procedures te lang en bureaucratisch zijn, de belangen van producenten en genetische descriptoren — mits de hoofddoelstelling, het verbeteren van de volksgezondheid, behouden blijft.


Pour limiter autant que possible le coût potentiellement énorme d'une intervention publique totale, nous proposons un régime d'achat aux fins de destruction.

Om de potentieel explosieve kosten van een uitgebreide overheidsinterventie te beperken, hebben wij een "opkoop- en vernietigingsregeling" voorgesteld.


Dans cette Conférence nous avons tous réitéré l'objectif de 0,7% auquel l'Union Européenne contribue en apportant 53% de l'Aide Publique au Développement bilatérale totale.

Tijdens deze Conferentie hebben wij allen opnieuw gewezen op het streefcijfer van 0,7 %, waartoe de Europese Unie bijdraagt door 53 % van de totale bilaterale overheidssteun voor ontwikkeling te leveren.


- Monsieur le secrétaire d'État, une dépêche Belga nous apprend que le front commun syndical de la fonction publique vous a remis, hier, une pétition signée par 38 000 fonctionnaires fédéraux opposés à la réforme des carrières, soit près de la moitié du nombre total d'agents.

- Mijnheer de staatssecretaris, volgens een Belgabericht heeft het gemeenschappelijk vakbondsfront van het openbaar ambt u gisteren een petitie tegen de hervorming van de ambtenarenloopbaan overhandigd. Deze werd door 38 000 federale ambtenaren, bijna de helft van alle ambtenaren, ondertekend.


Les organes consultatifs dans le domaine non gouvernemental, la Commission de Concertation des Projets (CCP), la Commission de Concertation de l'Education (CCE) et la Commission de Concertation des Coopérants-ONG (CCC), comptent chacun 6 femmes sur un total de 20 membres. b) Ces instances consultatives sont de date trop récente. c) Nous suivons les règles du Département de la Fonction publique. 3. a), b) et c) Je n'ai pas de compét ...[+++]

De adviesorganen inzake niet-gouvernementele organisaties, de Overlegcommissie voor Projecten (OCP), de Overlegcommissie voor Educatie (OCE) en de Overlegcommissie voor NGO Cooperanten (OCN), hebben elk een verhouding van 6 vrouwen op een totaal van 20 leden. b) De hogervermelde adviesorganen bestaan nog niet lang genoeg om reeds een evolutie te schetsen. c) Hierbij volgen we de regels van het Departement Openbaar Ambt. 3. a), b) en c) Geen bevoegdheid over besluitvormingsorganen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique totale nous ->

Date index: 2024-06-23
w