Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Arriération mentale profonde

Vertaling van "publique à communiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Als eine Antwort auf das informelle Treffen in Hampton Court im Oktober 2005 betonten die Staats- und Regierungschefs auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2006, dass es notwendig sei, die Arbeiten im Rahmen der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung zu intensivieren, um der europäischen Wirtschaft so die Stoßrichtung vorzugeben.

‘calls on the Member States to refrain from forced repatriations of minorities if they face homelessness and discrimination in the areas of education, social protection and employment once they have been forcibly returned’.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Par accident de roulage, on entend tout accident de la circulation routière impliquant un ou plusieurs véhicules, automoteurs ou non, et lié à la circulation sur la voie publique. 7° contre l'employeur qui, ayant méconnu gravement les obligations que lui imposent les dispositions légales et réglementaires relatives au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, a exposé les travailleurs au risque d'accident du travail, alors que les fonctionnaires désignés pour surveiller l'application desdites dispositions en application des articles 43 à 49 du Code pénal social lui ont par écrit : a) signalé le danger auquel il expose ces travailleurs; b) communiqué les infractions qui ont été constatées; c) prescrit des mesures adéq ...[+++]

Onder verkeersongeval wordt verstaan ieder ongeval in het wegverkeer waarbij één of meer al dan niet gemotoriseerde voertuigen zijn betrokken en dat verband houdt met het verkeer op de openbare weg; 7° tegen de werkgever die de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zwaarwichtig heeft overtreden en die daardoor de werknemers aan het risico van arbeidsongevallen heeft blootgesteld, terwijl de ambtenaren die zijn aangewezen om toezicht te houden op de naleving van die bepalingen, in toepassing van artikelen 43 tot 49 van het Sociaal Strafwetboek hem schriftelijk : a) hebben gewezen op het gevaar waaraan hij deze werknemers blootstelt; b) hebben medegedeeld welke overtr ...[+++]


- Consultation des instances d'avis Art. 789. § 1. Le jour où l'administration compétente charge la commune d'ouvrir une enquête publique, elle met le dossier à la disposition : 1° des instances d'avis visées à l'article 37 lorsqu'elles rendent un avis en première instance administrative sur une demande de permis pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée concerné et dans la mesure où elles n'ont pas introduit elles-mêmes la notification avec la demande de conversion, en leur demandant de communiquer leurs objections éventuelles à la conversion ; 2° du collège consultatif des échevins, en lui ordonnant de communiquer si l'établissement classé ou l'activité classée a été principalement autorisé(e) du point de v ...[+++]

- Raadpleging van de adviesinstanties Art. 789. § 1. Op de dag dat het bevoegde bestuur de gemeente de opdracht geeft om een openbaar onderzoek in te stellen, stelt het bevoegde bestuur het dossier ter beschikking van : 1° de adviesinstanties, vermeld in artikel 37, als ze in eerste administratieve aanleg over een vergunningsaanvraag voor de exploitatie van de betrokken ingedeelde inrichting of activiteit advies geven en voor zover ze de mededeling met de vraag tot omzetting niet zelf hebben ingediend, met het verzoek om hun eventuele bezwaren tegen de omzetting mee te delen; 2° het adviserend schepencollege, met het bevel om mee te delen of de ingedeelde inrichting of activiteit stedenbouwkundig hoofdzakelijk is vergund als vermeld in a ...[+++]


Pourriez-vous me communiquer pour 2015 le nombre de jours d'absence pour maladie pris par l'ensemble des fonctionnaires de la Fonction publique fédérale, par SPF/SPP, établissement scientifique, institution publique de sécurité sociale et organisme d'intérêt public?

Kunt u cijfers bezorgen van het aantal dagen ziekteverzuim voor 2015 en dit respectievelijk voor het totaal van het federaal openbaar ambt, per FOD/POD, per wetenschappelijke instelling, per instelling van sociale zekerheid en per instelling van openbaar nut?


Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des nominations auxquelles le gouvernement a procédé depuis son installation: 1. pour des mandats d'administrateur dans des entreprises et institutions publiques; 2. pour des mandats d'administrateur dans des entreprises non publiques (par exemple lorsque l'État fédéral est actionnaire)?

Kan de u mij een volledig overzicht geven van de benoemingen die deze regering sinds haar aantreden deed betreffende: 1. bestuursmandaten in overheidsbedrijven en -instellingen; 2. bestuursmandaten in niet-overheidsbedrijven (bijvoorbeeld omdat de Federale overheid aandeelhouder is)?


2) En réponse aux questions 2) et 3), je peux communiquer que, dans le cadre de la politique sur la vie privée, l’AGDA est seulement habilitée à rendre les données publiques, comme celles qu’elle doit communiquer aux instances compétentes en matière de statistiques.

2) In antwoord op vraag 2) en 3) kan ik melden dat de AADA, in het kader van het privacybeleid, enkel gemachtigd is de gegevens openbaar te verstrekken zoals deze die zij dient te melden aan de daartoe bevoegde instanties inzake statistiek.


2· les mots «Un règlement d’ordre intérieur, arrêté par le ministre de d’Instruction publique, détermine les modalités selon lesquelles ils sont communiqués aux chercheurs» sont remplacés par les mots «Le Roi détermine les modalités selon lesquelles ils sont communiqués au public, notamment l’accès et le fonctionnement de la salle de lecture, les conditions matérielles qui limitent l’accès aux documents et les conditions de reproduction».

2· de woorden «Een reglement van orde, vastgesteld door de minister van Openbaar Onderwijs, bepaalt de regelen volgens welke zij aan navorsers ter inzage kunnen verstrekt worden» worden vervangen door de woorden «De Koning bepaalt de regelen volgens welke zij aan het publiek ter inzage kunnen gegeven worden, met name de toegang tot en de werking van de leeszaal, de materiële voorwaarden die de toegang tot documenten beperken en de voorwaarden voor reproductie».


5) Depuis peu, on demande aux hôpitaux de communiquer leur consommation d'antibiotiques exprimés en DDD par le biais du site web de l'Institut scientifique de santé publique - Santé publique & surveillance - Infections liées aux soins (NSIH).

5) Sinds kort worden de ziekenhuizen gevraagd hun DDD's antibitotica in te dienen via de webstek van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Volksgezondheid & Surveillance - Zorggerelateerde Infecties (NSIH).


1) En réponse à votre question parlementaire du 16 décembre 2013, je puis vous communiquer que les entreprises publiques économiques, au sens de l’art. 1er, §4, 3° de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques (Moniteur belge du 27.03.1991) ne ressortissent pas au champ d’application de la loi sur les CCT.

1)In antwoord op uw parlementaire vraag van 16 december 2013, kan ik u meedelen dat economisch overheidsbedrijven in de zin van art. 1, §4, 3° van de Wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven (Belgisch Staatsblad 27 maart 1991) niet onder het toepassingsgebied van de CAO-wet vallen.


Comme celle-ci est le seul instrument du SPF Santé publique permettant de contrôler systématiquement la comptabilité des établissements de soins et que la loi impose aux établissements de soins de communiquer chaque année leurs statistiques comptables, un mauvais fonctionnement témoignerait d'une gestion catastrophique des finances publiques.

Aangezien de FINHOSTA database het enige instrument is van de FOD Volksgezondheid die de systematische controle van de boekhouding van zorginstellingen toestaat, en omdat de zorginstellingen bij wet verplicht zijn om jaarlijks hun boekhoudkundige statistieken over te maken, zou een gebrekkige werking blijk geven van een rampzalig beheer van overheidsfinanciën.


1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque SPF, SPP, ministère, établissement scientifique fédéral, organisme d'utilité publique et de sécurité sociale, entreprise publique autonome et corps spécial relevant de votre compétence ou de votre tutelle, le nombre d'étrangers (n'ayant pas la nationalité belge) actuellement occupés (statutaires, contractuels, etc) avec une ventilation entre les étrangers de l'Union européenne (UE) et les étrangers hors Union européenne ?

1. Kan u mij voor elke FOD, POD, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps die onder uw bevoegdheid of toezicht vallen meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn (statutair, contractueel, enz.), met opsplitsing tussen EU-vreemdelingen en niet EU-vreemdelingen ?




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     arriération mentale profonde     publique à communiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique à communiquer ->

Date index: 2024-09-03
w