Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiquement lesquels parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nombre significatif de participants (32 %), parmi lesquels des autorités publiques et des organisations représentatives, ont toutefois exprimé des sentiments partagés: ils considèrent que les initiatives phares ont certes atteint leur objectif en donnant une impulsion à une série d’actions prioritaires, mais que leur valeur ajoutée a été éclipsée par un manque d'information et par un chevauchement entre des actions stratégiques qui a rendu celles-ci redondantes.

Een groot aantal deelnemers (32 %), waaronder regeringen en representatieve organisaties, gaf echter een gemengde beoordeling.


Les autorités publiques disposent d’une panoplie d’instruments pour inciter leurs collectivités à adopter des comportements à faible intensité carbonique et haute efficacité énergétique, parmi lesquels le pouvoir d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques de construction et d’urbanisme, d’intervenir sous la forme de marchés publics pour créer la demande , de lancer des programmes d’innovation , et de soutenir des projets pilotes et les meilleures pratiques.

Overheden beschikken over een reeks instrumenten om aan te zetten tot koolstofarm, energie-efficiënt gedrag in hun gemeenschappen. Zij kunnen onder meer het gebouwen- en ruimtelijkeordeningsbeleid uitstippelen en uitvoeren, via openbare opdrachten vraag creëren , innovatieprogramma's opzetten, en proefprojecten en goede praktijken ondersteunen.


D'autre part, je finance, par le biais de la recherche contractuelle du SPF Santé publique différents projets d'étude relatifs aux abeilles parmi lesquels: - VARRESIST (une étude sur la tolérance des abeilles mellifères belge à la varroa) pour un budget de près de 400.000 euros; - APIRISK (une étude sur l'introduction de pathogènes via du pollen, des abeilles et des produits apicoles en vue de protéger les plantes et les pollinisateurs) pour un budget de 350.000 euros; - BEE BEST CHECK (une étude visant la mise ...[+++]

Anderzijds financier ik door middel van het contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid verschillende onderzoeksprojecten inzake bijen, waaronder: - VARRESIST (een onderzoek naar varroatolerantie bij Belgische honingbijen) voor een budget van bijna 400.000 euro; - APIRISK (een onderzoek over de insleep van pathogenen via stuifmeel, bijen en bijenteeltproducten met als doel zowel planten als bestuivers te beschermen) voor een budget van 350.000 euro; - BEE BEST CHECK (een onderzoek met als doel een "management tool" voor de bijenhouders te ontwikkelen ter bevordering van de gezondheid van hun bijen) voor een budget van 200.000 eur ...[+++]


Les titulaires des 15 % restants (parmi lesquels plusieurs administrations publiques) se posent beaucoup de questions à ce sujet.

De 15 % resterende (waaronder een aantal openbare besturen) hebben hier heel wat vragen bij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le kern a donné 13 mai 2016 son accord de principe au nouveau masterplan III adapté. Il s'agit donc d'un accord de principe dont la vision d'ensemble repose sur une série de piliers, parmi lesquels le masterplan "internement" qui a été élaboré avec la ministre de la Santé publique.

De kern heeft op 13 mei 2016 zijn principeakkoord gegeven voor het nieuwe, aangepaste masterplan III. Dit is dus een principeakkoord waarvan de totaalvisie steunt op een aantal pijlers, waaronder het masterplan internering dat samen met de minister van Volksgezondheid is uitgewerkt.


La Direction Sécurité Publique compte 372 membres du personnel parmi lesquels 124 collaborateurs disposent, entre autres, du brevet de policier à cheval.

De Directie Openbare Veiligheid telt 372 personeelsleden waaronder 124 medewerkers met onder andere het brevet politieruiter.


Dans son arrêt du 6 juin 2013 sur l'affaire C-648/11 (et sur base duquel la Commission a formulé sa proposition législative), la Cour de Justice de l'UE insiste sur le fait qu'il est indispensable de respecter les droits fondamentaux de l'Union européenne, "parmi lesquels se trouve celui de veiller à ce que, dans tous les actes relatifs aux enfants - qu'ils soient accomplis par des autorités publiques ou des institutions privées -, l'intérêt supérieur de l'enfant soit une considération primord ...[+++]

In zijn arrest van 6 juni 2013 in de zaak C-648/11 (op basis waarvan de Commissie haar wetgevend voorstel heeft geformuleerd), legt het Hof van Justitie de nadruk op het feit dat het strikt noodzakelijk is de grondrechten van de Europese Unie te respecteren, "een van deze grondrechten is onder meer het recht dat bij alle handelingen in verband met kinderen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of particuliere instellingen, de belangen van het kind de eerste overweging dienen te vormen".


Ainsi, ce sont les missions qui sont protégées, plutôt que la manière dont elles sont accomplies. Cette disposition du traité permet donc de concilier la poursuite et la réalisation d'objectifs de politique publique avec les objectifs en matière de concurrence de l'Union européenne dans son ensemble, parmi lesquels, en particulier, la nécessité de placer tous les prestataires de services sur un pied d'égalité et d'assurer une utilisation optimale de l'argent public.

Dankzij deze bepaling van het Verdrag kunnen het streven naar en het verwezenlijken van overheidsbeleids doelstellingen worden verzoend met de concurrentiedoelstellingen van de Europese Unie als geheel, met name het garanderen van gelijke concurrentievoorwaarden voor alle aanbieders en de best mogelijke aanwending van overheidsgeld.


Les mesures publiques visant à encourager et à soutenir une population plus large, plus efficace et plus performante d'entreprises innovantes, parmi lesquelles des PME, reposent actuellement sur une perception de l'innovation qui reste plutôt étroite.

Overheidsbeleid zien als middel om een grotere, doeltreffendere en succesvollere groep van innovatieve ondernemingen, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, aan te moedigen en te ondersteunen, getuigt van een nog steeds vrij beperkte kijk op innovatie.


La consultation publique a porté sur un certain nombre de thèmes parmi lesquels la promotion de la diversité culturelle et de la compétitivité de l'industrie européenne audiovisuelle, les règles relatives à la publicité, la protection des mineurs et de l'ordre public.

Bij de publieke raadpleging ging de aandacht uit naar een aantal thema's zoals de bevordering van de culturele verscheidenheid, het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector, reclamevoorschriften en de bescherming van minderjarigen en de openbare orde.




D'autres ont cherché : publiquement lesquels parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiquement lesquels parmi ->

Date index: 2023-04-30
w