Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiques doivent clarifier " (Frans → Nederlands) :

La membre estime que les ministres de l'Intérieur et des Entreprises publiques doivent clarifier cette question.

Het lid vindt dat de ministers van Binnenlandse Zaken en van Overheidsbedrijven dit moeten verduidelijken.


La membre estime que les ministres de l'Intérieur et des Entreprises publiques doivent clarifier cette question.

Het lid vindt dat de ministers van Binnenlandse Zaken en van Overheidsbedrijven dit moeten verduidelijken.


14. rappelle que, conformément à l'annexe XVI du règlement du Parlement, les déclarations d'évaluation doivent être adoptées et rendues publiques dans un délai de 24 heures après l'audition; fait toutefois remarquer que la procédure suivie dans les faits n'était pas conforme à cette disposition, étant donné que les déclarations d'évaluation n'ont été mises à disposition qu'après que la Conférence des présidents eut déclaré les auditions clôturées; insiste sur la nécessité de clarifier cette dis ...[+++]

14. herinnert eraan dat de evaluatieverklaringen overeenkomstig bijlage XVI van het Reglement binnen 24 uur na de hoorzitting aangenomen moeten worden en openbaar moeten worden gemaakt; wijst er echter op dat de gevolgde procedure niet in overeenstemming was met deze bepaling, aangezien de evaluatieverklaringen enkel beschikbaar werden gesteld nadat de Conferentie van voorzitters de hoorzittingen voor gesloten had verklaard; benadrukt dat het nodig is deze bepaling te verduidelijken zodat de evaluatieverklaringen binnen 24 uur na de evaluatie op een zichtbare plaats op de website van het Parlement kunnen worden gepubliceerd;


simplifie et clarifie les conditions que les aides publiques doivent satisfaire pour pouvoir bénéficier de l’exemption.

vereenvoudigt en verduidelijkt de voorwaarden waaraan overheidssteun moet voldoen om te profiteren van de vrijstelling.


simplifie et clarifie les conditions que les aides publiques doivent satisfaire pour pouvoir bénéficier de l’exemption.

vereenvoudigt en verduidelijkt de voorwaarden waaraan overheidssteun moet voldoen om te profiteren van de vrijstelling.


20. estime qu'en réponse à l'attention croissante portée à l'empreinte environnementale et climatique des produits, des services ou des travaux, il convient que les pouvoirs adjudicateurs incluent les coûts pour l'environnement dans leur évaluation de l'offre la plus avantageuse sur le plan économique et dans leur estimation des coûts durant les cycles de vie; souligne, dans ce contexte, que si des critères qui ne sont pas liés à la passation des marchés sont pris en considération, ils doivent l'être sur une base volontaire et la décision d'en tenir compte doit être réservée aux autorités publiques ...[+++]

20. wijst erop dat de aanbestedende instanties, gezien het toenemende besef omtrent de gevolgen die goederen, werken en diensten kunnen hebben voor milieu en klimaat, de milieukosten ook zouden moeten betrekken bij de beoordeling van de vraag welke aanbieding de economisch voordeligste is en bij hun berekening van de levenscycluskosten; benadrukt in dit verband dat de toepassing van "niet-aanbestedingsgerelateerde" criteria op vrijwillige basis dient te geschieden en dat het besluit om van dergelijke criteria gebruik te maken voorbehouden dient te blijven aan de overheidsinstanties dan wel aan de besluitvormingsorganen die daarachter sc ...[+++]


Le projet de communication clarifie le fait que les organismes de radiodiffusion publique doivent fournir des services audiovisuels sur toutes les plates-formes médiatiques tout en laissant aux opérateurs privés des incitations suffisantes pour rester sur le marché.

Het ontwerp van de mededeling maakt duidelijk dat publieke omroepen audiovisuele diensten moeten bieden op alle mediaplatforms en dat zij voldoende prikkels voor particuliere ondernemingen moeten overlaten om in de markt te blijven.


Toutefois, le contrôle reste indéniablement une question complexe; il convient de trouver en la matière un équilibre entre les obligations indispensables qui doivent être conservées et la nécessité tant de clarifier la situation que de réduire la charge administrative qui pèse sur les instances publiques et le secteur privé.

Controle blijft evenwel een complexe aangelegenheid en er moet een evenwicht worden gevonden tussen het ongewijzigd voortbestaan van de noodzakelijke verplichtingen en de behoefte om de situatie te verduidelijken en de administratieve lasten voor de autoriteiten en de particuliere sector te verminderen.


– Il faut clarifier les dérogations: les aides publiques et les domaines réservés doivent permettre l’exercice effectif du principe de liberté; les infrastructures doivent pouvoir être partagées et des péréquations établies en fonction des obligations de SIG.

- De afwijkingen moeten duidelijk worden omschreven: de overheidssteun en de gereserveerde gebieden moeten het vrijheidsbeginsel effectief mogelijk maken; gedeeld gebruik van infrastructuren moet mogelijk worden gemaakt en de compensaties moeten worden vastgesteld naar gelang van de verplichtingen van de dienst van algemeen belang.


Par conséquent, il convient de clarifier l'article 6 et d'en étendre le champ d'application aux organismes contrôlés, dirigés, influencés ou établis en totalité ou en partie par le gouvernement en vue d'assurer un service public ou une fonction gouvernementale; la disposition stipulant que ces organismes doivent avoir des "responsabilités publiques en matière d'environnement" devrait être supprimée.

Daarom dient artikel 6 te worden verduidelijkt en te worden uitgebreid zodat ook lichamen die geheel of gedeeltelijk van regeringswege worden gecontroleerd, gestuurd, beïnvloed of ingesteld om een bepaalde dienst ten behoeve van het publiek of een bestuurstaak uit te voeren daaronder vallen en moet de huidige eis die aan deze lichamen wordt gesteld, namelijk dat zij "openbare verantwoordelijkheid op milieugebied dragen", worden geschrapt.


w