Considérant que les articles 2 et 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la responsabilité des et pour les membres du personnel au service des personnes publiques règlent respectivement la responsabilité de ces membres du personnel, l'action en dommages et intérêts ainsi que l'action récursoire des personnes publiques contre ceux-ci;
Overwegende dat bij de artikelen 2 en 5 van de wet van 10 februari 2003 betreffende de aansprakelijkheid van en voor personeelsleden in dienst van openbare rechtspersonen, respectievelijk de aansprakelijkheid van die personeelsleden, de vordering tot schadeloosstellingen en de regresvordering van de openbare rechtspersonen daartegen wordt geregeld;