Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
Accord sur les procédures de licences d'importation
Autorisation d'importation
Canal d'importation
Date d'importation
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "publié d’importants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Accord sur les procédures de licences d'importation [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Le présent décret s'applique au livre, tel que défini à l'article 2, publié, édité, importé ou vendu, à condition que la publication, l'édition, l'importation ou la vente du livre soit matériellement effectuée dans la région de langue française ou qu'elle se rattache à une institution établie dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, laquelle, en raison de son activité, doit être considérée comme appartenant exclusivement à la Communauté française.

Art. 3. Dit decreet is van toepassing op het boek, zoals het in artikel 2 wordt gedefinieerd, dat wordt gepubliceerd, uitgegeven, ingevoerd of verkocht, op voorwaarde dat de publicatie, de uitgave, de invoer of de verkoop van het boek materieel wordt verricht in het Franse taalgebied of verband houdt met een instelling gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die, wegens haar activiteiten, moet worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Franse Gemeenschap.


En outre, ces dernières années, tenant compte de l’importance de trouver des solutions durables aux problèmes des réfugiés et des demandeurs d'asile dans le cadre de sa politique de développement, la Commission a choisi, comme l’illustrent divers documents de stratégie par pays/par région publiés récemment, d’intégrer les questions d’asile de façon systématique à ses stratégies de coopération au développement et y a consacré des fonds importants, provenant des instruments pertinents d'aide extérieure.

De Commissie hecht voor haar ontwikkelingsbeleid veel belang aan het vinden van duurzame oplossingen voor vluchtelingen en asielzoekers en heeft de afgelopen jaren de asielproblematiek systematisch tot onderdeel van haar beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking gemaakt, getuige verschillende recente nationale/regionale strategiedocumenten, en uit de instrumenten voor externe bijstand aanzienlijke bedragen voor dit vraagstuk uitgetrokken.


Par dérogation au paragraphe 1, alinéa 1, les arrêts prononcés en exécution de l'article II. 204, § 3, du Code de l'Enseignement supérieur peuvent être publiés sous réserve de dépersonnalisation par une décision du président du Conseil lorsque ces arrêts peuvent être importants pour la justice ou l'enquête juridique.

In afwijking van paragraaf 1, eerste lid, kunnen de in uitvoering van artikel II. 204, § 3, van de Codex Hoger Onderwijs uitgesproken arresten onder voorbehoud van depersonalisatie worden gepubliceerd door beslissing van de voorzitter van de Raad wanneer deze arresten een belang kunnen hebben voor de rechtspraak of het juridisch onderzoek.


En 1976, R. Vandekerckhove, ministre de la Réforme des Institutions, publie un important document de travail contenant des propositions concrètes destinées à réorganiser et à simplifier le contentieux administratif.

In 1976 publiceert de toenmalige minister voor de Hervorming van de Instellingen, Robert Vandekerckhove, een belangrijk werkdocument met concrete voorstellen om de behandeling van geschillen van bestuur anders te organiseren en te vereenvoudigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1976, R. Vandekerckhove, ministre de la Réforme des Institutions, publie un important document de travail contenant des propositions concrètes destinées à réorganiser et à simplifier le contentieux administratif.

In 1976 publiceert de toenmalige minister voor de Hervorming van de Instellingen, Robert Vandekerckhove, een belangrijk werkdocument met concrete voorstellen om de behandeling van geschillen van bestuur anders te organiseren en te vereenvoudigen.


Vu l'importance de l'arrêté en projet, il peut être recommandé de refondre cette note en un rapport au Roi, qui sera publié au Moniteur belge en même temps que le projet et l'avis du Conseil d'Etat (9).

Gelet op het belang van het ontworpen besluit kan worden aanbevolen om die nota om te werken tot een verslag aan de Koning, dat samen met het ontwerp en met het advies van de Raad van State (9) wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


L’arrêté royal, permettant aux enfants nés avec certaines affections génétiques ou chromosomiques, provoquant un retard psychomoteur important, d’obtenir, sous certaines conditions, une reconnaissance de 66 % d’incapacité à partir de leur naissance, a été promulgué le 12 février 2009 et publié au Moniteur belge du 16 mars 2009 (Édition 2).

Het koninklijk besluit dat kinderen met bepaalde aangeboren genetische of chromosoomaandoeningen met een psychomotorische achterstand als gevolg onder bepaalde voorwaarden mogelijk maakt een erkenning van 66 % ongeschiktheid te verkrijgen vanaf de geboorte is op 12 februari 2009 afgekondigd en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2009 (Uitgave 2).


Dans un rapport publié fin juin 2008, l'Organisation mondiale de la santé (OMS) soulignait à nouveau l'importance de l'eau pour le bien être des populations et l'ampleur des tragédies humaines qu'implique trop souvent son manque d'accès.

In een verslag dat eind juni 2008 werd gepubliceerd, wees de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) nogmaals op het belang van water voor het welzijn van de mensen en op de omvang van menselijke tragedies die al te vaak het gevolg zijn van de niet-beschikbaarheid van drinkwater.


Après consultation des parties prenantes sur le livre vert publié en mars 2013, la communication réaffirme l’importance de créer une économie à faible intensité de carbone, garante d’une énergie compétitive et abordable pour tous les consommateurs, créatrice de nouvelles opportunités de croissance et d’emploi, offrant une plus grande sécurité d’approvisionnement énergétique et réduisant la dépendance à l’égard des importations d’énergie.

Na overleg met belanghebbenden op basis van het groenboek dat in maart 2013 is gepubliceerd, wordt in deze mededeling opnieuw bevestigd hoe belangrijk het is om te streven naar een koolstofarme economie waarin de concurrentiekracht van de bedrijven en de betaalbaarheid van energie voor de consument worden verzekerd, waarin groei en werkgelegenheid worden gecreëerd, en waarin wordt gezorgd voor meer energiebevoorradingszekerheid en minder invoerafhankelijkheid.


Dans un communiqué de presse publié le 20 juin, j'ai souligné l'importance de la réforme annoncée par Mohammed VI et j'ai attiré l'attention sur le fait que les Marocains auront la possibilité de se prononcer sur le projet de réforme lors d'un référendum et donc d'exprimer leurs souhaits légitimes.

Ikzelf heb het belang van de door Mohammed VI aangekondigde hervorming onderstreept in een persbericht van 20 juni. Daarin heb ik er de aandacht op gevestigd dat de Marokkanen zich bij referendum kunnen uitspreken over het hervormingsproject en dus uiting kunnen geven aan hun legitieme verzuchtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié d’importants ->

Date index: 2024-02-02
w