Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publié en janvier 2015 devrait " (Frans → Nederlands) :

Le texte révisé publié en janvier 2015 devrait entrer en vigueur en 2015. Il est complété par un certain nombre de règlements ministériels et de notifications portant sur des aspects techniques de la gestion des pêches.

De herziene versie die in januari 2015 is gepubliceerd, wordt naar verwachting van kracht in 2015. Ter aanvulling van deze wet zijn er een aantal ministeriële regelingen en kennisgevingen betreffende de technische aspecten van het visserijbeheer.


Par conséquent, la présente décision devrait s'appliquer rétroactivement à compter du 26 janvier 2015,

Dit besluit moet bijgevolg met terugwerkende kracht van toepassing zijn vanaf 26 januari 2015,


1. a) Initiatives prises par l'Union Européenne: Les résultats de la consultation publique organisée par la commission européenne suite à la production de son "green paper on mobile health" ont été publiés en janvier 2015(1).

1. a) Door de Europese Unie genomen initiatieven: De resultaten van de openbare raadpleging die de Europese Commissie organiseerde na de opmaak van haar "green paper on mobile health", werden in januari 2015 gepubliceerd(1).


Comme vous le savez, la Commission européenne a publié en janvier (2015) les résultats de sa consultation publique sur la clause ISDS dans le TTIP, donnant l'impulsion pour une réflexion plus approfondie avec les États membres, le Parlement européen et la société civile.

Zoals u weet, heeft de Europese Commissie in januari (2015) de resultaten van haar openbare raadpleging over de ISDS-clausule in het TTIP gepubliceerd en zo een impuls gegeven tot een diepgaander beraad met de lidstaten, het Europees Parlement en het maatschappelijke middenveld.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 janvier 2015 et parvenue au greffe le 5 janvier 2015, un recours en annulation totale ou partielle du décret de ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 januari 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 januari 2015, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingestel ...[+++]


L'évaluation des terrains ayant été faite de manière forfaitaire et uniforme au bilan de départ conformément à la circulaire du 14 juillet 1994, leur réévaluation au compte 2015 devrait se baser sur le coefficient légal d'indexation automatique des revenus cadastraux, soit une indexation de 0,34 % obtenue par le rapport du coefficient 2015 (1,7057) sur le coefficient 2014 (1,70) tels que publiés au Moniteur belge des 21 janvier 2015 et 20 janvier ...[+++]

Aangezien de terreinen, overeenkomstig de omzendbrief van 14 juli 1994, op forfaitaire wijze en identiek aan de beginbalans gewaardeerd werden, zou voor hun herwaardering op de rekening 2015 uitgegaan moeten worden van de wettelijke coëfficiënt van automatische indexering van de kadastrale inkomens, zijnde een indexering van 0,34%, berekend als de verhouding tussen de coëfficiënt 2015 (1,7057) en de coëfficiënt 2014 (1,70) zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 januari 2015 en 20 januari 2014.


La réévaluation des terrains au compte 2015 devrait se baser sur le coefficient légal d'indexation automatique des revenus cadastraux, soit 0,34% obtenue par le rapport du coefficient 2015 (1,7057) sur le coefficient 2014 (1,70) tels que publié au Moniteur belge de 21 janvier 2015 et 20 janvier 2014 respectivement.

De herwaardering van de terreinen in de rekening 2015 dient gebaseerd te worden op het wettelijk indexcijfer van de kadastrale inkomens, hetzij 0,34% dat wordt berekend door het indexcijfer 2015 (1,7057) te delen door het indexcijfer 2014 (1,7 ), zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van respectievelijk 21 januari 2015 en. 20 januari 2014.


Il est vrai que la légalité de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 devrait, en principe, s'apprécier à la lumière du décret attaqué, entré en vigueur le 1 janvier 2003, alors que ce décret n'était pas encore publié lorsque l'arrêté a été pris.

Het is juist dat de wettigheid van het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 in beginsel zou moeten worden beoordeeld in het licht van het bestreden decreet, dat op 1 januari 2003 in werking is getreden, terwijl dat decreet nog niet was bekendgemaakt toen het besluit werd genomen.


Vu l'urgence motivée par le fait que la mesure prévue dans le présent arrêté est inscrite dans l'objectif budgétaire global 2015 pour une économie budgétaire de 32,9 millions d'euros et par conséquent devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2015 pour réaliser ces économies en 2015; que le système actuel des interventions personnelles des bénéficiaires pour les consultations de médecins-spécialistes est complexe et peu transparent, à la fois pour les pa ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de maatregel die dit besluit voorziet is ingeschreven in de globale begrotingsdoelstelling 2015 voor een besparing van 32,9 miljoen euro en bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2015 om deze besparing in 2015 te kunnen realiseren; dat het huidige systeem van de persoonlijke aandelen van de rechthebbenden voor de raadplegingen bij de artsen-specialisten complex en weinig transparant is zowel voor de patiënt, de artsen, de ziekenfondsen als voor het RIZIV; dat dit besluit een nieuw systeem voorziet op basis van een vast bedrag voor alle specialiteiten ...[+++]


Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que la mesure prévue dans le présent arrêté est inscrite dans l'objectif budgétaire global 2015 pour une économie budgétaire de 32,9 millions d'euros et par conséquent devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2015 pour réaliser c ...[+++]

Gezien het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de maatregel die dit besluit voorziet is ingeschreven in de globale begrotingsdoelstelling 2015 voor een besparing van 32,9 miljoen euro en bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2015 om deze besparing in 2015 te kunnen realiseren; dat het huidige systeem van de persoonlijke aandelen van de rechthebbenden voor de raadplegingen bij de artsen-specialisten complex en weinig transparant is zowel voo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié en janvier 2015 devrait ->

Date index: 2020-12-14
w