Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document non publié
Garantir la cohérence d'articles publiés
Littérature grise
Littérature souterraine
Pouvoir être publié
Protêt publié
Publié
Rendu publique
Tarif plein publié

Vertaling van "publié par amnesty " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen




littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon un récent rapport publié par Amnesty International, le nombre de morts a diminué de manière significative.

Volgens een recent rapport van Amnesty International is het dodental aanzienlijk gedaald.


vu le document publié par Amnesty International le 8 septembre 2014 sur les violations et aux crimes de guerre commis par les bataillons de volontaires Aïdar au Nord de la région de Lougansk,

– gezien de briefing van 8 september 2014 van Amnesty International over de mishandelingen en oorlogsmisdaden door het Aidar vrijwilligersbataljon in het noorden van de regio Loegansk,


De nombreux rapports publiés par Amnesty International, mais également par d'autres organisations telles que Human Rights Watch, rappellent régulièrement cet état de fait.

Heel wat rapporten van Amnesty International, maar ook van andere organisaties zoals Human Rights Watch, herinneren op tijd en stond aan deze toestand.


Amnesty International a publié récemment un rapport au titre peu encourageant: No end in sight.

Onlangs heeft Amnesty International een rapport gepubliceerd met de ontluisterende titel: No end in sight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amnesty International a publié un communiqué le 13 février 2012 selon lequel : " Il existe un risque réel que les forces de sécurité iraniennes recourent une nouvelle fois à une force excessive pour réprimer la contestation à travers le pays" (Déclaration de Ann Harrison, directrice adjointe par intérim du programme Moyen-Orient et Afrique du Nord d'Amnesty International).

Ann Harrison, interim adjunct-directeur van Amnesty International's programma voor het Midden-Oosten en Noord-Afrika, verklaarde op 13 februari 2012 in een communiqué dat de kans reëel is dat de Iraanse veiligheidstroepen opnieuw excessief geweld gaan gebruiken om de protestbewegingen in heel het land de kop in te drukken.


Mme de Bethune explique que le point E a été inséré dans le texte de la résolution à la suite de l'adoption de l'amendement nº 10. Or, actuellement, le site Internet d'Amnesty International publie des chiffres totalement différents de ceux dont les auteurs de l'amendement nº 10 disposaient au moment où celui-ci a été soumis aux voix.

Mevrouw de Bethune legt uit dat het punt E werd ingevoegd in de tekst van de resolutie als gevolg van de aanvaarding van het amendement nr. 10. Op de website van Amnesty International staan nu wel totaal andere cijfers vermeld dan de cijfers waarover de indieners van het amendement nr. 10 beschikten op het ogenblik dat dit amendement werd gestemd.


Il y a quelques jours, Amnesty a publié un communiqué sur le représentant de Human Rights Watch qui a été attaqué et poignardé par le Hamas.

Enkele dagen geleden werd door Amnesty een perscommuniqué gepubliceerd over de vertegenwoordiger van Human Rights Watch die door Hamas werd aangevallen en neergestoken.


– vu les rapports publiés par Amnesty international et l'Omega Research Foundation en 2007 et en 2010, soulignant les faiblesses spécifiques du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil et exprimant des inquiétudes quant au fait que certains États membres de l'Union ne mettent pas en œuvre cet instrument de manière adéquate,

– gezien de verslagen van Amnesty International en de Omega Research Foundation van 2007 en 2010 waarin specifieke zwakke punten van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad worden aangegeven, en bezorgdheid wordt geuit over de tekortschietende tenuitvoerlegging van de verordening door een aantal lidstaten van de Europese Unie,


– vu les rapports publiés par Amnesty International et l'Omega Research Foundation en 2007 et en 2010, soulignant les faiblesses spécifiques du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil et exprimant des inquiétudes quant au fait que certains États membres de l'Union ne mettent pas en œuvre cet instrument de manière adéquate,

– gezien de verslagen die in 2007 en 2010 zijn gepubliceerd door Amnesty International en de Omega Research Foundation, waarin op specifieke tekortkomingen in Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad wordt gewezen en bezorgdheid over de tekortschietende uitvoering van deze verordening door sommige lidstaten van de Europese Unie wordt uitgesproken,


- Amnesty International a publié cette semaine de nouveaux chiffres sur la violence sexuelle en Belgique.

- Amnesty International publiceerde deze week nieuwe cijfers over seksueel geweld in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié par amnesty ->

Date index: 2021-06-20
w