Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiés aussi vite " (Frans → Nederlands) :

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est important que cet arrêté royal soit pris et publié aussi vite que possible en vue de préserver l'équilibre financier du régime des soins de santé pour l'exercice 2003, et qu'il est nécessaire aux établissements de soins qui fournissent les prestations visées à l'article 34, 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, de connaître dans les délais les plus brefs les modalités et les critères de calculs des moyens financiers par institution, qui leur seront octroyés en 2003, dans leur intérê ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het belangrijk is dat dit koninklijk besluit zo vlug mogelijk wordt genomen en bekendgemaakt en dit om het financieel evenwicht van het regime van de gezondheidszorg voor het jaar 2003 te waarborgen, en door het feit dat het noodzakelijk is dat de verzorgingsinrichtingen die de verstrekkingen afleveren die zijn bedoeld in artikel 34, 12°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, binnen de kortst mogelijke tijd, de modaliteiten en de criteria van de berekening van de financiële middel ...[+++]


Vu l'urgence motivée par les circonstances qu'une grande partie des économies élaborées en réponse à la demande du gouvernement touche les prestations techniques des neurologues; qu'il est donc nécessaire que le remboursement de leurs consultations soit augmenté et que le présent arrêté royal soit pris et publié aussi vite que possible et que ces mesures doivent entrer en vigueur le 1 septembre 2002 en même temps que les mesures d'économie prévues;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een belangrijk deel van de besparingsmaatregelen die uitgewerkt zijn in antwoord op de vraag van de regering de technische prestaties van de neurologen raken; dat bijgevolg het nodig is dat de terugbetaling van hun consultaties verhoogd wordt en dat dit koninklijk besluit zo snel mogelijk genomen en bekendgemaakt wordt en dat deze maatregelen in werking moeten treden op 1 september 2002 gelijktijdig met de vooropgestelde besparingsmaatregelen;


Vu l'urgence motivée par les circonstances qu'une suite adéquate et rapide doit être donnée aux mesures d'économie élaborées en réponse à la demande du gouvernement; que par conséquent, il est nécessaire que le présent arrêté royal soit pris et publié aussi vite que possible; que ces mesures doivent entrer en vigueur le 1 septembre 2002 afin qu'elles puissent réaliser les objectifs budgétaires prévus pour l'année 2002 et que chaque report nécessiterait une révision des mesures envisagées parce qu'elles devraient réaliser le même montant d'économies en une période plus courte;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat overwegende dat een afdoend en snel gevolg moet gegeven worden aan de besparingsmaatregelen die uitgewerkt zijn in antwoord op de vraag van de regering; dat bijgevolg het nodig is dat dit koninklijk besluit zo snel mogelijk genomen en bekendgemaakt wordt; dat deze maatregelen in werking moeten treden op 1 september 2002 opdat ze de begrotingsobjectieven gesteld voor het jaar 2002 mee zouden kunnen realiseren en dat elk verder uitstel zou nopen tot het herzien van de vooropgestelde maatregelen omdat ze op een kortere periode hetzelfde bedrag aan besparingen ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est important que cet arrêté royal soit pris et publié aussi vite que possible en vue de préserver l'équilibre financier du régime des soins de santé pour l'exercice 2002, et qu'il est nécessaire aux établissements de soins qui fournissent les prestations visées à l'article 34, 12° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, de connaître dans les délais les plus brefs les modalités et les critères de calculs des moyens financiers par institution, qui leur seront octroyés en 2002, dans leur intérêt ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het belangrijk is dat dit koninklijk besluit zo vlug mogelijk wordt genomen en bekendgemaakt en dit om het financieel evenwicht van het regime van de gezondheidszorg voor het jaar 2002 te waarborgen, en door het feit dat het noodzakelijk is dat de verzorgingsinrichtingen die de verstrekkingen afleveren die zijn bedoeld in artikel 34, 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, binnen de kortst mogelijke tijd, de modaliteiten en de criteria van de berekening van de financiële middele ...[+++]


Considérant que la sécurité et la clarté juridiques exigent que tous les textes normatifs relatifs au parquet fédéral soient publiés aussi vite que possible et ensemble au Moniteur belge;

Overwegende dat de rechtszekerheid en juridische duidelijkheid vereisen dat alle regulerende teksten met betrekking tot het federaal parket zo spoedig als mogelijk en samen in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd;




Anderen hebben gezocht naar : pris et publié     publié aussi     publié aussi vite     fédéral soient publiés aussi vite     publiés aussi vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiés aussi vite ->

Date index: 2021-06-17
w