Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis donc qu'inviter » (Français → Néerlandais) :

Vous ne recevrez donc aucune invitation ou aucun résultat par courrier ordinaire.

U zal dus geen enkele uitnodiging of resultaat via de post ontvangen.


Pour des informations détaillées sur les législations projetées ou en vigueur, je ne puis donc qu'inviter l'honorable membre à s'adresser à mes collègues des régions compétents pour l'énergie.

Voor nadere inlichtingen over de vigerende of geplande wetgeving, zou ik het geachte lid dus willen verzoeken zich te wenden tot mijn collega's van de gewesten die bevoegd zijn voor energie.


Vous ne recevrez donc aucune invitation ni aucun résultat par courrier ordinaire.

U zal dus geen enkele uitnodiging of resultaat via de post ontvangen.


Le groupe de travail a donc été invité à examiner un certain nombre de questions pertinentes en vue d'améliorer la position des agriculteurs dans la chaîne alimentaire.

De taskfoce is daarom verzocht een aantal belangrijke kwesties te bespreken, die stuk voor stuk gericht zijn op een betere positie van landbouwers in de voedselketen.


Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions.

Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het ondertekenen van de overeenkomsten.


Je ne puis donc, à ce stade, qu'inviter l'IBPT à une vigilance toute particulière lorsque des éléments plus concrets portant sur le lancement de ce type de services seront constatés.

In dit stadium kan ik het BIPT dus alleen maar vragen om bijzonder waakzaam te zijn wanneer er concretere elementen worden vastgesteld in verband met de lancering van dergelijke diensten.


Je ne puis que l’inviter à s’adresser à mes collègues Mme la ministre de l’Égalité des chances, et Monsieur le secrétaire d’ État à la Mobilité.

Ik kan haar enkel doorverwijzen naar mijn collega’s, met name mevrouw de minister van Gelijke Kansen en mijnheer de staatssecretaris voor Mobiliteit.


Je ne puis donc qu'inviter l'honorable membre à s'adresser aux autorités régionales compétentes.

Ik kan dan ook niet anders dan het geachte lid te verzoeken zich tot de gevoegde regionale overheden te wenden.


La Commission suggère donc d'inviter Europol à présenter, lors la réunion des chefs de police, des propositions d'opérations communes basées sur une évaluation régulière des menaces.

De Commissie stelt dan ook voor om Europol de taak te geven op basis van regelmatige risicoanalyses voorstellen voor gezamenlijke operaties bij de politiehoofden in te dienen.


- Je ne m'étais pas attendue aux questions de M. Remans. Je ne puis donc pas lui fournir une réponse documentée.

- Aangezien de vragen van de heer Remans niet aangekondigd waren, kan ik hem geen gedocumenteerd antwoord geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis donc qu'inviter ->

Date index: 2021-07-15
w