Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Vertaling van "puis en belgique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble bel et bien ressortir de cette enquête que les passereaux sont capturés dans les Bouches-du-Rhône, en Corse ou importés d'Afrique vers Marseille, Paris puis la Belgique. 1. Suite à cette affaire, des contacts ont-ils été établis avec les autorités françaises?

Uit dat onderzoek is gebleken dat de zangvogels gevangen werden in de Bouches-du-Rhône en Corsica of vanuit Afrika ingevoerd werden in Marseille, van waaruit het via Parijs richting België ging. 1. Werd er in het verlengde van die zaak contact opgenomen met de Franse autoriteiten?


4.5.3 Pour la Belgique (Wallonie), par exemple, les différences de législations entre États membres peuvent retarder la transmission de l'information (l'information transite par le ministre de l'environnement, par le ministre des affaires étrangères, puis par l'ambassadeur plutôt que d'être envoyée ou échangée directement entre autorités compétentes).

4.5.3 In België-Wallonië, bijvoorbeeld, kunnen verschillen in wetgeving tussen lidstaten het doorgeven van informatie vertragen. De informatieroute is: minister van Milieuzaken - minister van Buitenlandse Zaken - ambassadeur, in plaats van rechtstreeks naar of tussen de bevoegde instanties.


Par conséquent, la Commission a adressé à la Belgique une lettre de mise en demeure en mars 2014, puis un avis motivé en avril 2015.

Daarom stuurde de Commissie België in maart 2014 een ingebrekestelling, in april 2015 gevolgd door een met redenen omkleed advies.


Aussi la Commission a-t-elle adressé à la Belgique une lettre de mise en demeure en mars 2014 puis un avis motivé en avril 2015.

Bijgevolg stuurde de Commissie België in maart 2014 een aanmaningsbrief en vervolgens in april 2015 een met redenen omkleed advies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 19 avril 2005 établissant le « Plan d'urgence et d'intervention (PUI) Mer du Nord » Le Ministre de l'Intérieur, la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, le Ministre des Finances, le Ministre de la Défense, la Secrétaire d'Etat de la Politique scientifique et le Secrétaire d'Etat de la Mer du Nord, Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 32, § 2; Vu l'arrêté ministériel du 19 avril 2005 établissant le « Plan d'urgence et d'inte ...[+++]

20 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 19 april 2005 tot vaststelling van het "Rampenplan Noordzee" De Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de Minister van Financiën, de Minister van Landsverdediging, de Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid en de Staatssecretaris voor de Noordzee, Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke plannen in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 32, § 2; Gelet op het ministerieel besluit van 19 april 2005 tot vaststel ...[+++]


La Belgique doit donc pouvoir faire face à ses engagements internationaux J'avais également souligné le fait qu'il m'était difficile de vous donner une échéance précise quant à l'adoption de la contribution fédérale, puis de celle du Plan National d'Adaptation en commission nationale Climat.

België moet dus kunnen voldoen aan haar internationale verbintenissen. Ik heb ook het feit benadrukt dat het moeilijk was voor mij om u een exacte tijdstip te geven voor de goedkeuring van de federale bijdrage en daarna voor het Nationaal Adaptatieplan in de Nationale Klimaatcommissie.


Je puis vous dire plus généralement, au sujet du commerce électronique, que le ministre Peeters, le ministre Borsus et moi-même avons lancé le 5 mai 2015 une plate-forme dont l'objectif est d'identifier et lever les obstacles au développement du commerce électronique en Belgique (parmi lesquels figuraient le coût du travail et sa flexibilité).

Wat betreft e-commerce, hebben minister Peeters, minister Borsus en ikzelf op 5 mei 2015 een platform opgericht met als doelstelling de obstakels die de ontwikkeling van e-commerce in de weg staan, weg te nemen in België (waaronder de arbeidskost en de flexibiliteit).


Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.

Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.


En mars 2011, l’ERIC-SHARE (enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe)[4] a été créé. Il a été accueilli tout d’abord par les Pays-Bas, puis depuis 2014, par l’Allemagne, avec l’Autriche, la Belgique, la République tchèque, la Grèce, Israël, l’Italie, la Slovénie et les Pays-Bas en tant que membres et la Suisse en tant qu’observateur.

In maart 2011 werd het SHARE-ERIC ("Survey of Health, Aging and Retirement in Europe")[4] opgericht, dat aanvankelijk in Nederland gevestigd was en sinds 2014 in Duitsland, waarbij Oostenrijk, België, Tsjechië, Griekenland, Israël, Italië, Slovenië en Nederland fungeren als leden en Zwitserland als waarnemer.


Belgique // 15 élèves par ordinateur en 2000 puis 10 élèves par ordinateur en 2002 dans le primaire et secondaire confondus.

België // 15 leerlingen per computer in 2000 en vervolgens 10 leerlingen per computer in 2002 zowel in het lager als het middelbaar onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis en belgique ->

Date index: 2023-08-26
w