Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis fait savoir » (Français → Néerlandais) :

Puis-je savoir de manière exhaustive quelles sont les autres centrales ayant fonctionné avec du MOX et qui ont fait l'objet d'inspections similaires à celles effectuées tant à Doel 3 qu'à Tihange 2 et Beznau (donc notamment camera à ultrasons)?

Kunt u mij een exhaustief overzicht bezorgen van de kerncentrales die ook op MOX-brandstof hebben gedraaid en waar er vergelijkbare inspecties werden uitgevoerd als in Doel 3, Tihange 2 en Beznau (meer bepaald met een ultrasone camera)?


[26] La migration circulaire renvoie au fait que des personnes effectuent des périodes de formation/d’acquisition d’expérience dans un autre pays, puis retournent dans leur pays d’origine avec un savoir et des compétences supplémentaires.

[26] Onder "circulaire migratie" wordt verstaan dat werkers zich naar een ander land begeven om een opleiding te volgen en/of ervaring op te doen, en dan naar hun eigen land terugkeren met nieuwe kennis en vaardigheden.


Puis-je savoir quelles démarches l'honorable ministre a faites ou compte faire auprès de son collègue, le ministre de la Justice, en vue d'en revenir au cours normal des choses ?

Mag ik weten welke stappen de minister ondernomen heeft of zal ondernemen bij zijn collega, de minister van Justitie, zodat alles weer normaal verloopt ?


Puis, après lui avoir fait savoir que je ne le souhaitais que pour les fonctions ou cela s’avérait absolument nécessaire, j’ai reçu un premier projet en date du 27 juillet 2009.

Nadat ik hem liet weten dat ik dit enkel wens voor de functies waarvoor dit absoluut noodzakelijk is, kreeg ik op 27 juli 2009 een eerste ontwerp.


Je ne puis me prononcer davantage quant à savoir s'il y a discrimination par rapport aux administrateurs de sociétés privées du fait qu'un tiers (en l'espèce, le conseil de police) paie des cotisations, qui n'ouvrent aucun droit à des prestations pour l'assuré social, ni quant à savoir si cet état de fait est constitutif ou non d'une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

Op de vraag of er een discriminatie zou zijn ten aanzien van bestuurders van privévennootschappen die veroorzaakt zou worden omdat een derde (in casu de politieraad) bijdragen betaalt die geen recht op uitkeringen voor de sociaal verzekerde doen ontstaan, en of dit al dan niet een schending zou zijn van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, kan ik niet nader ingaan.


En réponse à la question de savoir quels sont les faits générateurs des récupérations en 2008 , je puis vous faire savoir que l’État Belge a réclamé les montants précités auprès des tiers responsables ensuite d’accidents de la circulation et des actes de violence ( coups et blessures, rébellion, ) contre des fonctionnaires de la Police fédérale.

In het antwoord op de vraag naar aanleiding van welke gebeurtenissen deze terugvorderingen in 2008 gebeurden, kan ik u het volgende meedelen. De Belgische Staat vorderde naar aanleiding van verkeersongevallen en gewelddaden tegen federale politieambtenaren (slagen en verwondingen, weerspannigheid,.) bovengenoemde bedragen terug van aansprakelijke derden.


3. La Commission consulte les parties concernées le plus vite possible, puis fait savoir aux États membres si elle considère que la mesure est justifiée ou non.

3. De Commissie treedt zo spoedig mogelijk in overleg met de betrokken partijen, waarna zij de lidstaten ervan op de hoogte brengt of zij de maatregel al dan niet gerechtvaardigd acht.


3. La Commission consulte les parties concernées le plus vite possible, puis fait savoir aux États membres si elle considère que la mesure est justifiée ou non.

3. De Commissie treedt zo spoedig mogelijk in overleg met de betrokken partijen, waarna zij de lidstaten ervan op de hoogte brengt of zij de maatregel al dan niet gerechtvaardigd acht.


- La presse de ce matin se fait l'écho d'une prouesse, si je puis m'exprimer ainsi, concernant les bébés médicaments qui seraient nés dans notre pays grâce au savoir-faire de certaines institutions médicales.

- De pers bericht vandaag over de therapeutische baby's die in ons land worden geboren dank zij de knowhow van bepaalde medische instellingen. Het betreft een moeilijk en gevoelig onderwerp omdat embryo's worden gecreëerd met als eerste bedoeling de genezing van een ander kind.


En ce qui concerne les demandeurs d'asile irakiens qui ont introduit une demande d'asile en Belgique, je puis vous assurer que leur demande d'asile est traitée dans un délai tout à fait raisonnable et que la Belgique a l'un des taux de reconnaissance les plus élevé d'Europe, à savoir 65%.

Wat de Irakese asielzoekers betreft die in België een asielaanvraag hebben ingediend, kan ik garanderen dat hun asielaanvraag binnen een redelijke termijn wordt afgehandeld en dat België een van de hoogste erkenningsniveaus van Europa heeft, namelijk 65%.




D'autres ont cherché : qui ont fait     puis-je savoir     autre pays puis     renvoie au fait     avec un savoir     ministre a faites     puis     lui avoir fait     avoir fait savoir     privées du fait     quant à savoir     je puis     faits     question de savoir     vite possible puis fait savoir     matin se fait     grâce au savoir-faire     tout à fait     savoir     puis fait savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis fait savoir ->

Date index: 2023-02-04
w