Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encre à marquer
Encre à marquer le linge
Fer à marquer
Fer à marquer au feu
Marquer au tampon
Marquer des bobines de film
Marquer des pilules
Marquer l'arrêt et céder le passage
Marquer à la frappe
Utiliser une machine à marquer des courroies

Traduction de «puis marquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encre à marquer | encre à marquer le linge

merkinkt voor wasgoed




fer à marquer | fer à marquer au feu

brandijzer | brandmerkijzer






utiliser une machine à marquer des courroies

machines om riemen te markeren bedienen


marquer l'arrêt et céder le passage

stoppen en voorrang verlenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne puis marquer mon approbation quant au contenu des conclusions dudit rapport.

Ik kan mijn goedkeuring niet verlenen aan de inhoud van de conclusies van voornoemd rapport.


C’est la raison pour laquelle je ne puis marquer un accord sans réserve concernant la base juridique restrictive telle qu’elle est proposée.

Daarom ben ik het niet helemaal eens met de voorgestelde restrictieve rechtsgrondslag.


C’est la raison pour laquelle je ne puis marquer un accord sans réserve concernant la base juridique restrictive telle qu’elle est proposée.

Daarom ben ik het niet helemaal eens met de voorgestelde restrictieve rechtsgrondslag.


Pour ce qui concerne le rôle de la société civile et des parlements et du Parlement panafricain, je ne puis bien entendu que marquer totalement mon approbation par rapport à cette approche.

Als het gaat om de rol van maatschappelijke organisaties en de parlementen, met inbegrip van het pan-Afrikaanse parlement, kan ik de benadering van dit verslag alleen maar van harte toejuichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame la Présidente, honorables parlementaires, je voudrais évidemment d'abord remercier le Conseil qui a répondu pour une bonne part aux interventions, sur lesquelles je ne puis que marquer mon accord.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou willen beginnen met de Raad te bedanken voor de uitgebreide beantwoording van de vragen die uit de interventies naar voren kwamen, en daarnaast mijn steun uit te spreken voor de punten die gemaakt zijn.


44. estime que tous les pays candidats doivent également être associés à la politique de voisinage, tout d'abord en tant que partenaires spéciaux, puis en tant que membres de l'UE jouant un rôle particulier dans la coopération avec nos futurs voisins; juge nécessaire de marquer des progrès en ce qui concerne l'ouverture des frontières entre la Turquie et l'Arménie et que la Roumanie résolve son conflit territorial avec l'Ukraine en ce qui concerne la mer Noire;

44. is van mening dat alle kandidaat-lidstaten ook bij het nabuurschapsbeleid dienen te worden betrokken, eerst als bijzondere partners en later als EU -leden die een bijzondere rol spelen in de samenwerking met onze toekomstige buren; acht het noodzakelijk dat vooruitgang wordt geboekt inzake de opening van de Turkse grenzen met Armenië en dat Roemenië ene oplossing vindt voor zijn territoriale geschil over gebieden in de Zwarte Zee met Oekraïne;




Toutefois, il y a un point sur lequel je ne puis marquer mon assentiment.

Op een punt ben ik echter niet met haar eens.


Je suis aussi partisane d'une approche pragmatique et je puis marquer mon accord sur l'utilisation des autocollants sans référence à cet arrêté royal.

Ik ben eveneens voorstander van een pragmatische aanpak en kan akkoord gaan met het gebruik van stickers zonder de vermelding van het betreffende koninklijk besluit.


Bref, si je puis marquer ma satisfaction par rapport à la démarche accomplie par le ministre, je reste par contre sur ma faim en ce qui concerne le contenu de son intervention.

Ik ben tevreden over de demarche van de minister, maar niet over de inhoud ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis marquer ->

Date index: 2022-05-17
w