Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document non publié
Garantir la cohérence d'articles publiés
Littérature grise
Littérature souterraine
Protêt publié

Traduction de «puis publié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
après trempe, l'acier est revenu puis trempé

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


en commençant par l'anhydride sulfureux puis en passant éventuellement à d'autres polluants

te beginnen mit zwaveldioxyde en met eventuele uitbreiding tot andere verontreinigende stoffen


la tôle a été recuite dans un four continu, puis refroidie à l'air

in een continue oven gegloeid en luchtgekoeld


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]


garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse à la question de l'honorable membre, je puis lui préciser que l'arrêté royal du 18 mars 2016 portant modification de l'arrêté royal du 1er février 2010 déterminant les indices spécifiques visés à l'article 138bis-4, §§ 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre a été publié le 25 mars 2016.

In antwoord op de vraag van het geachte lid, kan ik haar meedelen dat het koninklijk besluit van 18 maart 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2010 tot vaststelling van de specifieke indexcijfers bedoeld in artikel 138bis-4, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, werd gepubliceerd op 25 maart 2016.


À cet égard, je puis vous renvoyer au rapport de recherche de la fondation "Kom op tegen Kanker", publié début octobre 2015, qui aborde les difficultés vécues par les 120 aidants proches de patients cancéreux en Flandre.

In dat verband kan reeds verwezen worden naar het onderzoeksrapport van de stichting 'Kom op tegen Kanker' dat begin oktober 2015 werd gepubliceerd en handelde over de ervaren knelpunten bij 120 mantelzorgers van kankerpatiënten in Vlaanderen.


Le projet d'arrêté royal est alors inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres, signé par le chef de l'État puis, enfin, publié au Moniteur belge. b) Plus d'une dizaine de dossiers sont en cours, sans compter que plusieurs institutions introduiront une demande d'agrément encore cette année.

Het ontwerp-koninklijk besluit wordt geagendeerd op de Ministerraad, gesigneerd door het Staatshoofd en tot slot gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. b) Ruim een tiental dossiers zijn hangende en een aantal instellingen zullen nog dit jaar een erkenningsaanvraag indienen.


Le budget et les comptes font l'objet de publications parlementaires et d'une discussion publique à l'Assemblée, puis ils sont votés, promulgués et publiés au Moniteur belge.

De begroting en de rekeningen zijn het voorwerp van parlementaire stukken en van een openbare bespreking op de Raad waarna ze worden goedgekeurd, uitgevaardigd en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au plus tard le 31 décembre 2015, puis tous les trois ans, la Commission publie un rapport sur l’application du présent règlement, en mettant l’accent en particulier sur le suivi de l’impact qu’il est susceptible d’avoir sur le bon fonctionnement du marché intérieur.

Uiterlijk op 31 december 2015, en daarna elke drie jaar, brengt de Commissie een verslag uit over de toepassing van deze verordening, met bijzondere aandacht voor het monitoren van de mogelijke gevolgen voor het vlot functioneren van de interne markt.


17. demande instamment que le CET devienne plus stratégique afin de répondre aux préoccupations de toutes les parties prenantes; réitère sa demande concernant une meilleure programmation des réunions, des calendriers, des feuilles de route et des rapports d'activités du CET, qui devraient être communiqués aux parties prenantes longtemps avant les réunions puis publiés, afin de gagner en transparence;

17. dringt erop aan de TEC een meer strategische invulling te geven, zodat de wensen van alle partijen aan bod komen; herhaalt zijn verzoek om tijdige verzending van tijdschema's voor TEC-vergaderingen, agenda's, routekaarten en voortgangsverslagen, waarover de belanghebbenden lang genoeg vóór de vergaderingen moeten kunnen beschikken en die vervolgens met het oog op een grotere transparantie openbaar moeten worden gemaakt;


36. demande que le contenu de l’ordre du jour des réunions du CET soit élargi et plus stratégique afin d’y inclure les préoccupations de toutes les parties prenantes; réitère sa demande concernant une meilleure programmation des réunions, des calendriers, des feuilles de route et des rapports d'activités du CET, qui devraient être communiqués aux parties prenantes longtemps avant les réunions puis publiés, cela dans l’objectif d’une plus grande transparence;

36. verzoekt om uitbreiding en een meer strategische invulling van de agenda's van TEC-vergaderingen, zodat de wensen van alle belanghebbenden aan bod komen; herhaalt zijn verzoek om tijdige verzending van tijdschema's voor TEC-vergaderingen, agenda's, routekaarten en voortgangsverslagen, waarover de belanghebbenden voldoende lang vóór de vergaderingen moeten kunnen beschikken en die vervolgens met het oog op een grotere transparantie openbaar moeten worden gemaakt;


1. Au plus tard le 14 décembre 2014, puis tous les cinq ans, la Commission publie un rapport sur l’application du présent règlement.

1. Uiterlijk 14 december 2014, en daarna elke vijf jaar, brengt de Commissie een verslag uit over de toepassing van deze verordening.


Au plus tard [cinq ans après l’entrée en vigueur du présent règlement], puis tous les cinq ans, la Commission évalue la mise en œuvre, l’application et l’efficacité du présent règlement et publie un rapport.

Uiterlijk [vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] en daarna om de vijf jaar, evalueert de Commissie de uitvoering, toepassing en doeltreffendheid van deze verordening en publiceert zij een verslag.


4.4.1. La Commission adoptera le règlement mettant à jour la NC conformément à l'article 12 du règlement (CEE) no 2658/87 en vue de faciliter sa diffusion au moment opportun, notamment auprès des fournisseurs de l'information statistique, et de sorte qu'il soit publié au Journal officiel des Communautés européennes au plus tard le 31 octobre, puis, si possible, en format électronique, dans les meilleurs délais.

4.4.1. De Commissie stelt de verordening tot aanpassing van de GN overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 2658/87 zodanig vast, dat deze tijdig, dat wil zeggen uiterlijk op 31 oktober, in eht Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen kan worden bekendgemaakt, in het bijzonder ten behoeve van de verstrekkers van statistische gegevens, en vervolgens zo spoedig mogelijk in ektronische vorm beschikbaar kan worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis publié ->

Date index: 2022-03-27
w