Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareillage de connexion
Cadastre des connexions de réseau
Chaîne de connexion
Chaîne de connexion de données
Communication de données
Connecter le chemin du signal audio
Connexion
Connexion d'un trajet de conversation bidirectionnel
Connexion d'une voie de conversation bidirectionnel
Connexion d'une voie de parole bidirectionnelle
Connexion de données
Connexion insérée à force
Connexion par compression
Connexion press-fit

Traduction de «puis une connexion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connexion insérée à force | connexion par compression | connexion press-fit

perspassing | persverbinding


chaîne de connexion | chaîne de connexion de données | communication de données | connexion de données

datatransmissie-verbinding | dataverbinding | gegevensverbinding


connecter le chemin du signal audio | connexion d'un trajet de conversation bidirectionnel | connexion d'une voie de conversation bidirectionnel | connexion d'une voie de parole bidirectionnelle

verbinden,het spraakpad


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


fournir une connexion électrique à partir de barres omnibus

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails




cadastre des connexions de réseau

kadaster van de netwerkverbindingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. a) Je puis vous renvoyer à ma réponse à votre question analogue du 14 février 2013, selon laquelle le personnel des Shared Services, en général, et de la Chancellerie, en particulier, dispose d’une connexion VPN pour effectuer son travail à distance.

6. a) Ik kan u verwijzen naar mijn antwoord op uw analoge vraag van 14 februari 2013.


ISA2 s'appuie sur l’expérience collective et les résultats issus de vingt années de programmes de la Commission, lesquels ont d'abord soutenu la mise en place de connexions électroniques au sein des administrations publiques, puis la disponibilité de l’information sur l'internet, puis la collaboration électronique des services publics et, enfin, la mise en œuvre de services transactionnels dans toute l’Europe.

ISA2 is gebaseerd op de collectieve ervaringen die zijn opgedaan in het kader van twintig jaar Commissie-programma's en op de resultaten daarvan: eerst is de invoering van elektronische verbindingen tussen overheden ondersteund, vervolgens de beschikbaarheid van informatie op internet, daarna de elektronische samenwerking tussen overheden en nu de uitvoering van transactiediensten in heel Europa.


Le cas échéant, les fournisseurs de services d'itinérance informent leurs clients, avant la conclusion d'un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.

Waar nodig stellen roamingaanbieders hun klanten vóór de sluiting van een overeenkomst en vervolgens met regelmatige tussenpozen op de hoogte van het risico dat automatisch en ongecontroleerd een dataroamingverbinding tot stand komt en data worden gedownload.


Le cas échéant, les fournisseurs de services d’itinérance informent leurs clients, avant la conclusion d’un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.

Waar nodig stellen roamingaanbieders hun klanten vóór de sluiting van een overeenkomst en vervolgens met regelmatige tussenpozen op de hoogte van het risico dat automatisch en ongecontroleerd een dataroamingverbinding tot stand komt en data worden gedownload.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande mondiale de largeur de bande a augmenté d'environ 50 à 60 % par an[4], dopée par une utilisation accrue de l'internet, laquelle est passée de l'envoi de simples courriers électroniques et de fichiers texte (à l'époque de l'accès à l'internet par ligne commutée de 56 kbps) à la navigation sur l'internet (avec l'arrivée des connexions permanentes à haut débit), puis à l'intégration de plus en plus fréquente sur les sites web de contenus graphiques et audiovisuels (pris en charge par la génération actuelle de l'ADSL, qui offre des débits descendan ...[+++]

De wereldwijde vraag naar bandbreedte groeide tot nu toe met zo’n 50-60% per jaar[4] als gevolg van de uitbreiding van het internetgebruik, wat alles omvat van eenvoudig e-mailverkeer en de overdracht van tekstbestanden (in het tijdperk van het 56 Kbps inbel-internet) tot surfen op het internet (met de komst van de permanente breedbandaansluitingen), en daarna de toegenomen integratie van grafische en audiovisuele inhoud in websites (ondersteund door de huidige ADSL-generatie, die downloadsnelheden van 2 Mbps of meer en uploadsnelheden van 256 Kbps biedt).


Le cas échéant, les fournisseurs d'origine informent leurs abonnés, avant la conclusion d'un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.

Indien noodzakelijk stellen thuisaanbieders hun klanten voordat een overeenkomst wordt gesloten en vervolgens met regelmatige tussenpozen op de hoogte van het gevaar van automatische en ongestuurde gegevensdiensten met roaming en downloaden.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je commencerai par féliciter M. Hökmark pour son excellente approche du sujet puis par souligner moi aussi que le manque d’accès aux connexions à large bande constitue seulement un aspect du problème plus global de ce que l’on appelle la fracture numérique.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ten eerste wil ik de heer Hökmark van harte gelukwensen met de uitstekende manier waarop hij dit onderwerp heeft aangepakt, en ten tweede wil ook ik onderstrepen dat het gebrek aan toegang tot breedbandverbindingen een aspect is van een meer algemeen probleem, dat normaliter digitale kloof wordt genoemd.


Souvent, l'évolution des entreprises commence par une prise de conscience puis une connexion à internet. Ensuite, elles commencent à communiquer des informations à leurs clients et à leurs partenaires commerciaux grâce aux moyens électroniques.

In veel gevallen waren bewustwording en aansluiting op internet de eerste stappen die de ondernemingen hebben gedaan, gevolgd door de elektronische verstrekking van informatie aan klanten en zakenpartners.


Souvent, l'évolution des entreprises commence par une prise de conscience puis une connexion à internet. Ensuite, elles commencent à communiquer des informations à leurs clients et à leurs partenaires commerciaux grâce aux moyens électroniques.

In veel gevallen waren bewustwording en aansluiting op internet de eerste stappen die de ondernemingen hebben gedaan, gevolgd door de elektronische verstrekking van informatie aan klanten en zakenpartners.


Dans un premier temps, ce projet devrait porter les connexions à 10 gigabits d'ici 2005, puis à des vitesses de l'ordre du terabit pour la fin de la décennie.

Dit project moet in 2005 transmissiesnelheden van 10 Gbit/s en tegen het einde van het decennium transmissiesnelheden in het terabitbereik mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis une connexion ->

Date index: 2024-08-13
w