Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis également vous dire » (Français → Néerlandais) :

Je puis également vous dire qu’en Belgique, nous avons une longueur d’avance sur nos voisins du Nord lorsqu’il s’agit de l’organisation de parkings surveillés.

Ik kan u dan ook zeggen dat we in België verder staan dan bij onze noorderburen, als het gaat over de organisatie van bewaakte parkings.


Je puis également vous informer qu'en concertation avec le département de l'Intérieur et le Centre de crise, des initiatives utiles sont prises pour actualiser le plan nucléaire et organiser une campagne de sensibilisation en 2017.

Verder kan ik u meedelen dat in overleg met mijn het departement Binnenlandse Zaken en het Crisiscentrum nuttige initiatieven worden genomen om het nucleair plan te actualiseren en in 2017 een sensibilisatiecampagne op te zetten.


Je puis néanmoins vous dire que la manière dont se déroulent généralement les procédures judiciaires, à savoir par voie de requête unilatérale, a été jugée, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, non conforme aux obligations qui lient notre pays dans le cadre de la Charte Sociale Européenne (CSE).

Ik kan wel zeggen dat de wijze waarop meestal die gerechtelijke procedures verlopen, namelijk via een procedure op eenzijdig verzoekschrift, door het Ministercomité van de Raad van Europa als niet conform werd beoordeeld met de verplichtingen die ons land binden in het kader van het Europees Sociaal Handvest (ESH).


Dans le cadre de ce même thème, je puis également vous signaler que mon administration, en concertation avec ses collègues de l'Intérieur, élabore un dossier technique visant à mieux traiter et identifier sur le plan technique la demande d'aide en situation d'urgence, c'est-à-dire l'utilisation du bouton rouge sur l'émetteur radio.

Binnen ditzelfde thema kan ik u ook melden dat mijn administratie in overleg met hun collegae van Binnenlandse Zaken een technisch dossier samenstellen om de hulpvraag in noodsituaties, het gebruik van de rode knop op de radiozender, technisch ook nog beter te kunnen afhandelen en identificeren.


En outre, je puis également vous assurer que mes services veillent, dans le cadre de la transposition des nouvelles directives 2014/23/UE, 2014/24/UE et 2014/25/UE en matière de marchés publics et de concessions, à ce que les préoccupations du développement durable occupent, conformément aux règles européennes, une place importante dans la législation relative aux marchés publics.

Bovendien verzeker ik u dat mijn diensten, in het kader van de omzetting van de nieuwe richtlijnen 2014/23/EU, 2014/24/EU en 2014/25/EU inzake overheidsopdrachten en concessies, erop toezien dat de bekommernissen op het gebied van duurzame ontwikkeling, overeenkomstig de Europese regels, ruim aan bod komen in de wetgeving betreffende de overheidsopdrachten.


Réponse reçue le 13 mars 2015 : Pour compléter ma réponse à votre question écrite n° 6-390, je puis également vous communiquer ce qui suit.

Antwoord ontvangen op 13 maart 2015 : Aanvullend op mijn antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 6-390, kan ik ook nog het volgende meedelen.


Réponse : Les affirmations de cette personne font l'objet d'une vérification au niveau judiciaire et je ne puis vous en dire plus en vertu du principe de la séparation des pouvoirs.

Antwoord : De beweringen van die persoon zijn het voorwerp van een verificatie op gerechtelijk niveau en ik mag u daar niets meer over zeggen krachtens het beginsel van de scheiding der machten.


Réponse : Les affirmations de cette personne font l'objet d'une vérification au niveau judiciaire et je ne puis vous en dire plus en vertu du principe de la séparation des pouvoirs.

Antwoord : De beweringen van die persoon zijn het voorwerp van een verificatie op gerechtelijk niveau en ik mag u daar niets meer over zeggen krachtens het beginsel van de scheiding der machten.


Je puis néanmoins vous dire que la présidence irlandaise désire accorder la priorité en matière de jeunesse à la EU White Paper on Youth, où on essaie de développer un nouveau cadre de coopération dans ce domaine.

Ik kan u evenwel meedelen dat het Ierse voorzitterschap inzake jeugdwerking voorrang wenst te verlenen aan de EU White Paper on Youth, waarin wordt getracht een nieuw samenwerkingskader in dit domein te ontwikkelen.


- Je ne puis que vous dire que le rapport a été adopté à l'unanimité en commission.

- Ik kan u enkel zeggen dat het verslag eenparig door de commissieleden werd goedgekeurd.




D'autres ont cherché : puis également vous dire     puis     puis également     déroulent généralement     néanmoins vous dire     demande d'aide     vous en dire     vous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis également vous dire ->

Date index: 2024-02-03
w