Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis-je demander aujourd » (Français → Néerlandais) :

Puis-je demander à Monsieur le Ministre pourquoi les pages en français n'ont pas encore été traduites en allemand?

Mijnheer de minister, mag ik u vragen waarom de Franstalige pagina's nog niet in het Duits zijn vertaald?


Puis-je vous demander de préciser en quoi juridiquement le présent raisonnement serait inadéquat et en quoi celui exposé dans votre réponse à la question n° 143 serait correct?

Kunt u preciseren op welke rechtsgrond mijn redenering ongeldig zou kunnen worden geacht en waarom de redenering die u in antwoord op vraag nr. 143 hebt geformuleerd, wel correct zou zijn?


2. a) Comment les demandes de missions à l'étranger sont-elles introduites et éventuellement approuvées? b) Existe-t-il un règlement en la matière? c) Dans l'affirmative, puis-je en recevoir une copie?

2. a) Hoe worden dienstreizen aangevraagd en eventueel goedgekeurd? b) Bestaat er een reglement ter zake? c) Indien ja, dan graag kopie hiervan.


Dès lors, puis-je vous en demander un premier bilan?

Kan u derhalve een eerste balans opmaken?


1. Puis-je vous demander si vous disposez d'informations concernant l'importance du patrimoine culturel privé actuellement protégé par une mesure de classement et d'indiquer l'importance du revenu cadastral des monuments classés?

1. Beschikt u over gegevens betreffende de hoegrootheid van het culturele privépatrimonium dat vandaag het voorwerp is van een beschermingsmaatregel en kunt u aangeven hoeveel het kadastrale inkomen van deze beschermde monumenten bedraagt?


La Commission européenne a demandé aujourd'hui officiellement à la Finlande de modifier sa législation pour faire en sorte que seul un montant proportionné de de la taxe sur les véhicules soit perçu lors de l'immatriculation, par un résident finlandais, d'un véhicule automobile pris en crédit-bail ou en location dans un autre État membre.

De Europese Commissie heeft Finland vandaag formeel verzocht zijn wetgeving aan te passen zodat slechts een evenredig bedrag aan motorvoertuigenbelasting wordt geheven wanneer een inwoner van Finland een in een andere lidstaat geleasede of gehuurde auto inschrijft.


C'est pourquoi je demande aujourd'hui à tous les États membres de l’UE d'agir afin de transposer intégralement la décision-cadre de l’UE et de garantir son application sur le terrain».

Vandaag roep ik dus alle EU-lidstaten op om maatregelen te nemen zodat het EU-kaderbesluit volledig kan worden omgezet in nationale bepalingen en kan worden toegepast op het terrein”.


Bruxelles, le 26 janvier 2012 – La Commission européenne a demandé aujourd'hui aux Pays-Bas de mettre entièrement en œuvre une directive sur l'interopérabilité ferroviaire qui vise à renforcer la compétitivité du secteur ferroviaire par rapport à d'autres modes de transport.

Brussel, 26 januari 2012 – De Europese Commissie eist dat Nederland de richtlijn inzake de interoperabiliteit van de spoorwegen, die het spoor in staat moeten stellen om beter met de andere vervoerswijzen te concurreren, volledig ten uitvoer legt.


Dans le même esprit, la Commission demande aujourd'hui à l'Allemagne, à l'Irlande et aux Pays-Bas de mettre en œuvre les mêmes principes: définition claire de la mission de service public, séparation comptable des activités de service public et des autres activités, instauration de mécanismes efficaces pour prévenir la surcompensation des activités de service public.

Overeenkomstig deze aanpak verzoekt de Commissie thans Duitsland, Ierland en Nederland om dezelfde principes toe te passen: duidelijke omschrijving van de openbare opdracht, gescheiden boekhouding waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen openbare diensten en andere activiteiten, en passende mechanismen om overcompensatie van activiteiten in het kader van de openbare diensten te voorkomen.


M. Romano Prodi, Président de la Commission européenne, a demandé aujourd'hui aux dirigeants de la planète de participer au sommet mondial de Johannesbourg et d'arrêter des mesures à l'échelle mondiale en faveur du développement durable".

De Europese Commissievoorzitter Romano Prodi heeft de wereldleiders vandaag opgeroepen aanwezig te zijn op de komende wereldtop in Johannesburg en besluitvaardigheid te betonen ter bevordering van een wereldwijde duurzame ontwikkeling".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je demander aujourd ->

Date index: 2021-12-07
w