Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis-je simplement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
après trempe, l'acier est revenu puis trempé

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


en commençant par l'anhydride sulfureux puis en passant éventuellement à d'autres polluants

te beginnen mit zwaveldioxyde en met eventuele uitbreiding tot andere verontreinigende stoffen


la tôle a été recuite dans un four continu, puis refroidie à l'air

in een continue oven gegloeid en luchtgekoeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puis-je simplement vous dire que je trouve, comme je l’ai déjà dit, cette procédure quelque peu perverse.

Ik ben het met u eens dat deze procedure, zoals ik al eerder zei, nogal tegennatuurlijk is.


Puis-je simplement dire que je sais que le commissaire Mandelson a entendu parler de moi avant, et qu’il est dans les journaux en Irlande aujourd’hui?

Ik zou nog willen opmerken dat commissaris Mandelson al eerder van mij heeft gehoord en dat hij in Ierland vandaag de kranten heeft gehaald.


Puis-je simplement dire que je sais que le commissaire Mandelson a entendu parler de moi avant, et qu’il est dans les journaux en Irlande aujourd’hui?

Ik zou nog willen opmerken dat commissaris Mandelson al eerder van mij heeft gehoord en dat hij in Ierland vandaag de kranten heeft gehaald.


Puis-je simplement suggérer que, lorsque vous aurez des informations à propos de certains des indicateurs, vous ayez l’amabilité de les fournir à M. Higgins.

Ik verzoek u de heer Higgins eventuele informatie over indicatoren te bezorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, puis-je simplement faire la déclaration suivante au nom de mon groupe: nous voulons retirer cet amendement 3.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mag ik gewoon de volgende verklaring afleggen namens mijn fractie: wij willen amendement 3 intrekken.


(25) Dans sa communication des griefs du 20 mars 1997, la Commission faisait valoir que, commençant leurs agissements au Danemark aux alentours du mois de novembre 1990, avant de les étendre progressivement, d'abord à l'Allemagne, plus ou moins à partir d'octobre 1991, puis, dès la fin de 1994, à l'ensemble du marché commun, les destinataires avaient enfreint l'article 85, paragraphe 1, en participant à une entente clandestine dans le cadre de laquelle ils se sont finalement partagé le marché européen et les différents marchés nationaux grâce a un régime de quotas; qu'ils avaient fixé les prix des produits concernés et de chaque projet; ...[+++]

(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn overeengekomen voor de producten en voor individuele projecten, individuele projecten hebben toegewezen aa ...[+++]


Je ne puis qu'en conclure qu'assurer un hébergement correct aux demandeurs d'asile ou simplement les traiter dignement n'est pas une priorité pour le gouvernement.

Ik kan niet anders dan concluderen dat asielzoekers een menswaardig onderkomen bieden of gewoon menswaardig behandelen voor de regering geen prioriteit is.


En ce qui concerne la dernière question, je puis affirmer que le service de «contrôle interne», ne se limite pas simplement à la surveillance de l'exécution des tâches de chaque fonctionnaire de police, mais que ce service effectue également un contrôle sur le fonctionnement général du corps de police.

Wat de laatste vraag betreft kan ik stellen dat de dienst «intern toezicht» zich niet louter beperkt tot de controle van de taakuitvoering van de individuele politieambtenaar maar dat deze dienst ook toezicht houdt op het algemeen functioneren van het politiekorps.


En ce qui concerne les questions posées, je puis vous déclarer ce qui suit: 1 a) Dans le cadre de la problématique du maintien de l'ordre esquissée ci-avant, le bourgmestre peut intervenir d'office, simplement sur la base des articles 133 et 135, §2, de la Nouvelle Loi Communale.

Met betrekking tot de gestelde vragen kan ik u het volgende verklaren: 1 a) Binnen de hoger geschetste problematiek van ordehandhaving kan de burgemeester ambtshalve optreden, louter op basis van de artikelen 133 en 135, § 2 van de Nieuwe Gemeentewet.


Je puis cependant informer l'honorable membre que la Cour de cassation a rendu deux arrêts relatifs à l'article 26 de la loi précitée : - un arrêt du 10 décembre 1981 (Pas., 1982, I, page 494) relève que ledit article 26 ne dispose pas que, dans le cas où l'association ne peut se prévaloir de sa personnalité civile à l'égard des tiers, celui qui a contracté au nom de l'association doit être considéré comme personnellement engagé; - un arrêt du 6 novembre 1992 (TRV; 1992, page 170, note de D. Van Gerven) relève que l'inaccomplissement d'une formalité prévue par l'article 26 de la loi du 27 juin 1921 n'a pas pour effet de déposséder l'association de la personnalité civ ...[+++]

Ik kan het geacht lid evenwel meedelen dat het Hof van cassatie met betrekking tot de sanctie van artikel 26 van voornoemde wet twee arresten heeft geveld : - een arrest van 10 december 1981 (Pas., 1982, I, blz. 494) stelt dat voornoemd artikel niet inhoudt dat in het geval waar de vereniging haar rechtspersoonlijkheid niet kan laten gelden ten aanzien van derden, diegene die voor rekening van de vereniging heeft gecontacteerd als persoonlijk verbonden moet worden beschouwd. - een arrest van 6 november 1992 (TRV, 1992, blz. 170, met noot van D. Van Gerven) stelt dat het niet vervullen van een formaliteit voorzien door artikel 26 van de wet van 27 juni 1921 n ...[+++]




D'autres ont cherché : puis-je simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je simplement ->

Date index: 2022-01-21
w